Изменить стиль страницы

Крис осторожно снял шляпу, собираясь повнимательнее осмотреть рану, и отпрянул в ужасе и отвращении. Дело было не в крови и не в жестоких побоях, которым подверглось тщедушное тело Малыша: Крису и раньше приходилось видеть сильно избитых людей. Его потряс сам вид Малыша.

— Крис? — Гарри заметно нервничал. — Тебе лучше поторопиться. Этот привратник поднял скандал из-за парковки в неположенном месте. Что произошло? Малыш мертв?

— Черт меня побери, если я знаю, — в замешательстве ответил Крис. — Сперва мне показалось, будто ему снесли полголовы, но теперь я начинаю думать, что он просто родился таким.

Опустившись на колени рядом с телом, Крис положил руку на то место, которое он определил для себя как шею. Он ощутил едва заметное биение, но если это был пульс, то угасающий, нитевидный.

Киборг быстро осмотрелся в поисках полотенца, чтобы вытереть кровь, и заметил на туалетной полочке некий предмет. Его губы сжались в тонкую линию. Вернувшись в спальню, он сорвал с ближайшей постели покрывало и вернулся в ванную. Он работал быстро, стараясь обращаться с Малышом поаккуратнее, но остро ощущая нехватку времени.

Времени для намеченного дела. Времени для жизни Малыша.

Крис завернул маленькое окровавленное тело в покрывало и легко поднял его на руки. Убедившись, что ткань полностью скрывает Малыша, он вынес эмпата из номера отеля и начал спускаться вниз по пожарной лестнице: здесь было меньше шансов с кем-то столкнуться.

— Гарри, я выхожу. Малыш со мной. Попытайся отвлечь привратника.

— Не беспокойся, Крис, — откликнулся Гарри. — Думаю, он ушел за полицией.

Крис спустился на первый этаж и размашистым шагом вышел на улицу, едва не сбив с ног какую-то парочку, входившую в здание. Молодые люди изумленно уставились на киборга и его ношу.

— Больной ребенок, — сухо пояснил Крис.

Гарри ждал рядом с аэрокаром. Он уже открыл заднюю дверь. Крис положил Малыша внутрь и прыгнул следом. Гарри уже вернулся на сиденье водителя. Аэрокар взмыл в воздух и помчался прочь от отеля — как раз в тот момент, когда появился привратник в обществе инспектора дорожной полиции.

— Так что там произошло? — Гарри озабоченно оглянулся через плечо на сверток с Малышом. — Он умер? Где Рауль?

— Я не думаю, что наш маленький приятель умер, но и живым его пока не назовешь. Нужно показать его Куонгу. Если кто-нибудь и сможет привести его в порядок, то это Док. Что касается Рауля… — Крис выдержал паузу. — Его косметичка стояла на туалетной полке в ванной.

Гарри присвистнул и покачал головой.

— В комнате все перевернуто вверх дном, как будто там боролись, — продолжал Крис. — Все его шмотки по-прежнему там.

— Рауль бы не отправился на собственные похороны без косметички, — заметил Гарри, искоса взглянув на Криса. — Но может быть, на этот раз он решил сделать исключение?

— Я не думаю, что он умер. — Киборг плотнее завернул Малыша в покрывало и подоткнул концы. — Иначе мы нашли бы его в таком же состоянии, как и Малыша. Нет, его забрали и увезли с собой. Кто-то похитил Рауля.

Гарри помолчал. На его лице отражалась напряженная работа мысли.

— Но послушай, Крис, — с необычайной серьезностью произнес он. — Кому он нужен?

ГЛАВА 14

План, не позволяющий вносить в него изменений, никуда не годится.

Публий Цирус. Максимы, 469

— Хороший вопрос, — признал Крис.

— Думаешь, это имеет какое-то отношение к нашей работе?

Такая мысль уже посещала Криса. Он отбросил ее еще до того, как вышел из номера отеля.

— Нелогично. Служащие «Олайсен Пест Компани» никак не могли ожидать нашего появления, верно?

— Верно, — ответил Гарри, ловко обогнав еле плетущийся воздушный грузовик. — Они действительно удивились.

— Если бы это был Королевский флот — скажем, Уидерманн внезапно рехнулся и решил сдать меня, — то они бы охотились за мной. В последнее время Рауль нажил немало врагов, но большинство из них хочет его смерти. Зачем брать его живым?

— Ради информации, — предположил Гарри. — Например, о нас.

Крис покачал головой.

— Ты когда-нибудь пытался получить информацию от лотофага? Половине его сведений ты просто не поверишь, а другой — не захочешь поверить. Но проблема не в этом.

— Да, — вздохнул Гарри. — Наша работа.

Работа. Что делать без Рауля и Малыша? Рауль — непринужденный болтун, мастер втирать очки. Рауль, который должен был отвлечь внимание охранника БКФ «КомБез», а потом усыпить его, чтобы тот не успел поднять тревогу. И Малыш, который должен был читать мысли охранника и предупреждать Рауля о возможной опасности.

Крис взглянул на маленькое тело. Кровь начинала пропитывать покрывало. Если Малыш и выживет, то в ближайшее время не сможет читать чужие мысли. А если бы и смог, то с кем бы он поделился своими сведениями. Малыш никогда не «разговаривал» ни с кем, кроме Рауля.

Крис выругался про себя. Он должен остановить операцию прямо сейчас. Прекратить ее. Отказаться от нее. Отозвать людей. Служащие «Олайсен Пест Компани» сочтут случившееся неудачной попыткой ограбления и оставят все как есть. Слишком опасно пытаться проникнуть на сверхсекретную базу Адмиралтейства без Рауля и Малыша.

Слишком опасно.

Однако, подумал Крис, когда еще у меня снова появится такой шанс?

После этого случая компания, несомненно, усилит меры безопасности. А чиновники Адмиралтейства, страдающие параноидальной подозрительностью, придут к выводу, что это как-то связано с БКФ Они выставят такие заслоны, что даже Его Величество не сможет попасть на базу, не подвергшись тщательному обыску. Хуже того, они начнут задавать вопросы…

Крис достал закрутку, рассеянно пожевал ее, выглянул из окошка аэрокара. Сейчас он видел не здание «Олайсен Пест Компани», выраставшее впереди, а здание фабрики на болоте. Фабрики, которая превратилась в гробницу.

В гробницу как для живых, так и для мертвых.

Хотя его по-прежнему называли «живым», но настоящий Крис, тот Крис, которым он когда-то был, лежал под обломками вместе с останками Ито.

Аэрокар плавно затормозил, завис в воздухе и опустился на взлетную полосу. Остальные члены команды выбежали из ангара. Крис распахнул задние двери машины.

— Док! — позвал он. — Иди сюда, взгляни на Малыша. Гарри, заводи космоплан. Остальные поднимаются на борт; мы с Доком будем через минуту. Кто-то похитил Рауля. Нам придется лететь без него.

Гарри подошел к багажному отделению аэрокара. Док уже забрался внутрь и осматривал Малыша. Тайхо и Джамиль посмотрели на Гарри, переглянулись, бросили взгляд на Криса.

— Мы полетим, — сквозь зубы процедил киборг. — Мы зашли слишком далеко и не можем остановиться на полпути.

Они кивнули и ушли. Крис не мог понять — то ли они согласились с ним, то ли просто были слишком хорошо дисциплинированны, чтобы возражать своему боссу.

Впрочем, это не имело значения.

Он повернулся к аэрокару.

— Святые угодники! — благоговейно воскликнул Куонг.

— В каком он состоянии, Док? — нетерпеливо спросил Крис.

Куонг повернулся к нему. Его миндалевидные глаза расширились, рот приоткрылся.

— Крис, ты знал? Он… — Док показал на Малыша, — он тонганец! До сих пор я ни одного тонганца не видел, но готов прозакладывать свою профессиональную карьеру, что это так!

— Мне плевать, пусть он даже окажется внучатым племянником Дерека Сагана, — ядовито отозвался Крис. — Он жив?

— Да, но…

— Ты можешь помочь ему?

— Полагаю, смогу. — В голосе Куонга звучало сомнение. — Я не очень-то много знаю о физиологии тонганцев, но то же самое можно сказать про любого специалиста моей профессии. Понимаешь, никому раньше не попадался живой экземпляр, как, впрочем, и мертвый. Людям не разрешается высаживаться на их планете, и, насколько мне известно, межпланетные путешествия у тонганцев находятся под строгим запретом. Это редкая возможность…