Изменить стиль страницы

Офицер в молчании ждал, когда поступит информация. Рыцарь-командующий продолжил беседу.

— Вполне возможно, что лотофаг имеет несколько паспортов, зарегистрированных на разные имена. Но на этот раз, как видите, он назвался настоящим именем, если его действительно зовут Рауль, и отметил, что его родной планетой является Адония. Малыш, по всей видимости, каждый раз пользуется одним и тем же паспортом, поскольку имеет статус «существа смешанного происхождения». Его родная планета значится в графе «неизвестна».

По-моему, эта парочка имеет прямое отношение к необъяснимой болезни и последующему внезапному исчезновению жены президента Модены. Есть свидетели, видевшие их на балу, после которого заболела супруга президента. Они улетели прежде, чем мы успели выслать группу захвата.

— Думаю, сэр, их будет нетрудно выследить, — заметал офицер. — У киборга есть несколько известных убежищ. Мы расставили своих людей во всех этих местах. Мы также организовали постоянное наблюдение за домом Рауля на Адонии.

— Превосходно. Однако нам следует проявить терпение. Подождите, пока они не расстанутся. Вы сами признаете, что киборг Крис — грозный противник. Кроме того, у него есть друзья в высших кругах. Пока что нам не нужно привлекать к себе всеобщее внимание, а потому не пытайтесь захватить лотофага в присутствии киборга. Улучите момент, когда Рауль и его маленький спутник останутся одни, и захватите их.

— Слушаюсь, рыцарь-командующий.

— Свяжитесь со мной сразу же после того, как захватите лотофага. Есть вопросы?

— Да, сэр. Что нам делать с существом по имени Малыш?

— Он нам не нужен. Убейте его.

ГЛАВА 12

Битва — это прямое противостояние, но победа достигается внезапностью.

Сун Цзу. Искусство войны

В просторном зале ресторана «Треснувшее яйцо»» всегда было полно народу — особенно в этот утренний час. Согласно наблюдениям Криса, особой популярностью пользовался буфет с завтраками «ешь-столько-сколько-сможешь», привлекавший огромное количество народу. Это идеально подходило для целей киборга. Когда он вошел, никто и не взглянул на него. Одетый в деловой костюм, скрывавший его механические конечности, в солнцезащитном козырьке, прятавшем его кибернетический глаз, и с косметической кистью из пластикожи, прикрепленной к запястью, Крис выглядел типичным ауригианским служащим.

Проинформировав робота-официанта, подкатившего к его столику, что вскоре к нему присоединятся четверо товарищей, Крис нагрузил свою тарелку местными лакомствами и принялся за еду.

Вскоре прибыл Тайхо. Высокий, жилистый инопланетянин все же привлек к себе несколько любопытных взглядов, но вскоре посетители вернулись к своим блюдам, проявляя больше интереса к ауригианским грибам, которые считались здешним деликатесом. Расположенная на одном из главных торговых маршрутов, столица Ауриги служила родным домом для представителей народов и рас со всех концов Галактики. Мало что могло удивить горожан, а тем более — заставить оторваться от такого важного занятия, как прием пищи.

Тайхо заметил Криса, сел за его столик.

— Не прикасайся к грибам, — приглушенным голосом посоветовал киборг.

Тайхо, строго придерживавшийся вегетарианской диеты, пренебрежительно взглянул на грибы и заказал лишь стакан морковного сока.

— С оружием проблем нет? — спросил Крис.

Он мог и не понижать голос. Жизнерадостные ауригианцы любили поговорить, причем по возможности громко. В ресторане стоял несмолкаемый гомон: каждый из посетителей что-то пронзительно и весело кричал своему соседу. Крис понизил восприимчивость слуховых рецепторов до минимума, и тем не менее шум был оглушительным.

Тайхо покачал головой. Его ладонь с длинными пальцами могла бы дважды обернуться вокруг бокала с соком. Он отпил глоток.

— Никаких проблем. Пока я не попытаюсь пронести винтовку на борт космического корабля, меня едва ли остановят. А бинокулярный прицел я ношу спрятанным в экранированном чехле на своем теле.

Крис кивнул. Бинокулярные прицелы являлись принадлежностью профессиональных убийц и находились под запретом на большинстве планет. С помощью такого прицела, регистрировавшего любую форму излучения — от тепловых и световых волн до допплеровского смещения, — Тайхо не только мог видеть сквозь стены, но и застрелить человека, стоящего за укрытием.

— До стрельбы дело не дойдет, — сказал Крис. — Все пройдет гладко. Я чувствую, что мне наконец-то начинает везти.

Тайхо как-то странно посмотрел на него.

— Хорошо бы все-таки подготовиться заранее. А то окажется, что мы сидим в каноэ без весла.

Крис почувствовал приближение очередной проповеди и не стал отвечать. Он ел не потому, что был голоден, а для того, чтобы обеспечить тело необходимой энергией. Беспокойство и напряжение последних дней вообще истребили у него чувство голода. Гораздо больше ему сейчас хотелось достать закрутку, но курение в ресторане было запрещено. Он вернулся к первоначальной теме.

— Где ты оставил винтовку?

— В аэрокаре. Гарри сейчас паркует машину. Я встретился с ним и Куонгом снаружи; Док пошел попудрить носик. Они должны появиться здесь с минуты на минуту.

— Они уже здесь.

Стоя в дверях и частично загораживая их своим крупным туловищем, Гарри всматривался в толпу. Тайхо помахал ему своей длинной рукой. Куонг вышел из уборной, и оба направились к столу. По пути Гарри свернул в сторону и принялся наполнять свой поднос блюдами с вращающегося буфета. Куонг выбрал себе фрукты и овсянку. Подойдя к столу, он окинул Криса участливым взглядом.

— Ты нормально себя чувствуешь?

Бывают моменты, подумал Крис, когда присутствие личного врача превращается из преимущества в недостаток.

— Да, Док. Лучше не бывает.

— Ты неважно выглядишь, — настаивал Куонг. — Надо бы провести системную проверку…

— Я же сказал: все в порядке. Немного взвинчен, не более того. Адреналин пошаливает.

Крис достал закрутку.

— Я не собираюсь курить ее, — сообщил он роботу-официанту, заметившему запрещенный предмет и подкатившему к нарушителю со скоростью торпеды.

Робот продолжал крутиться у стола, очевидно убежденный в том, что Крис попытается закурить, как только его электронное око повернется в другую сторону. Наконец киборг сдался и убрал закрутку. Робот отъехал как раз в тот момент, когда вернулся Гарри с нагруженным подносом.

— Жареное мясо, жареная картошка, яйца! — патетически воскликнул Куонг. — В сорок лет тебе понадобится пересадка сердца.

— Конечно, Док, — беззаботно отозвался Гарри. — Хорошо, что вы всегда рядом и в случае чего можете позаботиться обо мне.

— Нельзя так насиловать свой организм. Кроме того, какой смысл имплантировать новое сердце, если артерии, ведущие к нему, заросли всякой дрянью? Мне пятьдесят лет, и я нахожусь в гораздо лучшей физической форме…

Спор продолжился, как это случалось каждый раз, когда они садились вместе за обеденный стол. Дискуссия об уровнях холестерина в крови волнами обтекала Криса. Он едва удержался от раздраженного замечания.

К счастью, в это время в ресторан вошел Джамиль. Киборг помахал своему другу, выглядевшему необычайно внушительно в дорогом деловом костюме. Когда Джамиль шел по залу, несколько женщин с типичной ауригианской прямотой предложили ему присоединиться к их обществу. Он улыбнулся, ответил на ходу и уселся рядом с остальными членами команды.

— Позавтракаешь? — спросил Крис.

— Здесь неплохо кормят, — промычал Гарри с полным ртом.

— Спасибо, я уже поел, — ответил Джамиль и небрежно добавил: — Она великолепно готовит омлет.

Гарри поперхнулся и поспешно сглотнул.

— Она? Как ты умудрился? Ты же прилетел сюда только вчера вечером!

— Он поддерживает свое тело в превосходной физической форме, — назидательным тоном заметил Куонг. — Женщины это ценят.

— Ну ладно. — Крис прервал начало очередной лекции о закупоренных артериях, грозившей перерасти в обсуждение сексуальной жизни Джамиля. — Гарри, ты связался вчера с Раулем и Малышом?