Ксения Николаевна Атарова - филолог, литературовед, редактор, переводчик, серьезный литературовед, составитель трехтомного Собрания сочинений Редьярда Киплинга (М., 2000), однако самая известная книга Атаровой, уникальная в истории исследования русской переводческой школы, известностью превышает любую другую (что справедливо, раз уж такая работа проделана впервые!) - А. С. Пушкин. Переводы и подражания. М., 1999. Казалось бы, что принципиально нового можно сделать, готовясь отпраздновать двухсотлетие Пушкина? Оказалось - можно. Собрания переводов Пушкина, снабженных оригиналами на всех мыслимых языках, от простых французского и немецкого до португальского и древнегреческого, причем собрания совершенно полного и обширно откомментированного, никто даже не пробовал предпринять. Когда книга вышла, она стала одной из сенсаций юбилейного года. Кроме того, Атаровой принадлежат переводы из Д. Дефо ("Дневник Чумного Года"), Г. К. Честертона, В. Вульф, С. Моэма, Г. Грина, Эдварда Лира, книга воспоминаний "Вчерашний день: Вокруг семьи Атаровых-Дальцевых: Воспоминания, записные книжки, дневники, письма, фотоархив (М.: ОАО Издательство "Радуга", 2001). Переводила стихи Редьярда Киплинга, Оскара Уайлда, Эдварда Лира, прозу Даниэля Дефо, Сомерсета Моэма, Вирджинии Вулф, Грэма Грина и др. Составитель трехтомного Собрания сочинений Редьярда Киплинга (2000). Автор книги о Лоренсе Стерне, сборника «Англия моя, Англия» (2006), составленного из эссе о британских писателях (от Дефо до Грэма Грина и Олдоса Хаксли) и переводов их произведений, и книги воспоминаний «Вчерашний день» (2001).
Генеральный директор издательства "Радуга".
Дочь писателей Николая Атарова и Магдалины Дальцевой.
Вдова Георгия Лесскиса. Увлечения - живопись, языки - английский, французский.
Написанные книги
Заголовок | Оценка | Добавлена | Жанры | Серии | Язык | Издана | Написана | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Доминанта 2014. Журнал ПОэтов № 11-12 2014 г. |
9.67 (3) | 0 | 26 декабря 2014 16:10 | Газеты и журналы, Изобразительное искусство, фотография, Визуальная поэзия, Лирика, Экспериментальная поэзия, Культурология, Литературоведение | 0 | Журнал ПОэтов | RU | 2014 | |
Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром) 18+ |
8.71 (65) | 22 | 18 апреля 2015 04:19 | Эротика и секс, Юмористическая проза | 9 | Harlequin. Любовный роман | RU | 2008 | |
Метаметафора. Журнал ПОэтов № 9 (41) 2012 г. |
0 (0) | 0 | 5 июля 2014 18:21 | Газеты и журналы, Изобразительное искусство, фотография, Литературоведение, Экспериментальная поэзия, Визуальная поэзия, Культурология, Современная проза, Эссе, очерк, этюд, набросок, Биографии и мемуары | 0 | Журнал ПОэтов #0041 | RU | 2012 | |
Писатели Англии о литературе, XIX-XX вв. |
0 (0) | 0 | 28 августа 2015 02:30 | Критика, Литературоведение, Публицистика | 0 | RU | 1981 |
Переведенные книги
Заголовок | Оценка | Добавлена | Жанры | Серии | Язык | Издана | Написана | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Дневник Чумного Года |
4.20 (5) | 2 | 9 апреля 2015 15:08 | Историческая проза, Европейская старинная литература | 69 | RU | 2005 |