Так что я не знаю, что и делать. Налоги на имущество возрастут. Я хотела бы получить известие от тебя, чтобы знать, как скоро ты вернешься и когда ты планируешь оплатить счет. Сейчас я выплачиваю проценты, но Джерри говорит, что это слишком большие деньги, а мы их выбрасываем каждый месяц. Отец Фрэнк сказал, что может найти нам квартиранта, но я не уверена, что это хорошая идея.
Клэр смяла письмо в руке, импульсивно открыла окно и выбросила бумажный шарик подальше. Она не могла сидеть на месте и начала ходить взад-вперед по комнате. Что случилось с людьми? Наверное, надо было сказать матери, что она уехала в Лондон, но что бы это изменило, что бы она услышала в ответ, если бы сообщила, что остается здесь? Почему, ради всего святого, ее мать считает, что у нее связь с женатым мужчиной? Или что Клэр забеременела? Конечно, Тина не виновата. Они больше не были подругами, но Тина никогда не была кляузницей.
Клэр подошла к бюро, вынула все наличные деньги, включая полученные от миссис Патель и миссис Винэйблз, и сосчитала их. Этой суммы было не достаточно, чтобы заплатить матери, и если Клэр действительно отдаст ей эти деньги, то придется вернуться обратно.
Но уже в следующее мгновение Клэр решила остаться. Она никогда не собиралась возвращаться в Тоттенвилль, к матери, Тине, Джерри, «Крэйден Смитэрс» и вообще к своей прошлой жизни. Она понятия не имела, насколько несчастной она была раньше, если бы не ежедневные радости в Лондоне.
Затем она вспомнила про отца и его раннюю смерть. Он тратил так много времени, рассказывая о том, что он собирался сделать, но у него никогда не было возможности осуществить задуманное. И – если быть честной – он так бы и не сделал ничего, проживи он хоть пятьдесят лет, хоть сто. Она решила попробовать и прожить каждый день, как будто последний.
Глава 54
На следующее утро Клэр нужно было сделать что-то очень важное. Она очень беспокоилась, но была настроена решительно. Просыпаясь несколько раз ночью, она думала и думала о письме матери, о жизни дома, о своей новой жизни в Лондоне и о будущем. У нее был смелый план – сдать билет, заплатить матери и остаться в Лондоне навсегда. Клэр решилась. Открыв дверь в офис авиакомпании на Риджент-стрит, она напомнила себе, что надо быть смелой.
Длинная очередь двигалась медленно. Клэр пыталась сдерживать урчание в животе, разглядывая плакаты на стене и представляя себя на острове Крит, в Амстердаме, Люцерне или Милане. Может, когда-нибудь она туда съездит. На самом красивом плакате была изображена Ницца, и цена казалась очень низкой – четырехдневный тур, включающий перелет, проживание в гостинице, трансферы и «два континентальных обеда» (неизвестно, что это такое). Вода и холмы на заднем плане казались Клэр совершенной комбинацией пляжа и города. Интересно, уезжал ли Фред когда-либо в отпуск из Германии? Он был намного более предприимчив и, скорее всего, побывал уже везде.
Подошла ее очередь. Пожилая женщина кивнула ей, и Клэр тоже улыбнулась, подходя к стойке. Она положила билет и паспорт.
– Я хотела бы вернуть этот билет, – сказала она. Ее сердце стучало так, что, казалось, все слышали.
Женщина со значком, на котором было написано ее имя – Сара Брэкетт – взяла билет и посмотрела на него. Потом взглянула на Клэр.
– Не надо было ждать, – сказала она. Клэр побледнела; она надеялась, что сердце ее не остановится. Правой рукой она вцепилась в стойку. – У вас билет первого класса. Вас, вероятно, обслужат там.
Перепутанная Клэр посмотрела в направлении, которое указывала миссис Брэкетт. Другая женщина сидела за низким столом с двумя удобными стульями перед ним. Надпись указывала, что здесь обслуживали только пассажиров, летящих первым классом. Клэр почувствовала облегчение.
– Ну хорошо…
– О, я могу вам сама помочь, – остановила ее миссис Брэкетт. Она внимательно посмотрела на билет. – Хотите перенести дату?
Клэр покачала головой.
– Нет, просто вернуть.
Миссис Брэкетт снова посмотрела на билет.
– Видите ли, этот билет был куплен через ваше туристическое агентство в Нью-Йорке. Так что возврат денег должны осуществить они.
– Но я не возвращаюсь в Нью-Йорк, – сказала Клэр. – Вот в чем дело. Я прибыла сюда по делам компании, но… Я осталась. И билет сохранила. И я… – Она чувствовала надвигающиеся на глаза слезы. Как ей объяснить, что с ней произошло, объяснить, что она изменилась, уже сев в лимузин по дороге в аэропорт Джона Кеннеди?
Миссис Брэкетт взглянула на нее поверх очков и снова взглянула на билет.
– Знаете, – сказала она, – мы могли бы поменять этот билет на более дешевый, на рейс в другом направлении, и остаток вернуть вам. – Она снова посмотрела на Клэр. – На какое направление вы хотите заказать билет?
Клэр воспользовалась этой возможностью.
– Хорошо, – сказала она. – Я хотела бы спросить о том туре в Ниццу. Это не очень дорого?
– Отличная цена. Хотя это не первый класс. Боюсь, что поездка туда и обратно первым классом будет намного дороже.
– Мне не нужен первый класс, – возразила Клэр. – Я хотела бы съездить в Ниццу… – Она попыталась придумать что-то правдоподобное. – До какого числа действительно предложение?
– Минуту, позвольте, я проверю. – Миссис Брэкетт посмотрела на монитор своего компьютера и затем подошла к служащей, занимающейся билетами первого класса. Клэр затаила дыхание, но напомнила себе, что лучше все-таки продолжить дышать. Она наблюдала, как эти две женщины небрежно решают ее будущее. Клэр скрестила пальцы.
Миссис Брэкетт быстро вернулась за свое место у стойки.
– К сожалению, придется доплачивать за одноместный номер, – сказала она. – Это обойдется вам в пятьдесят фунтов.
Клэр подумала об огромной стоимости билета и о том маленьком проценте, который вычтут из баланса.
– Прекрасно, – сказала она и почувствовала себя аферисткой, обналичивающей фальшивый чек. Но, в конце концов, билет ведь был ее, не так ли? В нем было указано ее имя. И ни Майкл Уэйнрайт, ни Эбигейл Сэмьюэлс, ни кто-либо еще из «Крэйден Смитэрс» ничего ей не сообщали по поводу билета. Очевидно, билет не аннулировали, и Клэр была уверена, что они, возможно, сделали бы так, если бы захотели. Конечно, они могли сказать Тине, а она, возможно, забыла ее предупредить… Так или иначе, Клэр была им благодарна.
Миссис Брэкетт понизила голос.
– Маленький совет. Если едете в Ниццу в это время года, берите шерстяные вещи. Мы понижаем цену на тур, потому что на юге Франции может быть холодно. – Клэр поблагодарила ее и теперь ждала, пока ей выпишут новый билет.
Меньше чем через десять минут Клэр вышла на Риджент-стрит с билетом в Ниццу и чеком на сумму более трех тысяч фунтов в кармане. У нее не было счета в банке, но она не сомневалась, что может попросить Тоби, миссис Патель или даже миссис Винэйблз, чтобы они обналичили деньги или положили в банк. Клэр не нужны были деньги немедленно – просто она хотела отправить матери две тысячи долларов, чтобы раз и навсегда освободиться от долга.
Войдя в метро, девушка снова проверила, на месте ли синий чек и разноцветная папка с билетом. Ей везло. В это время дня в вагоне было много свободных мест, и она заняла то, которое ей понравилось, у окна, по ходу движения. Это было глупо – в окна не на что смотреть, но там удобно и безопасно. Она сидела одна, в замешательстве, в серой темноте подземного туннеля. Клэр могла заплатить матери, и у нее оставались еще деньги – по крайней мере хватит на три месяца аренды, а может, и больше. И самое главное – она больше ничего никому не должна.
Клэр никогда не считала себя гордой; если бы у нее была гордость, она никогда не позволила бы Тине использовать себя как лакея и не позволила бы матери относиться к ней так, как та относилась. Но, с другой стороны, возможно, Клэр всегда была гордой, а возможно, у нее не было выбора или храбрости. Проезжая по серым туннелям с яркими пятнами станций, девушка думала о том, что позволяла своей жизни быть такой же серой. Когда поезд остановился на станции перед огромным плакатом «Бритиш Телеком», она подумала о Ницце. Клэр не только собиралась заплатить матери, но ее еще ожидало приключение! То, что она не говорила по-французски, ее не беспокоило (в конце концов, в Лондон ее привез Майкл и показал город), но, конечно, Клэр могла сделать это самостоятельно. Всего лишь четыре дня. Она решила, что попросит у Тоби какие-нибудь романы о Ницце и, возможно, купит путеводитель. Девушка гордилась всем, что сделала сегодня: смогла решить вопрос с билетом, ее ждала поездка в Ниццу, и у нее были деньги.