Изменить стиль страницы

— Джен, я люблю тебя, — прошептал Брэд. — Я знаю, чего тебе это стоило. Большое спасибо.

Она что-то буркнула, и он перевернул ее на спину. С трудом разлепив веки, Джен увидела, что он протягивает ей кольцо с бриллиантом, который сверкал даже в полутьме.

— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил Брэд. — Понимаешь, ты действительно нужна мне. Нужна твоя поддержка. Я хочу, чтобы ты разговаривала со мной… все время.

Она любила его, готова была снова выйти за него замуж.

Только не сейчас.

Джен перевернулась на живот.

— Ты заслуживаешь того, чтобы я бросила тебя ради женщины.

Наверняка он что-то говорил ей, но Джен ничего не воспринимала. Слишком много было выпито шампанского.

Она отключилась.

Наконец-то Джен явилась домой.

Убийца точно знал это, поскольку следил за ней. Знал и ее распорядок на день вперед. Говорят, женщины болтливы, но мужчины им не уступают.

Казалось, она принимала душ целую вечность и совершенно не подозревала, что убийца стоит за перегородкой, отделявшей стеклянную кабинку от остального помещения ванной.

Он хорошо знал ее дом, знал даже ее соседей, черт побери! С одной стороны живет старый пьяница, он смотрит телевизор. Супружеская пара, живущая позади, на работе. Дом с другой стороны пустует.

«Тебе не удастся смыть то, что ты сделала, Джен, — с удовлетворением подумал убийца. — Но это ерунда по сравнению с тем, что тебе предстоит.

Очень скоро, Джен.

Со мной.

И твое желание не будет иметь значения.

Плевать даже, будешь ты при этом живой или мертвой».

Лори приехала по адресу, который ей дала телефонистка. У портье она выяснила, что компания «ДДЦ продакшнз» арендует помещение в заднем крыле. Решив при случае обязательно поинтересоваться у брата, что такое «ДДЦ», Лори обогнула главное здание отеля и сразу увидела съемочную группу. Вслед за разносчиком провизии она прошла в огромный номер, где в кресле сидел Эндрю, а на кровати ласкала друг друга пара длинноногих молодых женщин.

— Маффи пришла? — крикнул Эндрю. — Нам скоро понадобится мужчина в полной боевой готовности.

— Она только приехала, — крикнули ему в ответ.

Эндрю тихонько выругался и начал давать указания:

— Шевелитесь, леди! На вас тошно смотреть! Таня, соблазняй ее, а ты, Бетти, изображай, что потрясена.

— Я изображаю, — со скукой ответила Бетти.

— За что тебе и платят! — рявкнул Эндрю, потом увидел сестру и вскочил с кресла. — Господи: Пять минут перерыв!

Он схватил Лори за руку, буквально выволок из номера и потащил по дорожке.

— Эндрю… — Она попыталась сопротивляться.

— Какого черта ты здесь делаешь? — недовольно спросил Эндрю.

— Успокойся, я знаю, чем ты занимаешься.

— Ты знаешь, что я хожу в туалет, но я не желаю, чтобы ты это видела.

— Я видела порнофильмы, — улыбнулась Лори. — И кажется, половина наших друзей снимались у тебя.

— Только Брэд, Джефф и Джош.

— А что такое «ДДЦ»?

— Деньги для других целей. Я, черт побери, спросил, что ты здесь делаешь!

— Хотела предложить тебе вместе пообедать, — солгала она.

Брат выглядел невинным младенцем. Он не мог никого убить. Однако Эндрю совсем не походил на невинного младенца, когда орал на Таню и Бетти. Может, втайне он ненавидит женщин? Или у него такое отношение к своим «актрисам»?

— Пообедать? — изумился Эндрю, глядя мимо нее.

Лори обернулась и замерла: у двери номера стоял Шон, которым разговаривал с Маффи.

— Шон уже пригласил меня на обед. Он сказал, что ты занята, — объяснил Эндрю.

— Да… я была занята.

Шон пока не замечал ее, он смеялся над какими-то словами Маффи. В темных очках, со слегка влажными темными волосами, в темных брюках и скромном, но отлично сшитом пиджаке, он вполне мог сойти за участника съемок.

— Может, ты уже привлек и Шока? — поинтересовалась она.

— Неплохо было бы привлечь знаменитого писателя с такой сексуальной внешностью. Но тогда газетчики совсем бы сжили его со света. Честно, Лори, он заехал, чтобы пригласить меня на обед.

Тут ее осенило: Шон проводит собственное расследование и начать тоже решил с ее брата!

Наконец он посмотрел в их сторону, и Лори заметила, как напряглось его лицо.

— Лори! — радостно закричала Маффи.

— Привет, Маффи. Здравствуй, Шон.

— Что ты здесь делаешь?

— Хотела повидать брата.

— Но ты же собиралась на прогулку с дедушкой, — Мы уже вернулись. А ты, кажется, уехал в Палм-Бич.

— Да, только решил освободиться пораньше.

— Тогда можем пообедать вместе, — предложил Эндрю, явно не заметив напряжения, возникшего между сестрой и Шоном.

— Разумеется, — согласился тот, но Лори колебалась.

— Я бы предпочла, .. — начала Маффи, но Эндрю оборвал ее:

— Ты нужна на площадке. В мое отсутствие съемкой займется помощник режиссера.

— Ладно, — охотно согласилась Маффи. — До свидания.

— Где будем обедать? Я знаю рядом небольшой ресторанчик, там замечательные жареные креветки, — сказал Эндрю.

Не успели они дойти до ресторана, как услышали голос Рики и разом оглянулись.

— Господи! — удивленно воскликнул Эндрю. — Возможно, я не получу «Оскара» за свои фильмы, но закона я не нарушаю.

— Очень смешно. Я просто узнал, что Шон поехал к тебе.

— От кого узнал? — спросил Шон.

— Я разговаривал с Брэдом.

— А ему откуда это известно?

— Не знаю.

— Может, он звонил сюда и ему сказал кто-то из группы, — предположил Эндрю.

— Зачем я тебе понадобился? Надеюсь, ты не собираешься меня арестовать? — сухо произнес Шон.

Рики покачал головой.

— Эта журналистка — противная начинающая соплячка. Никто не воспринял ее статью всерьез.

— Некоторые восприняли. Ладно, не имеет значения. Так в чем дело?

— Я приехал сюда, чтобы пообедать с Брэдом и Джеффом Олином, — ответил Рики. — Почему бы нам не устроить совместный обед? Кто-нибудь из вас может угостить меня. Полицейским ведь мало платят.

Тут к отелю подъехали Брэд с Джеффом. Оба выглядели настоящими адвокатами: отличные костюмы, аккуратные прически, серьезные лица.

— Черт побери! — воскликнул Шон и добавил, обращаясь к Брэду: — Как ты узнал, что я здесь?

— Птичка на хвосте принесла, — усмехнулся тот. — Я позвонил Эндрю, а мне сказали, что к нему приехал Шон Блэк.

— Значит, снова хочешь подработать у меня?

— Нет, просто хотел повидаться. А еще мне надо кое-что передать кое-кому.

— Так мы будем обедать или нет? — возмутился Рики.

Все отправились в ресторан, и, когда был сделан заказ, Шон вернулся к прерванному разговору:

— Так что случилось?

— Я встретился с Тедом сразу после того, как он уехал от Лори, — ответил Рики.

— Беспокоился о тебе, Шон, — сказала Лори и усмехнулась. — Еще один друг заезжал… Джефф. Он считает, что ты должен подать в суд на журналистку.

— А Тед рассказал тебе про кота? — спросил Рики.

— Про кота? — встрепенулся Шон, и все уставились на пего.

— Да. Похоже, что в деле со Сью его особенно встревожил ее кот. Она взяла с собой вещи, закрыла дом, как будто заранее планировала уехать, но ее кот умер.

— От обезвоживания? — поинтересовалась Лори.

— У него сломана шея.

Теперь все уставились на Рики.

— Она сломала шею своему коту? — недоверчиво произнес Эндрю.

— Сомневаюсь, — возразил Рики. — Но если она уехала с парнем, то он явно негодяй.

— О, Сью этого не заслужила! — возмутился Эндрю.

— Негодяй? Возможно, он убийца, — подал голос Шон.

— Вот именно, — согласился Рики. — И я подумал, что вам нужно об этом знать.

— Тед мне уже рассказал, — тихо сказал Джефф.

— Только не говорите Джен, — предупредил Эндрю. — Она и так напугана.

— По-моему, ей и следует знать, — возразил Шон.

— Да. потому что в городе становится все страшнее, — поддержал его Рики.

— Но похоже, угроза нависла только над женщинами, — вступила в разговор Лори.