Она с трудом сглотнула.
– А если я откажусь продавать его, что тогда?
– Я предложу вам такую сумму, от которой вы не сможете отказаться.
– А если и в этом случае я не соглашусь? – От волнения Розалин говорила тихо и прерывисто.
Проклятье! Не следует показывать Джоку Арно свою слабость. Судя по выражению его лица, я уже выдала свои истинные чувства. Сейчас он воспользуется моей уязвимостью и тогда точно добьется своего.
Джок снова улыбнулся, отчего Розалин еще больше занервничала.
– Я терпелив и всегда нахожу способ добиться своего. Я умею отыскать подход к любому человеку. Я пробую множество вариантов, пока не останавливаюсь на единственно верном.
Он шагнул в ее сторону. Теперь между ними было менее полуметра.
– Может быть, вы сами подскажете мне ваши слабые, места?
Он слишком близко!
Больше всего на свете Розалин сейчас хотелось сделать шаг назад, но она осталась стоять на месте.
– Я не буду этого делать. – Она скрестила руки на груди. – Так вы перестанете подсылать ко мне своих головорезов или намерены и дальше мне угрожать?
– Они больше не придут к вам, я обещаю. Что до угроз… – Джок покачал головой. – Вы выбрали неверное слово, я предпочитаю, чтобы вы считали, будто я хочу поближе с вами познакомиться.
Розалин моргнула.
– Зачем нам с вами знакомиться? И почему вы полагаете, будто я этого захочу?
Казалось, он удивлен ее вопросом.
– Когда мы познакомимся, у вас появятся дополнительные возможности по достоинству оценить мое деловое предложение.
– Для меня более близкое знакомство с вами подобно заигрыванию с гремучей змеей. С пресмыкающимися у меня разговор короткий.
Джок удивленно приподнял бровь. Он выглядел заинтригованным.
– Вы отрываете змеям головы?
– Если есть необходимость. Что до вас… Каждый из нас имеет свои уязвимые места.
Розалин понимала: с этим человеком нужно разговаривать на его языке.
– Даже у вас они есть, просто вы не желаете это признавать. Однако я найду, в чем ваша слабость, и тогда вам непременно придется оставить меня в покое.
Итак, я сказала ему все, что хотела. Не следовало сюда приезжать. Он явно не откажется от своего намерения купить мою землю. Но я все равно никогда не уступлю. Ему кажется, он сумеет меня уговорить. Хм… пусть попробует, но, скорее всего, у него ничего не выйдет.
У Розалин уже есть все, о чем она только могла мечтать. И чем скорее Джок это поймет, тем лучше.
Повернувшись на каблуках, она прошагала к двери. Проходя мимо стола, она увидела лежащий на нем проект реконструкции деревянного дома, крыльцо которого украшали фигуры волков.
Внезапно Розалин поняла: Джок сам похож на волка. Однажды она встречалась с этим зверем, и ее поразил умный взгляд его блестящих глаз. Джок в самом деле напоминал ей волка – одинокого, гордого и неприступного хищника. Она догадывается, почему этот зверь тысячелетиями обожествлялся людьми. Розалин не осмелилась снова посмотреть в глаза Джока, понимая: это не детская сказка, в которой волк остается в дураках, а Красная Шапочка побеждает, это – реальность, и Джок не намерен проигрывать.
Джок наблюдал за идущей к дверям Розалин. Ее походка была легкой и непринужденной. Это говорит о том, что девушка уверена в своих силах. Он также заметил, как она посмотрела на проект дома, лежащий на столе. Джока удивила ее реакция. Похоже, стол заинтересовал ее больше, нежели его хозяин.
Розалин открыла дверь и на краткий миг задержалась на пороге. Солнечный свет, пробивающийся через оконное стекло, осветил ее волосы. Удивительный золотисто-рыжий оттенок!
Джок выругался про себя. Как же он раньше не заметил ее роскошных волос? Как только она закрыла за собой дверь, он вызвал по телефону своего секретаря.
– Обесточьте все лифты!
– Сейчас, мистер Арно.
Джок подошел к столу и поднял шляпу Розалин, которую она в спешке забыла. Девушку явно потряс проект деревянного дома с фигурами волков на крыльце.
Шляпа оказалась сильно поношенной и явно принадлежала усердно работающему фермеру. Эта вещица могла многое рассказать о своей владелице и о том, как на нее можно воздействовать.
Выйдя из конференц-зала, Джок направился к лифтам. Подойдя к столу секретаря Мэгги, он отдал ей список распоряжений и приказал запустить лифты. После этого он двинулся в сторону Розалин.
Розалин стояла у дверей лифта и непрестанно нажимала на кнопку вызова. Джок замедлил шаг, желая хорошенько рассмотреть девушку. Красивая. Рост средний. Ее роскошные волосы зачесаны назад и уложены в пучок у шеи. Неудивительно, что при первом взгляде на Розалин Джок не заметил цвета ее волос. Ему захотелось распустить эти волосы по плечами, запустить пальцы в их шелковистую массу.
Многолетняя тяжелая работа на ранчо положительно сказалась на фигуре Розалин. Длинные мускулистые ноги, подтянутые ягодицы и прекрасной формы грудь. Что касается ее лица, природа здесь явно постаралась. Такое лицо и в глубокой старости сохранит привлекательность. Брови вразлет, высокие скулы, полные губы, прямой нос.
Лифт открылся. Издав возглас облегчения, Розалин вошла в кабину. Джок последовал за ней. Его переполняли странные эмоции: тревога, настороженность и желание. Дверь закрылась, лифт начал спускаться.
– Вы кое-что забыли. – Джок протянул Розалин шляпу.
Девушка смутилась.
– Спасибо, – пробормотала она, взяла шляпу и надела ее, спрятав под ней красоту своих волос.
– Всегда к вашим услугам. – Он протянул руку и нажал на кнопку. Лифт мягко остановился.
– Что вы делаете? – слегка дрожащим голосом спросила Розалин. Ее страшила близость Джока. – Зачем вы остановили лифт?
– Я хочу сделать вам еще одно предложение. Она изящно взмахнула рукой, заставляя его замолчать.
– Перестаньте! Я выслушала все ваши предложения, и меня они нисколько не заинтересовали.
– Однако этого предложения вы еще не слышали.
Розалин посмотрела на Джока, потом отвела взгляд и уставилась на панель с номерами этажей.
– Сколько еще раз вам повторять: меня не интересуют ваши предложения! – тихо и с достоинством произнесла она.
– Я думаю, что предоставлю вам возможность убедить меня в своей непреклонности после того, как мы поужинаем вместе.
Розалин повернулась к Джоку.
– Вы предлагаете мне поужинать с вами?
– Правильно. Ужин – это время вечернего приема пищи. После него люди обычно ложатся в постель.
Девушка могла бы сделать вид, будто не поняла дерзости, но поступила иначе – она нахмурилась и спросила:
– Зачем вам ужинать со мной? Вы ведь уже поняли: я никогда не соглашусь на ваши условия.
Джок приподнял большим пальцем поля шляпы Розалин, сдвигая ее на затылок. Девушка вздрогнула, и он увидел, как она покраснела. Ему нравилось ее упрямство, решительность и горячность. Что же нужно сделать, чтобы разжечь в Розалин негасимый огонь страсти и желания? Джоку очень хотелось это выяснить, однако торопиться не стоит.
– А что, если я не стану убеждать вас продать мне свое ранчо? Подумайте об этом. Вы весь вечер сможете спорить со мной, все мое внимание будет приковано только к вам. Вам представится возможность объяснить мне, почему я должен отступиться и оставить вас в покое.
– Вы решили поискушать меня?
Она наблюдала за ним, и он увидел настороженность в ее взгляде.
– Почему вы решили, будто я преследую какую-то цель?
– Потому что вы Джок Арно, тот самый Джок Арно, который ничего не делает просто так.
– Ну, вот у вас и будет возможность выяснить, о чем именно идет речь.
– А если я не смогу удовлетворить ваше требование?
– Тогда вы ответите отказом. Вы же знаете, как это делается?
К удивлению Джока, Розалин хладнокровно выслушала его недвусмысленный намек.
– Осторожнее, мистер Арно, иначе вам придется узнать, как я умею отказывать, – она помедлила, – значит, вы предлагаете ужин и разговор?
– Именно так.