Друзья и враги, кто они для нас.
Что мы вкладываем в эти понятия.
Друг, для меня это почти родное плечо рядом, в беде и радости. Беда попалам - пол беды, счастье - в два раза больше. У меня мало друзей, больше знакомых, но нет и врагов, я не могу ссориться и долго обижаться, для меня мир, важнее...
Может это и не правильно, но я могу понять первую ошибку друга, (это либо его поступок, либо его реакция на моё поведение), но если повториться ситуация, я скажу, что мне не нравится. А может и просто "отойду " в сторону.
Что мы вкладываем в понятие "враг ", вселеннское зло, или отдельную личность, что портит нам кровь?
Я работаю с людьми, и очень тесно и не всегда это приятные дамы, вплоть до ненависти...а работать надо, это клиент.
А иногда те, кого мы считаем врагами, на самом деле мелочь, недостойная нашего внимания. Типа блох - мелкие, а кусают больно. Но считать их врагами - как похвала для них.
Людоньки добрые.
Вы меня простите, если чё. Может, я все неправильно понимаю, тогда просю пардону.
Но мне кажется, что наш Бар, Единорожий распутный Бар, пора переименовывать в Клуб Капитанов. Тех самых, которые Капитаны-Очевидность.
Я ж просмотрела посты, и чуть не... Ладно, замнем. Это какими виртуозами нужно быть, чтобы по каждой закорючке наинуднейший диспут устраивать?! Ау, жизня интереснее, чем вы думаете!!!!!
Вы их сторожите, чтобы они не расползались?! Так скорее доставайте Вашу шпагу, или жало, или хотя бы этот... Кремний!))) (шепотом: а то, понимаешь, ползут...)
В год 400-летия смерти Шекспира (и почти день в день с его поминанием) 21 апреля сего года — литературная премия Александра Солженицына 2016 года вручена поэту, переводчику, эссеисту Григорию Кружкову. Формулировка жюри (у Солженицынской премии они всегда лаконичны и емки, как эссе длиною в абзац): За энергию поэтического слова, способного постичь вселенную Шекспира и сделать мир англоязычной лирики достоянием русской стихотворной стихии; за филологическое мышление, прозревающее духовные смыслы межъязыковых и межкультурных связей .
Блин, да чего там: можно в любой стране мира, в среде профессиональных переводчиков просто произнести "Григорий Кружков" и посмотреть на реакцию...А она будет обязательно!.
И не имеет никакого значения из каких-таких макаров эта самая реакция начнёт обозначаться и с каким выражением на физиономии лица- из зависти или искреннего восхищения.
* со словами: "Ути-пути ты мой вкусненько пахнущий!" аккуратненько ращмещает на несомненно ароматный хлебушек ломтики куриного рулетика с сыром, грибочками и ветчиной*
Далее обязательно сверху, ну, на уже лежащий и ждущий своего звёздного часа бутерброд
дольку помидора. Посолить, поперчить...
Ёшкин кот!
едва не забыл
Так, об чём енто я?
А! Ну так вот- вот что написал в частности Уильям Батлер Йейтс о своей башне.
(перевод конечно Григория Михайловича)
Вступи в потемки лестницы крутой,
Сосредоточься на кружном подъеме,
Отринь все мысли суетные, кроме
Стремленья к звездной вышине слепой,
К той черной пропасти над головой,
Откуда свет раздробленный струится
Сквозь древние щербатые бойницы.
Как разграничить душу с темнотой?….
3310
сообщений
Активист форума,
Автор,
Мастер комментария,
Модератор группы ОК
Эх, Леша! Умеете Вы нас вкусненьким побаловать....А еще у Кружкова есть премия Корнея Чуковского за замечательные детские сказки.И перевод этого замечательного романса тоже принадлежит ему.
Татьяна, о его переводе этого романса...по-моему с Киплинга, с изумлением узнал только во время давешней церемонии вручения Григорию Михайловичу премии.
Одна из самых-самых уважаемых мною песен...а я не знали вообще...
8357
сообщений
Ассистент модератора форума,
Автор,
Мастер комментария,
Профи в нестандартных авах )
леший леша. Помню свое удивление, когда лет пять назад я узнала, что песня 'Мохнатый шмель' переведена с английского, а автор, дай бог памяти, Киплинг.
Вот даже и не подозревала, и вообще
"Лёша, вот про песню ТАК еще никто не говорил!"
Анна, а как надо? Просто слово "любимый" не стал применять. Впрочем как стараюсь избегать и другие...например...Безвозмездно.
P.S.ко мне в почту не приходили ответы ни от Татьяны ни от Анны.
Driana 25 апреля 2016 03:41