Лит.: Матусевич М. И., Введение в общую фонетику, 3 изд, М., 1959; Зиндер Л. P., Общая фонетика, Л., 1960; Maimberg В., Phonetics, N. Y., 1963.
Л. Р. Зиндер.
Согласование (в электронике)
Согласова'ние электро- и радиотехнических цепей, схемно-конструктивное обеспечение передачи по ним электромагнитной энергии и сигналов с возможно минимальными отражениями, потерями и искажениями. С. сводится к правильному выбору сопротивлений генератора (источника), линии передачи и приёмника (нагрузки). Идеального С. между линией и нагрузкой можно достичь при равенстве волнового сопротивления линии r полному сопротивлению нагрузки Zh = RH + j ХН, или при RH= r и XH= 0, где RH — активная часть полного сопротивления, XH — его реактивная часть. В этом случае в передающей линии устанавливается режим бегущих волн, и характеризующий их коэффициент стоячей волны (КСВ) равен 1. Для линии с пренебрежимо малыми потерями электрической энергии С. и, благодаря ему, максимально эффективная передача энергии из генератора в нагрузку достигаются при условии, что полные сопротивления генератора Zr и нагрузки ZH являются комплексно-сопряжёнными, т. е. Zr = Z*H, или Rr = r = R Н =Xr— XH. В этом случае реактивное сопротивление цепи равно нулю, и соблюдаются условия резонанса, способствующие повышению эффективности работы радиотехнических систем (улучшается использование частотных диапазонов, повышается помехозащищенность, снижаются частотные искажения радиосигналов и т.п.).
Особенно важно С. в технике СВЧ (см. Сверхвысоких частот техника), где для С. применяются: согласующие трансформаторы полных сопротивлений, например в виде штырей или диэлектрических втулок, располагаемых внутри линии передачи, либо отрезков линий передачи со специально подобранными волновым сопротивлением и длиной (см. Трансформатор СВЧ); различные согласующие устройства для компенсации реактивных составляющих полного сопротивления (штыри, фазовращатели, диафрагмы, помещаемые в линию передачи); поглощающие нагрузки; направленные ответвители; разнообразные конструктивные элементы для перехода с одного вида передачи на другой (коаксиально-волноводные переходы, симметрирующие устройства, гибкие и вращающиеся сочленения).
Оценку качества С. производят, измеряя коэффициент отражения и КСВ. Практически С. считают оптимальным, если в рабочей полосе частот КСВ не превышает 1,2—1,3 (в измерительных приборах 1,05). В отдельных случаях косвенными показателями С. могут служить реакции параметров генератора (частоты, мощности, уровня шумов) на изменение нагрузки, наличие электрических пробоев в линии, разогрев отдельных участков линии.
Лит.: Физические основы электротехники, под ред. К. М. Поливанова, М. — Л., 1950; Валитов Р. А., Сретенский В. Н., Радиотехнические измерения, М., 1970; Лебедев И. В., Техника и приборы СВЧ, 2 изд., т. 1, М., 1970; Гоноровский И. С., Радиотехнические цепи и сигналы, 2 изд., М., 1971.
В. Н. Сретенский.
Согласование (грамматич.)
Согласова'ние, 1) наличие определённого соответствия между грамматической формой существительного (или его принадлежностью к определённому синтаксическому классу) и грамматической формой связанного с ним во фразе слова (чаще всего прилагательного или глагола). С. по некоторой грамматической категории выражается в том, что изменение соответствующего элемента грамматического значения у существительного вызывает (хотя бы в части случаев) изменение внешней стороны связанного с ним слова. Сравни в русском С. по падежу (серый волк — серого волка), числу (серый волк — серые волки, волк воет — волки воют), роду (серый волк — серая собака, волк выл — собака выла). Грамматические описания языков обычно строятся так, что С. представляется как совпадение грамматических значений (или их определённых элементов, например падежа, числа, рода) у существительного и связанного с ним слова. Но С. может описываться и иначе, например в традиционной эстонской грамматике содержится правило о том, что в эстонском языке при существительном в сопроводительном падеже прилагательное ставится в родительном падеже. С. служит одним из средств выражения синтаксической связи — как непосредственной (серый волк), так и опосредствованной (дом, в котором мы живём; сестра ушла, сказавшись больной). С. развито во флективных языках, в меньшей степени в агглютинативных, отсутствует в аморфных. 2) Непосредственная синтаксическая связь между словами во фразе, выраженная с помощью С. в значении 1 (обычно вместе с порядком слов, интонацией и др.), например связь между словами в сочетании «серый волк».
А. А. Зализняк.
Согласовательный класс
Согласова'тельный класс,
1) одна из групп, на которые делятся в части языков существительные (в т. ч. соответствующие местоимения) в зависимости от способа согласования с ними во фразе способных к согласованию слов (прилагательных, глаголов и др.). Существительные принадлежат к одному и тому же С. к., если (и только если) замена одного из них другим (взятым в той же грамматической форме) ни в какой фразе не влечёт за собой изменения внешней стороны слов, которые были согласованы с заменяемым существительным. Например, дом, завод, дуб принадлежат к одному С. к. (ср. мой дом, завод, дуб, моего дома, завода, дуба и т.д.), а дом, тень, перо — к разным С. к. (ср. мой дом, моя тень, моё перо или дом был, тень была, перо было). Ср. также в суахили mtu yule — «тот человек», mkate ule — «тот хлеб», tunda lile — «тот плод», chuo kile — «та книга», nyoka ile — «та змея». Системы С. к. обычно развиваются на базе первоначальной семантической классификации (живое — неживое, человек — нечеловек, пол, величина, форма и т.д.), которая со временем оказывается более или менее затемнённой. С. к. имеются в большинстве индоевропейских, семито-хамитских, дравидийских языков (в этих языках С. к. или группы С. к. обычно называют грамматическими родами), в языках банту, части кавказских, части палеоазиатских и др. (в этих языках С. к. часто называют именными классами). В тюркских, финно-угорских, английском, армянском, персидском и многих др. языках С. к. нет. Системы С. к. обычно включают 2—8 С. к. (изредка больше). В некоторых языках (славянских, румынском, итальянском) С. к. не совпадают с традиционными родами; например, в русском внутри каждого рода есть одушевленные и неодушевленные С. к.: ср. вижу этого юношу — вижу этот дом; вижу этих овец — вижу эти тени; вижу этих чудовищ — вижу эти перья. Во многие языках члены разных С. к. различаются также морфологически — особыми аффиксами или типами склонения; однако эти морфологические различия часто непоследовательны или слабо выражены (например, в немецком), а могут и совсем отсутствовать (например, во французском).
2) Классифицирующая грамматическая категория существительных (в т. ч. соответствующих местоимений), образуемая противопоставлением С. к. (в значении 1), а также словоизменительная грамматическая категория прилагательных (и др. согласуемых слов), образуемая противопоставлением форм, соответствующих разным С. к. (например, русский «мой», «моя», «моё», суахили yule, ule, lile, kile, ile).