Изменить стиль страницы

The boy looked at his grandfather again.

“Go ahead,” the grandfather said.

The boy touched one photograph with the end of his finger.

“Where’d you see this fellow?” Hackberry said.

“The store, last spring,” the boy said, his words like wood blocks that were rounded on the edges.

“We run a store up at the next crossroads,” the grandfather said.

Hackberry patted the boy on the shoulder and stood up. “How many houses are there on the old Wilcox property?” he said to the grandfather.

“A shack here and there, sweat lodges and tepees and such that a bunch of hippies smoke marijuana in.”

“You said there was a place that burned down.”

“That’s the place the Mexicans were cleaning up. That’s where the Wilcox woman lived. By the way, y’all are the second people to come by this morning asking about those fellows.”

“Who else was here?”

“A little round man in a Cherokee with an American flag flying on it and a young fellow and girl with him. The young fellow had a scar on his face like somebody glued a pink soda straw on it. Y’all grow them a little strange back where you come from?”

“Where’d they go?”

“Up the road. I can tell you how to get there, but the Mexicans will probably run off when they see y’all coming.”

“They’re illegals?”

“Oh, hell no.”

Hackberry got directions and got back in the cruiser. Pam dropped the transmission into gear and drove slowly up the road headed north, waiting for him to speak. A piece of the moon still hung low in the sky, like a carved piece of ice.

“The boy picked out Liam Eriksson, the only guy we know for sure is dead,” he said.

“You want to talk to the Mexicans?”

“For all the good it’s probably going to do, why not?” he replied.

WITHOUT ANY SENSE of grandiosity, Esther Dolan could say she had never feared mortality. Accepting it in the form it came to most people-in their sleep, in hospitals, or by sudden heart attack-seemed an easy trade-off considering the fact that one did nothing to earn his birth. The stories of violent death told her by her grandparents, who had survived the pogroms in Russia, were another matter.

The word “pogrom” came from an early Russian word that meant “thunder.” It meant destruction and death caused by irrational forces. It meant hatred and suffering that descended on helpless people without cause or motivation or reason. And the perpetrators of it were always the same group: those who wished to infect the world with the same self-loathing that had been the three-6 tattoo they had brought with them from the womb.

In the aftermath of the gunfire, she had stood motionless outside the polyethylene tent, the cold leaching the strength from her body, the wind swelling the tent on the support poles, the hillside black against a sky that was fading to dark blue in the east.

She watched the man called Preacher descend from the cave, his submachine gun clenched against his side with one hand, his coat collar pulled up and the brim of his fedora pulled down, smoke leaking from the barrel of his weapon. He watched each step he took on the compacted path as though his own life and safety and well-being were of enormous importance, whereas the man he had just killed was a disappearing memory.

The Mexican killers had also come out of their tent. The smoke from the cook fire contained a dense sweet smell, like burning sage or unopened flowers that had been consumed by the flames. Preacher leaned over the fire and, with his bare hand, picked up the metal pot boiling on the refrigerator grille and poured coffee into a tin cup, never setting down the Thompson. He drank from the coffee, blowing on the cup. He gazed at the frost on the hills. “It’s going to be a fine day,” he said.

¿Donde está Bobby Lee?” Angel said.

“The boy made his peace. Don’t be worried about him.”

¿Está muerto?

“If he’s not, I’d better get a refund on this gun.”

Chingado, hombre.

“Molo, can you fix up some huevos rancheros? I could eat a washtub load of those. Just cook it on the coals. I didn’t fire the woodstove this morning. A man shouldn’t do more work than is required of him. It’s a form of greed. For some reason, I could never get those concepts across to Bobby Lee.”

While Preacher spoke, he had not looked directly at Esther. His back was turned toward her, his bone structure as stiff as a scarecrow’s inside his coat, the Thompson hanging straight down from his arm. His face lifted toward the sky, his nostrils swelling. Now he turned slowly toward her, taking the measure of her mood, his gaze seeming to reach inside her head. “I’ve scared you?” he said.

“He was your friend.”

“Who?”

“The man in the mine.”

“It’s not a mine. It’s a cave. You know the story of Elijah sleeping outside the cave, waiting to hear the voice of Yahweh? The voice wasn’t to be found in the wind or a fire or an earthquake. It was to be found at the entrance to a cave.”

As she looked into his face and listened to his words, she believed she had finally come to understand the moral vacuity that lived behind his eyes. “You’re going to kill us all, aren’t you?”

“No.”

“You weren’t listening. I said you’re going to kill us all.”

“What does that mean?”

“You’re going to kill yourself, too. That’s what this is all about. You have to die. You just haven’t found somebody to do it for you yet.”

“Suicide is the mark of a coward, madam. I think you should treat me with more respect.”

“Don’t call me madam. Did the man in the cave have a gun?”

“I didn’t ask him. When Molo is done cooking, fix me a plate and one for yourself. The plane will be here by ten.”

“Prepare you a plate? Who do you think you are?”

“Your spouse, and that means you’ll damn well do what I say. Get in the tent and wait for me.”

“Señora, better do what he say,” Angel said, wagging an admonishing finger. “Molo already gave him food that makes him real sick. Señor Jack ain’t in a very good mood.”

She went back inside the tent, her temples pounding. She sat down on the cot and picked up the box of uneaten brownies she had prepared for Mrs. Bernstein. She placed her hand on her chest and waited until her heart had stopped racing. She hadn’t eaten since the previous evening, and her head was spinning and gray spots were swimming before her eyes.

She slipped the string off the box and took out one brownie and bit off a corner. She could not be sure, but she believed she might be holding a formidable weapon in her hand, at least if her intuitions about Preacher’s refusal to eat the peanut-butter-and-jelly sandwiches were correct. She had learned the recipe from her grandmother, a woman whose life of privation had taught her how to create culinary miracles from the simplest of ingredients. One of the grandmother’s great successes had been brownies that were loaded with government-staple peanut butter but were baked with enough chocolate and cocoa powder to disguise their mundane core.

Esther closed her eyes and saw Nick and her son and her twin daugh ters as clearly as if she were looking out the front window of their home on the Comal River. Nick was cooking a chicken on the barbecue grill, standing downwind, his eyes running, his glossy Hawaiian shirt soaked with smoke, forking the meat as though that would improve the burned mess he was making. In the background, Jesse and Ruth and Kate were turning somersaults on the grass, their tanned bodies netted with the sunlight shining through a tree, the river cold and rock-bottomed and swift-running behind them.

For just a moment she thought she was going to lose it. But this was not a time either to surrender or to accept the terms of one’s enemies. How did her grandmother put it? We didn’t give our lives. The Cossacks stole them. A Cossack feeds on weakness, and his bloodlust is energized by his victim’s fear.