Изменить стиль страницы

Я закрыл дверь своего кабинета и пожелал Франни доброго вечера. Она ужинала заказанным салатом «Цезарь» с курицей. Презентация PowerPoint красовалась на ее большом мониторе.

– Нравится? – спросила она. – Я могу добавить любой шаблон, если хочешь.

– Ничего лишнего, – ответил я, – главное – суть. Похоже, господин Накамура из тех, кто всегда просит быть «ближе к делу».

– Что-нибудь моргающее, летающее или исчезающее?

– Нет, спасибо, не надо.

– А, и вот еще что – тебе звонили, но я не стала тебя беспокоить. Вообще-то тебе много кто звонил, но об одном звонке, мне кажется, ты должен знать. Звонили из полиции. Следователь представился – погоди-ка – Реем Кеньоном. Он хотел с тобой поговорить. Я сказала, что ты уже ушел домой.

– Отлично. Большое спасибо.

Следователь.

– Он не сказал, что ему нужно?

– Нет, просто оставил имя и номер телефона, – она передала мне бумажку. – Хочешь, я наберу его номер?

– Нет, спасибо, – ответил я и положил записку в карман. – Мне пора бежать домой. Уже поздно.

– Да уж, – ответила Франни. – У тебя беременная жена, которая наверняка мечтает о мороженом и соленых огурцах. Когда закончу, я отправлю тебе презентацию по электронной почте. Удачи завтра.

– Она мне понадобится.

– Тебе? А почему, по-твоему, Харди хочет, чтобы ты прилетел? Да потому что ты – звезда.

– Франни, я когда-нибудь говорил тебе, какая ты классная?

– Нет, не думаю, что когда-нибудь слышала это от тебя.

– Франни… Можно тебя кое о чем попросить?

– Попробуй.

– Ты не могла бы снять все эти военизированные плакаты со стен в моем кабинете? Они мне надоели.

13

Я приехал в аэропорт в 4:45 утра, почти за два часа до вылета. Оставил машину на парковке и отправился к одному из автоматов для регистрации электронных билетов. Здание терминала выглядело пустым и каким-то заброшенным. Я нашел открытое кафе, взял себе большой кофе с пончиком и уселся в пластиковое кресло. Вытащил свой ноутбук из старого нейлонового кейса – я оставил роскошный кожаный кейс, в который Курт положил игрушечную бомбу, у себя в кабинете, – заплатил восемь долларов за беспроводной доступ в Интернет и начал проверять электронную почту. Еще раз прошелся по своей презентации в PowerPoint. Повторил ее про себя, не обращая внимания на уборщицу, которая странно посматривала на меня – наверное, решила, что я разговариваю сам с собой.

Я попытался сконцентрироваться на презентации и на встрече с Накамурой-сан, а не на угрозах Курта. И не на детективе, оставившем мне свое сообщение, которое, если задуматься, могло принести гораздо больше неприятностей, чем встреча с Накамурой-сан.

А у тебя есть, что терять в этой жизни.

Ты понимаешь, о ком я говорю.

Когда я вернулся домой прошлой ночью, все уже давно спали.

И, естественно, когда я вышел из дома в половине пятого утра, они еще спали. Ну и слава богу – если бы Кейт не спала, я мог бы не сдержаться и рассказать ей об угрозах Курта. А этого делать мне совершенно не хотелось. Ведь я был абсолютно уверен в том, что Курт покопался в машине Тревора и именно это стало причиной аварии.

А еще я знал, что это необычайно опасный человек. Который больше не был моим другом.

Он предупреждал меня, чтобы я ни с кем не делился своими подозрениями относительно машины Тревора. Он не тратил лишних слов, но ясно дал понять, что имеет в виду. Он был в курсе, что я пытался его уволить.

У меня не было никаких доказательств, но его угрозы говорили сами за себя – он был виновен. А что мне делать, когда полицейские начнут спрашивать меня про аварию? Наверное, самое правильное – молчать. Сказать детективу, что мне ничего не известно. Строго говоря, это правда. У меня были только подозрения. Я ничего не знал.

Я ни минуты не сомневался, что Курт сразу узнает о моем разговоре с полицейскими.

У меня очень много друзей в самых разных местах.

Часом позже я подошел к рамке металлоискателя и контроля ручной клади. Там уже стояла очередь – скорее всего, тоже из пассажиров на Сан-Франциско. Бизнесмены и бизнес-леди, которые, наверное, направлялись в Силиконовую Долину через Сан-Франциско, чтобы оказаться там раньше, чем те, кто полетит через Сан-Хосе. А может быть, им не нравилось делать пересадку в Финиксе, Атланте или Хьюстоне. Поскольку я часто летал в командировки, все действия были уже отработаны до автоматизма – смартфон и сотовый телефон лежали в кейсе, на ногах – удобные ботинки без металлических деталей, которые можно быстро снять и надеть обратно, все металлические предметы – в одном кармане, чтобы разом высыпать все на поднос.

Очередь двигалась медленно. Большинство еще толком не проснулись. Я чувствовал себя как овца, которую ведут в загон. Со времен 11 сентября перелеты стали настоящим кошмаром – бесконечные обыски, разувание и вытаскивание мелочи из карманов. Раньше я любил летать, но теперь не получал от этого удовольствия, и дело было не только в том, что я устал от своей работы. Все эти утомительные меры безопасности больше не давали ощущения надежности и защищенности.

Я вынул ноутбук из кейса и положил его на движущуюся ленту, поставил кейс рядом с ноутбуком, снял ботинки – стильные ботинки со шнурками лежали в чемодане, поскольку удобные мокасины не были достаточно строгими для встречи с Накамура-сан – и поставил их в пластиковый поддон. Положил ключи и монеты в маленький поддон и прошел через рамку металлоискателя, улыбнувшись мрачному типу, который стоял на контроле. Женщина-офицер попросила меня включить компьютер – я повиновался.

Прошлепал к следующей рамке – одному из новых детекторов взрывчатых веществ, который они только что установили. Стоял в нем, а меня обдувало сильным потоком воздуха. Компьютерный голос попросил меня пройти дальше.

И вдруг через какую-то долю секунды раздался пронзительный вой сирены.

Один из сотрудников службы безопасности схватил мой чемоданчик, как только он появился на ленте из детектора взрывчатых веществ. Другой взял меня под локоть и сказал:

– Сэр, пожалуйста, пройдите с нами.

Я тут же проснулся. Адреналин побежал у меня по жилам.

– В чем дело? – спросил я. – Какая-то проблема?

– Сюда, пожалуйста.

Люди в очереди глазели, как меня отвели в сторону, за высокую ширму.

– Держите руки перед собой, сэр, – сказал один из сотрудников.

Я выставил руки вперед.

– В чем дело? – снова спросил я.

Мне никто не ответил. Другой офицер водил металлическим детектором вверх и вниз по моей грудной клетке, по внутренней стороне бедра до паха и вниз по другой ноге. Когда они закончили, третий офицер – похоже, начальник, мужчина с толстой шеей, карикатурно большими очками и отвратительной лысиной, прикрытой зачесанными набок волосами, – произнес:

– Следуйте за мной, сэр.

– Я опаздываю на самолет, – ответил я.

Он привел меня в маленькую, слабо освещенную комнатку со стенами из темного стекла.

– Присядьте здесь, пожалуйста.

– Где мой чемодан? – спросил я.

Он попросил показать билет и посадочный талон. Хотел знать, каков мой конечный пункт назначения и почему я лечу одним днем в Калифорнию и обратно.

Ох, ну конечно, однодневный перелет в Калифорнию и обратно зародил в их крошечных мозгах нехорошие мысли. Или то, что я купил билет лишь накануне вечером. Что-то вроде этого.

– Я что, в черном списке авиакомпаний? – спросил я.

Сотрудник службы безопасности не удостоил меня ответом.

– Вы сами паковали свой багаж? – спросил он.

– Нет, ответственным за упаковку багажа сегодня был назначен мой кошелек. Конечно, сам.

– Вы оставляли свой чемодан без присмотра в какое-либо время?

– Мой чемодан? Что значит «без присмотра»? Здесь, в аэропорту, сегодня утром? Когда?

– В какое-либо время?

– Чемодан стоит у меня в офисе. Я много летаю. Иногда из офиса я еду домой. В чем дело? Вы что-то там нашли?