Изменить стиль страницы
The first ninth, the chilled ground cracks,
The second ninth, the cold stone splits,
The third ninth, the icy iron cleaves,
The fourth ninth, the shuddering bull groans in the barn,
The fifth ninth, a spark of fire warms the sea bed,
The sixth ninth, ice reveals its entombed treasures,
The seventh ninth, water brings seeds of life,
The eighth ninth, the horseman takes off his hat,
The ninth ninth, the wayfarer takes off his shoes,
The tenth ninth, the fertile land heralds the spring.

We were deep into the winter and still had a long way to go before spring. I regretted that Tsedup and I would not be here then: we would be leaving, and as the daylight hours shortened I knew that our time here was running out. We were somewhere in November and my awareness of the date was gradually becoming all too keen. We were dreading going back to England and the closer it came to the end of December, the more sad and reflective we both became. I missed my family and it would be good to see them and our friends, but we also had responsibilities I would rather have forgotten about. Our days of living in the wilderness were drawing to a close. London and a mortgage beckoned. I had also missed Tsedup's parents while they had been in Lhasa. They were due to return soon and it would be good to spend some time with them before we left.

A few days later the children came running breathlessly down from the mountains, their sacks bulging. They had been collecting grass worms. Previously I had denied the existence of a worm that could turn into a piece of grass, dismissing it as a Tibetan myth. I had heard many things, but this topped the bill. In England I remembered Tsedup telling me that in Tibet there was a tiny dog that was known to hatch from an egg. I had trouble swallowing this one too. But in the case of the grass worm, I was disproved. Indeed there did exist a worm that grew fungus on its head in autumn, which looked like grass, then died. It was called yarsa gunba. The Chinese used it as an expensive medicine, and at this time of year the nomad children were despatched by their parents to collect as many as they could from the mountains to sell in town. They were pleased with their haul today, but were even more ecstatic to be able to inform us that they had seen the tolla bringing Annay and Amnye up the track to the tribe.

Sure enough, the rickety vehicle was chugging towards us in a dustcloud. We hadn't had snow for a month now. It was bad news for the road, which, through lack of moisture had achieved the consistency of powdered turmeric. It was like driving on a beach. That day the wind was up and the powder enveloped the tolla in whipping clouds as the hunched figures of Tsedup's parents clung on tightly and lurched through the landscape, their faces covered with scarves. They pulled up at a distance, as the Chinese driver was nervous of the dogs, and the children ran whooping and squealing from the house to greet their grandparents. Annay Urgin, Shermo Donker and I followed and helped to unload the sacks and boxes that Annay and Amnye had brought back from Lhasa. Everyone was talking at once, grinning and laughing, happy to be reunited. The dogs were barking and jumping around Annay excitedly. Sanjay was pulling at the skirt of her tsarer and Dickir Che clung, chattering, to her grandfather's arm.

Then, in the commotion of voices and fervour of chuckling faces, Annay asked, 'Where is Sirmo?'

There was silence. It was the moment we had all been dreading. Annay and Amnye would have to be told that their daughter had eloped. But who was to do it? Shermo Donker busied herself silently with the luggage. I stared at the ground.

'She's gone,' said Annay Urgin. 'We thought you might have heard on the way.' This sort of news travelled fast.

'No,' said Annay, her voice quavering. She began to fuss with the dogs while Amnye spat the dust from his mouth. An uncomfortable lull descended on the welcoming party.

Inside, Annay cried. Amnye sat quietly in the other room with the children. I could hear him asking them where his daughter had gone. He asked Sanjay, Dickir Che and Ziggy, but none had the courage to answer him. They shied away, sensing that something wasn't right but not fully understanding what.

That evening, Tsedup returned. As promised, it was only the presence of his parents that had brought him home. Despite the circumstances, I was excited to see him as his bike screeched to a throbbing halt in the yard and his dust-clogged hair flapped around his face. He was followed by his brothers, Tsedo, Gondo and Rhanjer, who pulled up behind. When the whole family had assembled in the small house, there began a heated discussion. Tsedup challenged his father over the schooling issue, but with less force than I had anticipated. He had cooled down now, and was capable of discussing it man to man. Indeed, his relationship with his father had changed from when he was there last. He had told me that he didn't really talk to him much, apart from the obvious 'Can I borrow your rifle?' requests, to which his father usually replied no. But Amnye was jubilant to see Tsedup again and must have realised how much his son had grown up since he left. Just as Tsedup had noticed how old his parents had become. But I also realised how nervous of Tsedup his family were sometimes. Apparently he had always held strong opinions, but now that he was a man he could be quite intimidating. The iron stove pumped out heat and the air was thick with smoke. Shermo Donker and I sat on the floor and I slipped her a sip of my beer every now and again. She giggled quietly as Amnye railed in the corner and Annay sat rocking on her haunches, cuddling the puppies for comfort.

'One day he will leave her,' repeated Amnye, over and over again, as he coughed on his cigarette. He was angry with Sirmo and Chuchong. The match was clearly not approved. He seemed suspicious of her suitor and I supposed he thought it a weakness in Chuchong's character that he had stolen his daughter. Didn't all fathers deserve respect? But he didn't just blame Sirmo's unexpected new husband. As he debated with his sons, I discovered that he had anticipated the possibility of his hot-headed girl's flight before he went to Lhasa. He had implored her not to run away while he and Annay were gone and she had agreed. Now he knew she had ignored him and he was furious. He knew that Sirmo had gone to a huge family and would be living communally with them all and he insisted that, over time, she would not get on with so many in-laws. Only if they were given their own home would Amnye agree to give Sirmo her share of the family wealth that was due to her. As a new bride, traditionally, Sirmo should be lavished with silver, coral, turquoise, new leopardskin tsarers and her own quota of yaks.

Amnye slept outside that night beside the clay house where we stored the meat. He had missed Amdo when he was in the city and had had enough of sleeping on beds, he said. As for the food, he told us he preferred plain Amdo fare. He had dreamt of a bowl of tanthuk. Lhasa had changed beyond recognition. Now it was another Chinese city: too many people, too many buildings. Tsedup and Tsedo tried to dissuade him from sleeping outside, as he clearly had flu, but he grunted obstinately and they tucked him up on the frost-bitten ground. The sand blustered around his head, but he didn't care. He needed to feel the earth again.

Two days later the mediator arrived, a goblin-like man. His name was Garsay and he had been selected by Sirmo's new family to act as go-between in this most sensitive of issues as it was not appropriate for the two families to meet. He arrived from Sirmo's tribe in the morning and Amnye entertained him, despite the severity of his illness. The diminutive man had brought cloth from the groom's family as an offering. The exchange was heated, Amnye speaking most. The mediator was there merely to listen and relate Amnye's words to the unfortunate new bride and her in-laws, but he was in for an earful.