Изменить стиль страницы

— Есть, генерал, — отозвался Маккормик.

После этого Райт обернулся к хинку.

— И, все-таки я не пойму причин вашего перехода к нам. Что вас не устраивало у своих, господин Микки Оркк?

— После того, как ваши оторванные пилоты украли вашу дочь вместе с крестом, покойный адмирал Замин Ганн, да гореть ему в вечном пламени, отправил меня на выбраковку. Меня спасла только ваша глобальная атака, а затем прилет одного из линкоров. Он сейчас тут ремонтируется. Но ни один из этих двух командоров и даже этот пехотный генерал, скот из скотов, никто из них не захотел отменить приказ адмирала. Меня все равно бы расстреляли, рано или поздно. Пустили бы на корм для других поколений. А я не какой-то там пехотинец, я высокообразованный хинк, и я не верю во все эти сказки о рае и аде. Я хочу жить сейчас, и как можно дольше! Именно поэтому я у вас.

Страстная речь бывшего врага убедила генерала.

— Хорошо, вы будите жить. Зорич, определите нашего нового союзника в одну из камер гауптвахты, и хорошенько накормите его.

Микки Оркк облегченно перевел дух.

— Кажется, я выиграл себе жизнь, — пробормотал он.

Его проход по коридору Проспекта вызвал у всех видевших это землян шок. Многие успели еще во время вторжения получить хинкофобию, и трехметровая фигура в черном балахоне едва не вызвала среди личного состава Ковчега панику.

В это время в рубке во всю шло приготовление к атаке.

— А он не врет, этот ваш хинк? — Спросил Маккормик Райта, торопливо отдавая команды.

— Вряд ли, — сказал входящий в рубку Зорич. — Я его расспросил по пути, и он точно описал костюм невидимки. И сам материал, и диск на груди.

Райт с досадой замотал головой.

— Плохо дело. Если мы допустим, что невидимка попадет в руки хинков, то этим сильно подорвем мощь хасков. Самое неприятно то, что именно мы потеряли эту штуку. Самый главный секрет хасков, а мы, выходит, его профукали.

Берта начала читать свою обычную лекцию о подготовке к готовящемуся прыжку.

— Всем приготовиться к прыжку, лечь на свои лежанки и приложить руки к животу…

В это время на линкоре хасков царило радостное возбуждение. Экипаж, неизвестно каким путем, но узнал о своем трофее. Там тоже все было готово к прыжку. Единственный, кто посмел нарушить хорошее настроение командора, был навигатор Коррон Фарра.

— Осмелюсь привлечь ваше внимание, командор, но дело чрезвычайно важное.

Навигатор был хинком чрезвычайно дотошным и щепетильным, и за это Урри Коннан не очень любил его.

— Что еще, навигатор? Вы не можете подождать каких-то полчаса!?

— Нет, это срочно. Дело идет о безопасности нашего корабля.

— Ну, хорошо, навигатор, только давайте коротко и по существу.

— Я проанализировал все видеозаписи нашего сражения с линкором хасков, и пришел к выводу, что на самом деле мы взорвали не его, а всего лишь его копию.

Командор сначала не понял его. Потом его начал раздирать гнев. Еще бы, эта атака с таким блестящим успехом была самым значительным козырем в его будущей карьере. Если не считать добычу "невидимки".

— Что вы такое несете, навигатор?! Вы что, мутного хайка обпились?!

Мутный хайк был самым дешевым пойлом для солдатского состава, и офицеры к нему относились презрительно. Но Корран Фарра оставался невозмутимым, только нажал на пульте перед командором несколько кнопок.

— Я просмотрел записи нашего боя с этим линкором. Вот, глядите, это замедленная съемка. Заряд с нашего эсминца попадает в псевдолинкор, и, посмотрите, он прошивает его насквозь, а следов от ударов в обшивке не остается. Вот еще. А это атака штурмовиков. Они бьют в упор, но следов атаки в обшивке нет. И вот, это последний выстрел, с нашего корабля. Посмотрите, это кадр за сто тысячную долю секунды до того, как он взорвался.

Урри Коннан не поверил своим глазам. Серебристый брусок линкора вдруг уменьшился в десятки раз. Теперь он уже не казался линкором. Корран Фарра подтвердил его опасения.

— Я классифицировал этот корабль как вражеский эсминец, и не более того, — докончил свой доклад навигатор.

— И что это значит?

— Это значит, что мы клюнули на наживку. Я не знаю, как они это сделали, но мы атаковали не ту цель. А на самом деле линкор хасков где-то рядом, и в любой момент может на нас напасть. Надо предупредить Зеннта Норрака о грядущей опасности.

Командор глянул на табло обратного отсчета. Судя по цифрам, до прыжка оставалась минута, и все это было вполне в их силах, но, почему-то командор Урри Коннан не захотел беспокоить новоиспеченного командора.

— Уже не успеем, — сказал он. — Давайте сделаем это сразу после прыжка. И закрепитесь где-нибудь, навигатор! А то вас вывернет на меня!

Навигатор поспешно прыгнул в свободное кресло, прижал чепырехпалые лапы к груди. Через несколько секунд они перешли световой рубеж.

Курчинский зафиксировал разгонную вспышку линкора хасков, и выругался.

— Генерал! Они успели стартовать! — Доложил он.

Райт сморщился от досады.

— Жалко. Я надеялся его перехватить здесь. А теперь придется ловить его где-то там. Леон, попробуйте определить траекторию их полета.

Курчинский отработал быстро.

— Хинкидия.

— Ну, что ж, этого следовало ожидать. Значит, этот ящер не врет. Уйти в полет, бросив тут все свои эсминцы. Они очень торопились. Леон, тогда введите в мозг вашего компьютера координаты этой самой Хинкидии. Придется нам навестить ящеров в их логове.

У Маккормика расширились глаза.

— Генерал, вы ходите сказать, что мы…

— Да, Джон, да. Мы прыгнем вслед за ним. Давай только, добьем этот железный обломок. Заодно и разгонимся.

— Хорошо, — согласился Маккормик. — Бомбардирам: выводить орудия на полную мощность. По моей команде происходит одновременный залп по всем эсминцам, а через секунду носовым орудием по линкору.

Все-таки командор Урри Коннан подложил своему коллеге Зеннту Норраку большую свинью. Отложив неприятный доклад на полчаса, он этим самым приговорил его и его команду к смерти. Уверовав в то, что линкор землян уничтожен, Норрак еще сутки назад приказал начать ремонт. Когда в пространстве было зафиксировано появление чужого галактического корабля, линкор не был способен отразить эту атаку. На помощь могли прийти эсминцы, и они с разных концов солнечной системы открыли беспорядочный огонь. С такой дистанции они не мог причинить линкору никаких хлопот, зато одним залпом Ковчег отправил на тот свет экипажи трех оставшихся эсминцев, а в следующую секунду добил подраненный линкор. Эта вспышка была так же разгонной, но, правда, в этот раз перегрузки не превышали нормы. Народ немножко поблевал, привычно поматерился, и все.

Глава 29

В эту ночь они спали как никогда. Двести восемьдесят выживших солдаток, наевшись, напившись, и, главное, накупавшись, спали как младенцы, и видели сны. Кто счастливые, кто тревожные, кто по новой переживая все былое. Только у нескольких из них хватило сил на что-то иное. В том числе у Ванессы Вайт и Сашко Билича. У них в каюте был персональный душ, и вспышка бодрости после его принятия позволила им заняться еще и любовью.

При переходе они еще не спали, испытали все полагающиеся неприятные ощущения, а затем уже ничто не могло их разбудить, даже трубы последней побудки Страшного Суда.

В это время в штабной комнате решалась судьба их батальона.

— Итак, что мы имеем на сегодняшний день. Восемь батальонов хорошо обученных, прошедших обкатку солдат, — рассуждал Райт.

— Маловато, — вздохнул Луи Фиш.

— Да, но это только ядро будущей армии. Мы продолжим формировать пехоту, так же как и готовить экипажи линкоров. Кстати, сколько мы их можем подготовить до конца полета?

— Десять, — ответил Маккормик. — Если не придется еще кем-то жертвовать.

— А как идет подготовка ваших пилотов? — Райт обернулся в сторону Клебанова.

— Мы уже подготовили более ста пилотов истребителей, и сорок — грузовых тарелок. Единственный минус — им не хватает практики. Мы успели испытать на планете Богомолов в деле только двадцать стажеров.