Пока еще не полностью отредактировали, Катюша
Если эти книги оставлены, то надо убрать отчество в авторе(Николаевна), ибо это псевдоним Нина Федорова(выше я писала)
А Федорова Нина Николаевна занималась только переводами художественной литературы. Например, книга "Игрушечный дом" - http://litlife.club/bd/?b=166669, книга "Охота на свиней" - http://litlife.club/bd/?b=218217 и т.д.
1. Здесь - http://litlife.club/a/?id=3910 нужно убрать отчество(Николаевна) и оставить книги по закладке "Написанные книги" и еще можно добавить описание автора:
Нина Федорова (настоящее имя - Антонина Федоровна Рязановская), в девичестве - Подгорина, родилась в Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. Там Нина Федорова преподавала русский язык и литературу в местной гимназии. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога Валентина Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. По книгам Николая Валентиновича Рязановского в американских университетах изучают русскую историю. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году - в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой Семья , вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвященный истории жизни русских эмигрантов в Тяныдзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфур-те-на-Майне была издана повесть Фёдоровой Дети . В 1964-1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии Жизнь . В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга Театр для детей . Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Последние годы жизни провела в Сан-Франциско. Библиография Семья, роман (1940) Дети, повесть (1958) Театр для детей (1964) Жизнь, роман (1964-1966)
2. А для - http://litlife.club/a/?id=3910 - по вкладке "Переведенные книги" создать отдельно автора Федорова Нина Николаевна с описанием:
Федорова Нина Николаевна (р. 20. 10. 1943) - переводчик художественной литературы. Владеет немецким, шведским, норвежским, датским, нидерландским, английским, польским языками. Член Союза писателей Москвы.Род. в Москве. Окончила МГУ (1966). Была членом КПСС (до 1990). Работала референтом-переводчиком, преподавателем нем. яз., в изд-вах "Прогресс", "Радуга", была гл. редактором изд-ва "Энигма". В переводах Н. Н. Федоровой были опубликованы произведения следующих авторов: К. Вольф, Г. Гессе, Э. Т. А. Гофмана, Ф. Дюрренматта, М. Л. Кашниц, А. Кейзерлинга, З. Ленца, Р. Музиля, Л. Перуц, К. Рансмайра, А. Штифтера, И. Бергмана, Л. Густафссона, С. Дельбланка, Т. Линдгрен, А. Стриндберга, Б. Тротциг, Е. Тунстрем, Х. К. Андерсена. За переводческую деятельность отмечена Австрийской государственной премией за литературный перевод (1994) и премией имени Жуковского за личный вклад в развитие искусства перевода (2004).
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ПРОДАЖА-ПОКУПКА КНИГ - https://litlife.club/topics/3006
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq