Изменить стиль страницы

Книга закрыта. Петруш глядит на карту. Потом мысль его снова уносится к Фраму, белому медведю.

— Где-то он теперь, наш Фрам?.. — спрашивает себя мальчик, укладываясь спать. — Интересно, что он теперь делает в своей ледяной пустыне?

На следующее утро мысль его работает гораздо бодрее.

Окруженный сверстниками, размахивая руками, он воодушевленно, с важным видом рассказывает о других белых медведях и о различных происшествиях в полярных краях. О том, как однажды белый медведь тихонько залез на зажатый льдами корабль Нансена и уволок трех собак; о том, как Нансен чуть было не утонул в такой холодной воде, что у него захватывало дух, и как спасся, о том, как он вернулся на родину и с каким ликованием его встречали.

Зимой вся ребячья орава шумно принялась лепить из снега Фрама, ученого белого медведя.

— Стойте! Давайте сделаем ему глаза из угольков! — кричит один из приятелей Петруша.

Он бежит, спотыкается, падает на четвереньки и опрокидывает снежного медведя.

Все хохочут, валят виновника в сугроб, ставят его в наказание вверх ногами, потом начинают лепить медведя.

Без Петруша, однако, дело не ладится. Медведь едва держится, а если получше вглядеться, то он вовсе и не похож на медведя: ноги не в меру длинные, голова слишком велика.

— Петруш! Петруш! Иди, помоги нам! Ты у нас настоящий мастер!..

Петруш тут как тут. Он округляет рукой голову и морду Фрама, знает, как надо вставить глаза-угольки, чтобы вышло похоже на настоящего белого медведя.

Отступит на шаг-другой, взглянет, покачает головой и что-то поправит или прибавит.

— Брр! Ну и морозище! Я совсем замерз… Даже пальцев не чувствую, — хнычет кто-то из ребят, дуя в кулачки.

— Тоже богатырь!.. Трясешься при двух градусах мороза! — отчитывает его Петруш. — А что бы ты сказал на полюсе, при сорока или пятидесяти градусах?

— Ничего бы не сказал, потому что мне там нечего делать. Отправляйся туда сам — ты ж у нас специалист по полярным экспедициям!

— А вот и отправлюсь!

— И вытерпишь мороз в сорок градусов?!

— Вытерплю! Нансен и другие как терпели? Не видишь, что я даже не чувствую холода?

И действительно, готовясь к путешествию в полярные льды, Петруш уже теперь начал себя закалять. По утрам он с ног до головы обтирается снегом. Никогда больше не кашляет. Никогда не чихает. На знает, что такое простуда, болезнь.

Это — здоровый, жизнерадостный мальчик. За последнее время он вытянулся, и с каждым днем его все больше любят товарищи по играм и одноклассники. Вырос он и в глазах учительницы: книги о полярных экспедициях научили его зрело мыслить, принимать быстрые решения, не увиливать от ответственности и не полагаться на случай.

Когда затевались экскурсии в окрестности города, в лес или на озеро, его выбирали вожаком и он всегда оказывался на высоте.

Да и дома, в их бедном хозяйстве, в семье, у которой так много трудностей, старшие братья и сестры уже не считают его раззявой и путаником, как прежде. Теперь они полагаются на него и даже нередко обращаются к нему за советом и помощью:

— А ты, Петруш, как думаешь? Попробуй, может, у тебя лучше получится, не зря ж ты занимаешься всякой всячиной.

Петруш и в самом деле умеет вязать морские узлы, которых и зубами не развяжешь. Когда на дворе бушует метель, он так затыкает щели в дверях и окнах, что в доме совсем не дует; умеет починить и санки, и коньки, и самые старые лыжи мальчишек со всей улицы. Кроме того, он изобрел «снегоходы», сплетенные из лозы и веревок, на которых можно ходить, не проваливаясь, и по мягкому снегу, и по насту.

Но областью, в которой Петруш действительно не знал себе равных, были рассказы из полярной жизни.

Даже голос его менялся. Весь раскрасневшийся, с еще более блестящими, чем обычно, глазами, он заставлял других переживать все, что перечувствовал сам, когда читал о приключениях исследователей.

— Петруш, ты, мне кажется, прибавил кое-что от себя, — заметит иногда недоверчивый слушатель. — Слишком уж ты приукрасил своих героев.

— Прибавил от себя? Приукрасил?! — возмущается Петруш. — Вот я тебе книгу принесу! Прочтешь своими глазами!.. И я еще не все рассказал!.. Готовься!..

Случилось как-то, что и сам он, читая, сначала не поверил своим глазам.

Все объяснилось только тогда, когда он прочел книгу от корки до корки.

Фрам — полярный медведь i_067.jpg

Однажды учитель-пенсионер встретил его на улице. Петруш поздоровался и хотел уже пройти дальше, но тот остановил его:

— Погоди, Петруш, — сказал дедушка белокурой Лилики. — Почему ты больше к нам не заходишь?

— Боялся вас беспокоить. Я же перечитал все книги о белых медведях и полярных экспедициях в вашей библиотеке…

Учитель улыбнулся и шутливо погрозил ему пальцем:

— Очень мило! Значит, ты только из-за книг и приходил? А когда книги кончились, нас забыл!

Петруш замялся.

— Боялся вам надоесть… — смущенно пробормотал он.

— Час от часу не легче! — все с той же доброй улыбкой продолжал журить его старик. — Разве я когда-нибудь давал тебе понять, что ты надоел? Наоборот, мне всегда было приятно обсуждать с тобой прочитанные книги.

Не найдя ответа, мальчик опустил глаза. Отвечать ему было нечего.

Петруш чувствовал себя виноватым и действительно не знал, как это получилось, что он вот уже целый месяц не заходил к старому учителю и его светлокудрой внучке.

— Не расстраивайся, Петруш, я на тебя не сержусь. А вот Лилика действительно обижена. Но мы это уладим. Жаль только, что ты упустил случай прочесть новую книжку.

— Новую книжку? — воодушевился Петруш.

— Да! Новую книжку…

— О белых медведях и полярных экспедициях?

— Да, о белых медведях и полярных экспедициях. Только на этот раз книжка гораздо более интересная, чем те, которые ты прочел до сих пор. Речь в ней идет о знаменитых русских исследователях, которые первыми изучили бескрайние просторы далекого Севера.

— И эта книга еще у вас? — взволнованно спросил Петруш, сгорая от нетерпения. — Вы ее еще никому не одолжили?

— Любителей нашлось немало. Но я ее не отдал…

— А мне дадите?

— По справедливости, я должен был бы сначала дать ее тем, кто просил до тебя, Петруш! — ответил старый учитель. — Но ты уже сам себя наказал: вместо того чтобы прочесть ее на две недели раньше, ты начнешь ее только завтра!

— Сегодня! Я прочту ее сегодня! — выпалил нетерпеливый Петруш.

— Хорошо, Петруш. Если так, проводи меня домой и получай книгу.

— Я прочту ее сегодня же вечером, а завтра верну, — пообещал Петруш.

— Не торопись с обещаниями! — наставительно сказал бывший учитель. — Я вовсе не требую от тебя такой спешки. Эту книгу нужно читать обстоятельно.

В самом деле, книга, которую получил на этот раз Петруш, была непохожа на прежние. И, конечно, за один вечер он ее не одолел.

Сперва он читал ее без передышки три дня кряду после обеда.

Потом перечитывал ее, уже не торопясь, целую неделю.

Книга была толстая, напечатанная мелким шрифтом, с картинками, картами, полная приключений, пережитых исследователями, и подробным описанием всех происшествий. Каждая страница, каждая фотография рассказывала о неслыханных подвигах отважных русских исследователей и первооткрывателей.

Одни разведывали на неисследованных островах месторождения нефти, угля и металлов. Другие изучали животный и растительный мир северных морских глубин. Были и такие, которые искали сохранившихся во льду гигантских зверей, давно вымерших. Так были найдены в природных «холодильниках» мамонты, жившие много десятков тысяч лет назад. Эти чудовища были гораздо больше и тяжелее слонов «Ноева ковчега» цирка Струцкого. Они так хорошо сохранились — такими же, какими были в тот день, когда их засосал и покрыл ледник, — что охотничьи и ездовые собаки тамошних жителей кидались на них, как на живых.

Петруш смотрит прибитую над столом карту, прослеживает глазами и мысленно восстанавливает путь, проделанный русскими исследователями.