Изменить стиль страницы

И никаких уроков музыки.

Она заглянула в свою тележку. Помидоры, артишоки, свежий хлеб, масло, чеснок, пучок шпината. Вот и отлично. Осталось лишь найти козий сыр.

Куда они его запихали?

Катя перед собой тележку, Коринн, задрав голову, читала названия отделов. Взгляд наткнулся на детский отдел.

Детский.

Какая-то неведомая сила заставила ее остановиться. Коринн невольно засмотрелась на баночки с детским питанием, на которых были нарисованы милые мордашки. Счастливые улыбки, беззаботные и радостные. Сама невинность и прелесть, не знающая зла. Взяв бутылочку с детским лосьоном, Коринн поднесла ее к носу. Вдохнула аромат. Свежий запах напомнил ей о ее мечтах. Медленно, словно бы нехотя, она поставила бутылочку на место.

Надо идти. Все равно это только мечты.

Толкнув тележку, Коринн сделала пару шагов. Такой длинный рад детских вещей: прорезыватели для зубов, погремушки…

Надо идти.

Но рука сама собой потянулась за синенькой погремушкой в виде птички. Погремушка тихонько звякнула. Коринн тут же представилась пухлая детская ручонка, держащая эту вещичку. Она потрясла погремушкой.

Если бы у нее был малыш, она бы и сама играла в погремушки. Да уж, она стала бы хорошей мамашей. В ее доме было бы полно смеха и веселого беспорядка. Она бы возилась с детишками, учила бы их, прививала интерес ко всему новому…

Уж они-то никогда бы не сбежали в страну Неверландию.

И она снова взмахнула погремушкой.

Лео мог отлично видеть Сэнди, медленно прогуливавшуюся вдоль торговых рядов. Захватывающее зрелище. Еще лучше, чем выступление на ринге. Язык жестов у нее был богатый, и Лео свободно читал его. А как лихо она дефилирует по магазину на своих шпильках.

Да, подобное под силу лишь женщине. Мужчина не удержался бы на таких и минуты.

Вдруг он заметил, как она остановилась у одного из прилавков. И простояла там долго. Она взяла что-то в руку и играла с вещицей, радуясь как дитя.

Сначала он фыркнул, потом ему стало любопытно.

А затем он вдруг почему-то ощутил себя виноватым. Такого до сих пор с ним не случалось. Как будто бы он следил за ней, за ее личной жизнью, и это было постыдным занятием. К тому же все ее движения и порывы имели вполне невинный характер, словно у подростка. Или ребенка.

И что же, скажите на милость, так сильно заинтересовало ее?

– Простите, вы загородили мне соевое молоко, – раздалось позади него злобное шипение.

Лео обернулся и увидел пожилую женщину с седыми кудрями.

– Извините, – пробормотал он и, поменяв свой наблюдательный пост, встал у коробок с сыром и крекерами.

– Опять вы, – недовольно пробурчала пожилая дама.

Если я сдвинусь с этого места, Сэнди непременно меня увидит. И наверняка узнает. Нет, никуда я не уйду.

Он благожелательно взглянул на пожилую особу.

– А что вам надо?

– Вы тут работаете?

– Нет. Но я наверняка смогу вам помочь.

Она прищурилась и, по-видимому, углядела в лице Лео нечто заслуживающее доверия, потому что, подумав, попросила:

– Мне нужно немного соевого молока, содержащего бета-каротин, витамины В[2, Е, D и кальций.

– Простите, это одна вещь или несколько?

Дама презрительно фыркнула.

– Одна. Значит, вы не поклонник сои, а?

– Нет, я поклонник бутербродов, – ответил Лео, игнорируя еще один смешок. Он поискал нужную вещь на полках. – Вот.

– Мне нужно с запахом ванили.

– Все эти витамины да еще ваниль в придачу? – удивился он. Не успела леди ответить, как он нашел нужную вещь.

Дама поблагодарила его и гордо удалилась.

– Что там у нас происходит? – буркнул Лео себе под нос и обернулся в ту сторону, где минуту назад находилась Сэнди.

Но ее не было.

Он внимательно осмотрелся вокруг. Черт. Ему следовало сидеть в машине и ждать ее возвращения. Но тогда бы он не увидел ее действий. А он желал узнать ее получше.

Кажется, молочный отдел она еще не почтила своим присутствием.

Ну, наконец-mo! Вот она.

Лео остановился, затаив дыхание. Со своего места ему был отлично виден весь ряд, по которому она шла, а заодно и тот, возле которого она так надолго задержалась.

Детские салфетки? Что тут особенного? Игрушки? Погремушки?

Его взгляд упал на синюю погремушку в виде птицы с большими глазами. Такими же большими и удивленными, как у Сэнди. Только почему же… что такого для Сэнди в этой погремушке?

Что же это за женщина такая?

Женщина, которая хочет ребенка.

Эта мысль поразила Лео. Он же сам тоже хотел ребенка. От Элизабет. Черт, он даже говорил с ней об этом на их первом свидании. И она уверила его, что хочет того же. Лео тогда подумал, что ему выпал джек-пот. Он подумал, ему повезло, и он встретил красивую женщину, обладающую отличным чувством юмора, которая хочет детей. И он будет любить ее всю свою жизнь. А она – его.

Но потом, когда они поженились, он несколько раз заводил серьезный разговор о детях, но она заупрямилась не на шутку. Говорила, что еще не время. Он уверял ее, упрашивал, напоминал о том, как много это для него значит. И, наконец, она сделала вид, что сдалась. Но через пару месяцев он обнаружил – его жена принимала противозачаточные таблетки.

Он наговорил ей тогда кучу вещей, о которых потом жалел, просил прощения… Но чувство разочарования не покидало его. Правда была в том, что Элизабет не просто не хотела рожать, она вообще не любила детей.

Знать бы об этом до того, как я дал клятву перед алтарем.

Лео почесал подбородок, стараясь вернуться в настоящее. Забыть о прошлом. Таков был теперь его девиз – только настоящее. И ничего больше. Слова Дениз накрепко врезались в его память и душу.

Надо продолжать жить. Надо продолжать работать.

Цок-цок-цок.

Сэнди толкала тележку к кассам, удаляясь от Лео.

Отлично.

Он направился к выходу. Надо успеть сесть в машину, пока она не вышла из магазина. Звон цокающих каблучков невольно напомнил Лео звук погремушки.

Тук-тук.

Коринн перестала помешивать соус и прислушалась. Что бы это могло быть? Она взглянула на часы.

Час ночи. Возможно, соседи шумят?

Тук-тук.

Нет. Кто-то стучит в дверь. В такой час?

Коринн оставила соус и на цыпочках подкралась к двери.

Тук-тук.

Да, очевидно, кто-то стучит. В мою дверь. То есть дверь Сэнди. Кто бы это ни был, открывать нельзя.

Впрочем, если играть роль Сэнди, так до конца.

Девушка осторожно посмотрела в дверной глазок… и тут же отпрянула. Огромный шар бежевого цвета парил снаружи.

Фу… это не шар… это же лысая голова какого-то парня.

Она протерла глаза.

Что-то смутно знакомое.

Ах, так это тот самый, который вопил сегодня на ринге: «Сэнди!» И хотя Коринн улыбнулась ему и сказала «привет», ей не хотелось впускать его к себе домой посреди ночи. Внезапно Коринн осенило – да это же сосед Сэнди, боксер Фантом! Чтобы окончательно удостовериться, она спросила через дверь:

– Фантом?

– Ты в порядке?

– Да. А что?

– Ты никогда не называла меня «Фантом».

Она помолчала в надежде, что он сейчас назовет свое настоящее имя. Ведь она его не знала.

– А что случилось? – сказала она, пародируя голос Сэнди.

– У тебя простуда?

Так, не прокатило. Забыли. Сэнди говорила, что ее сосед безобиден, как котенок. Поверим.

Коринн оглядела себя. После душа она надела мешковатую футболку, висевшую у Сэнди в ванной комнате и совсем не подходившую ей по стилю. Наверняка подарок одного из поклонников. Сэнди не носила такие вещи, а вот Коринн просторная футболка пришлась по душе.

Коринн решила, что вполне может выйти к соседу в таком виде.

На улице было темно.

– Сэнди? – Фантом стоял перед ней в одних шортах. Коринн забыла обо всем. И даже перестала улыбаться. Ее напугала такая груда мышц, да еще обнаженная.