Изменить стиль страницы

Зал представлял собой просторное помпезно-роскошное помещение, вдоль стен которого стояли скамьи, а на них сидели или стояли самые именитые люди Хазарского каганата, хаджибы и священнослужители иудеев. Причем все они были оживлены, шумели, кричали, отчего в зале стоял то усиливающийся, то стихающий гул, слышались обрывки разговора, восклицаний, возмущений, ругательств. Ранее Светорада совсем не так представляла себе совет. Она помнила заседания в Думе своего отца, смоленского князя, и если там порой возникали споры, все равно ощущалось некое почтение и достоинство.

Сейчас же она видела, что только три человека в зале сохраняли спокойствие: каган Муниш, восседавший на самом высоком месте, достойный, длиннобородый, в роскошном головном уборе и богатом оплечье, сверкающими каменьями; сидевший напротив него бек Вениамин, ироничный и почти довольный происходящим, который даже тут не снял своего воинского облачения; Овадия бен Муниш, стоявший посреди зала в широкой стеганой одежде, как будто только что прибыл из степи, с заложенной за ухо длинной прядью. Он то и дело теребил свой шелковый кушак на боку, как будто искал там рукоять сабли и не находил Он был словно зверь в западне, окруженный облавщиками, нервно озирающийся, напряженный, настороженный. Светорада вдруг почувствовала жалость к нему и подалась вперед. Мариам, заметив озабоченность на лице молоденькой шадё, негромко сказала:

– Не волнуйся. Наш Овадия ничего просто так не делает. Сейчас он позволит им накричаться, но последнее слово все равно будет за ним.

Она даже пожала Светораде руку, и княжна, не отдавая себе отчета, ответила на ее пожатие.

Меж тем Овадия чуть повернул голову туда, где располагались шаманы-язычники. Те, вмиг уловив, что от них требовалось, стали на удивление слаженно и ритмично бить в свои широкие бубны, подавляя невообразимым грохотом шум в зале. И первыми к ним прислушались тарханы кара-хазар, отступившие, осевшие под стеной, а там и рахдониты, их священники и начальники аларсиев стали умолкать, понимая, что им не под силу перекричать подобный шум.

– Говори, Овадия! – своим звучным рокочущим голосом произнес каган.

Его сын низко поклонился, прижав руку к груди.

– Вы можете кричать и спорить сколько угодно, благородные мужи, однако то, о чем я скажу, не сможете назвать ложью. Ибо на Хазарию идут неисчислимые бедствия: море выходит из своих берегов и заливает соленой водой наши угодья, и там, где ранее зеленели виноградники и стояли богатые поместья, плещет холодная волна. У Хазарского моря выгорели пастбища, зато верховья разбухли от влаги. Места, через которые когда-то легко перебирались табуны, превратились в бешеные мутные потоки, которые несутся в море, подмывая берега тысячью новых русел. А вокруг задыхается от зноя истрескавшаяся земля, потерявшая способность плодоносить… Сами небеса посылают беды нашей Хазарии. Уж не кара ли это богов, когда воля чуждого Яхве заслоняет собой оберегавших нас ранее небесных покровителей?

При этих словах рахдониты зароптали, гневно затрясли пейсами, стали грозить святотатцу перстами, однако Овадия продолжил говорить:

– Отчего такая напасть на нас, хазары? Даже торговля, о расцвете которой не так давно говорили мудрые отцы-рахдониты, не радует. Отчего столько лет бывший нашей гордостью путь из страны шелка Китая застыл из-за неурядиц?[130] Теперь разбойные народы проливают кровь путников там, где ранее стояли наши караван-сараи, и плескалась вода в каменных колодцах. И с этими бедами мы не можем справиться.

– Когда на Хазарию обрушиваются беды, – начал со своего места бек Вениамин, – по старой традиции жрецы приносят в жертву того, кто во всем повинен. То есть правителя хазар, к которому не благоволит небо.

– Ты себя имеешь в виду, благородный Вениамин бен Менахем? – резко спросил Овадия. – Ибо ни для кого не секрет, что ты подлинный властитель Хазарии.

– Я поклоняюсь всемогущему Яхве, – сдерживая удивление и гнев, ответил Вениамин. – Но здесь присутствуют шаманы вашего Тенгри-хана, которые могут подтвердить, что в годину бедствий народ убивал именно своего правителя. Я подчеркиваю – своего. И это закон.

– О каком законе может идти речь, когда вы изменили старые обычаи кара-хазар? Вот если бы вы позволили нашим богам вновь благословлять земли Хазарии, если бы наши шаманы не должны были отступать, склоняясь, когда им навязывают изучение Талмуда и Торы…

– Кто это навязывает, собака неверная! – сорвался со своего места молодой родственник бека хаджиб Аарон.

И тут опять поднялся шум, все стали кричать, обвиняя друг друга.

Светорада не на шутку разволновалась, однако все же заметила, что происшедшая прямо в зале ссора тарханов и рахдонитов словно бы не задела Овадию. Казалось, он был даже доволен. И когда оскорбленные иудеями черные хазары направились к выходу, осыпаемые руганью и упреками, когда кагана вывели из зала в сопровождении вооруженных аларсиев и почитавшие его тарханы видели, в каком бесправном положении находится их глава, Овадия – Светорада могла бы в этом поклясться – с трудом сдержал улыбку.

– Идем, – позвала ее Мариам, поднимаясь и увлекая княжну за собой.

Они вновь шли по темным длинным коридорам дворца, едва освещенным неярким пламенем подвешенных на цепочках светильников, мимо стражников, которые неподвижно стояли на лестничных площадках. И так уж получилось, что они свернули к покоям жены кагана, причем Светорада сделала это почти добровольно, не препятствуя мягко увлекавшей ее Мариам.

– Они погубят его! – взволнованно воскликнула Светорада, падая на подушки у окна, за которым открывался вид на широкую многоводную реку. Смотрела, как на лодках отчаливают возмущенные тарханы кара-хазар, как грозной стеной стоят у пристаней облаченные в доспехи аларсии, преданные наемники всевластного Вениамина. – Овадия безумец! Затеяв эту игру, он очень рискует. Бек не простит ему подобного своеволия.

Однако Мариам так не считала. Она пояснила, что сейчас Овадия даже более неуязвим, чем когда-либо, и, если с ним что-то случится, это только сплотит кара-хазар. Иудеи же, понимая, что хазары им не опасны лишь в том случае, если они разобщены, постараются не допустить расправы с мятежным царевичем. Сейчас рахдониты сами совершили промах. Овадия ловко спровоцировал их, вынудив взорваться и оскорблять старую веру на глазах степняков, которые, увидев, как их шаманов почти выгнали, а кагана вывели из зала, словно верблюда на привязи, крепко задумались… Степняки – вольный народ, но у них на все есть свое мнение. Надо только, чтобы они вспомнили об этом и приняли решение. Именно эту цель и преследовал Овадия.

Уже возвращаясь к себе, Светорада в переходах дворца увидела шада. Он стоял у открытого окна и смотрел в ночной сад. Где-то кричала вылетевшая на охоту сова, слышалось отдаленное журчание фонтана. Слабый отблеск догоравшего дня освещал Овадию, облаченного в широкий стеганый халат. Его крепкий торс был перевязан шелковым поясом, с оголенного темени свисала длинная прядь. Светорада медленно приблизилась, но Овадия продолжал глядеть в окно, его полные губы были презрительно поджаты, взор затуманен – он весь погрузился в думу.

– Овадия, тебе тяжело?

Он не ответил, только глубоко вздохнул.

И тогда Светорада решилась:

– Ты приворожил меня, шад?

По сути это было ее признание. Овадия повернулся, посмотрел на нее, взгляд его постепенно стал проясняться.

– Я спрашиваю, ты приворожил меня через своих шаманов? Ибо я думаю о тебе непрестанно. Я скучаю и жду. Ты же как будто отдаляешься от меня.

Она чуть улыбнулась и прильнула к нему. Услышала, как гулко бьется его сердце. И когда он осторожно обнял ее, она сама закинула руки ему на плечи, подняла улыбающееся лицо. Ее зубы влажно сверкнули между пухлых манящих губ.

Овадия едва не застонал, когда стал целовать ее. Потом подхватил на руки и понес. Светорада сама себе казалась невероятно легкой, почти невесомой в его могучих руках. Ее пленитель, иноземец, друг, с которым они постоянно поддразнивали друг друга… Ее мужчина, которого она хочет!

вернуться

130

В описываемый период в Китае в самом деле вспыхнуло восстание, из-за которого хозяйство внутри Китая было подорвано и Великий шелковый путь потерял свое значение.