Изменить стиль страницы

Дельарам бешено ходила вдоль самого обрыва, и вдруг взгляд ее остановился на спешившихся телохранителях.

— Ты, ты и ты, — ткнула она пальцем в первых попавших воинов. — Раздевайтесь! Немедленно!

Стражи молча и быстро повиновались, они знали суровый нрав царицы.

Дельарам скинула, в спешке разрывая дорогие ткани, свои одежды, ткнула пальцем в землю у самого обрыва.

— Ложись, — приказала она одному их воинов.

Усевшись на него верхом, она ввела его напрягшийся член в свое тоскующее по Блейду лоно. Раздвинула тонкими пальцами ягодицы, обнажив верхнее отверстие.

— Ты входи сюда, — не допускающим возражения голосом велела она второму. — А ты, — ее рука протянулась к третьему воину, — встань на колени предо мной.

Дельарам чувствовала, что теряет рассудок, но остановиться не могла. Она жадно впилась ртом в дрожащий фаллос охранника, чувствуя в себе двоих, но ей было мало этого — Блейд превосходил их всех вместе взятых.

— Ну, берите меня! Двигайтесь, негодяи! — закричала она, и трое ее подданных послушно начали совершать судорожные движения.

Остальные воины повернулись к коням, стараясь не искушать себя и не привлекать смертоносного внимания госпожи.

В гневе и бессильном отчаянии Дельарам стиснула зубы вокруг головки фаллоса стоящего перед ней на коленях воина. Он зарычал от дикой боли, она со злобной столкнула его в пропасть.

Дикий крик несчастного секунд пять раздирал воздух. Блейд на другом краю ущелья молча и равнодушно взирал на происходящее действо. Все это было ему неприятно, но он не мог уже ничего изменить. До полудня времени осталось не так много, да и мост одним желанием не восстановишь.

Толерантад стоял неподалеку, гладя ладонью плачущую Вемму по длинным волосам, и так же молча смотрел на противоположный край ущелья.

Заметив, что воины, тешившие ею, остановились, Дельарам закричала гневно:

— Продолжайте, смердящие псы, пока ваши головы не слетели с бессильных тел!

Она оперлась руками о землю, прислушиваясь к своим ощущениям и не отрывая глаз от Блейда, неподвижно сидевшего на камне — так близко и так бесконечно далеко, на другом краю ущелья.

— Блейд! Мы супруги пред Богами Очарования! Блейд, милый, неужели ты позволишь этим псам обладать мною?!! Блейд! Любимый!!!

Блейд встал с камня и начал поправлять упряжь коня, хотя это уже была не его забота.

— Блейд!!! — В безумном зверином крике царицы отразились тоска, гнев, боль. — Блейд!!! — слезы катились по ее прекрасному лицу, обезображенному сейчас гневом и необузданной похотью, размывая дорогую хинийскую мастику на губах и заморские румяна на щеках. — Блейд!!!

Она оттолкнула воинов, потерявших голову от страха, и встала на краю обрыва — нагая, изумительно стройная и поразительно красивая в лучах ослепительного солнца.

— Блейд!!!

Он, не обернувшись, вставил ногу в стремя и легко взлетел в седло.

— Блейд! Не бросай меня! Я оставлю все! Я пойду с тобой! Мне без тебя не жить!!! Блейд!!!

Медленным шагом белый жеребец направился прочь от обрыва, мимо колдуна и его дочери.

— Блейд!!! Я иду к тебе!!! — закричала Дельарам и сделала безумный шаг вслед за своим любимым.

Телохранители бросились к пропасти в тщетной попытке удержать повелительницу — но лишь эхо ее последнего крика билось средь глухих и равнодушных стен ущелья:

— Блейд!!! Блейд!!! Бле-е-ейд!!!

Блейд не подошел к краю пропасти, чтобы в последний раз взглянуть на отвергнутую любовницу. Она погибла из-за него, но он не чувствовал вины. Кивком головы предложил Толерантаду поторопиться.

Чародей вздохнул и по едва заметной тропинке двинулся к пещере, временному своему убежищу, где сейчас хранились его магические талисманы, необходимые для перемещения графа Дорсетского в родной мир. До полудня оставалось совсем недолго. Блейд соскочил с коня и, не заботясь о дальнейшей его судьбе, пошел вслед за магом и его приемной дочерью.

А на дне глубокого ущелья, омываемая чистой, хрустально прозрачной водой маленького стремительного ручья, лежала прекрасная Дельарам, нашедшая наконец свою любовь и погибшая с нею в сердце.

6

Старый колдун не обманул Ричарда Блейда.

По дороге в пещеру они не разговаривали. Блейд, шагая следом за чародеем, думал: удастся ли выпросить, вытребовать, выклянчить волшебные амулеты? Его светлость лорд Лейтон отдал бы на них что угодно! Конечно, если на Земле они по-прежнему будут обладать волшебными свойствами, которые вполне можно обозвать и по научному: например, телепатия — в случае талисмана с зеленым камнем.

Но больше всего разведчика интересовал вопрос, сумеет ли Толерантад вернуть его обратно. Ясно, что чародей сам заинтересован в благополучном исходе колдовства: во-первых, сдержит свое слово, а, во-вторых, вряд ли ему так уж хочется остаться один на один с разъяренным рыцарем. В случае неудачи, он, Блейд выбьет из него всю магическую сущность одним молодецким ударом!

Наконец они добрались до пещеры, и колдун молча направился к костру. Вемма села на огромное, застеленное шкурами ложе, сложила руки на коленях и замерла в ожидании. Слезы на ее глазах уже высохли.

Толерантад возился долго, но в конце концов костер полыхнул тусклым зеленым пламенем, маг выпрямился, повернул голову к Блейду и все так же молча указал ему нужное место — прямо под чучелом огромный птицы, висевшим у потолка. «Она тут вместо коммуникатора что ли?» — весело подумал странник, стараясь не давать воли нарастающим опасениям. Приведут ли чародейские манипуляции к успеху? Он должен вернуться в родной мир! Должен! Здесь ему больше делать нечего…

Толерантад так ничего и не сказал. Сунув в руку Блейда увесистый кожаный мешочек с обещанным вознаграждением, он повернул разведчика лицом к магическому костру.

Блейд взвесил мешочек в руке — не менее десяти фунтов, а может и все двенадцать. Если там золото, то очень и очень неплохо… Впрочем, если серебро, тоже терпимо.

Может, колдун был так счастлив возвращением дочери, может, потрясен сценой у обрыва, а, может быть, просто предельно сосредоточился на предстоящем чародействе, но про свои амулеты, которые достались ему дорой ценой, он словно забыл. Блейд, стоя перед нахмуренным Толерантадом, думал: вспомнит чародей про них или нет? Правда, есть вариант, что маг отправит его в родную реальность нагим, как это делал при переносе в чужой мир компьютер Лейтона…

«Но тогда получается нечестно! — размышлял Блейд. — Тогда и мешок с гонораром останется здесь! Фарисейство? Лицемерие? Прямой обман! Вроде как дал, а я не сумел взять?.. А как же талисман царицы? Ведь это подарок, он мой и только мой!»

Он собирался уже прямо спросить чародея обо всем этом, как Толерантад вдруг поднес раскрытую ладонь прямо к лицу благородного рыцаря из иного мира.

Меж пальцев мага что-то вспыхнуло нестерпимо ярким зеленым пламенем, костер позади колдуна полыхнул такой же яркой зеленью, едкий отвратительный запах забил ноздри и глотку Блейда. Он пытался прокашляться, дикая мысль пронеслась в голове: не хочет ли колдун прикончить его? И в тот же миг он потерял сознание от жуткой боли, сжигающей тело, выплавляющей по каплям сознание, убивающей душу. Блейд умирал; умирал уже в который раз, но теперь — не в хорошо знакомом кресле под колпаком коммуникатора, а в чужом мире. И неизвестно, возродится ли он на этот раз… И если возродится, то где именно?

* * *

Сознание вернулось довольно быстро — лишь тошнота, подступающая к горлу, напоминала о том, как было ему плохо. Он открыл глаза и понял, что лежит на ковре в гостиной, в своем дорсетском коттедже.

Неужели все происшедшее ему привиделось?

Блейд вскочил на ноги и тут же в зеркале увидел, что одет в белый с золотом наряд, приготовленный колдуном Толерантадом для брачной церемонии с царицей Дельарам. И на шее, под кружевной белой рубахой, висели волшебные амулеты! На боку красовался в ножнах длинный меч. Что ж, он займет достойное место в его коллекции холодного оружия!