orangepen 22 апреля 2016 09:31
Хоттабыч 22 апреля 2016 11:03
Тот самый Ааз 18 мая 2016 13:31
Хоттабыч 23 мая 2016 00:37
эй толстый ответил Хоттабыч 23 мая 2016 01:05
Тот самый Ааз ответил Хоттабыч 23 мая 2016 02:08
Тот самый Ааз ответил Хоттабыч 24 мая 2016 02:24
Тавианна ответила Тот самый Ааз 24 мая 2016 02:29
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Хоттабыч 24 мая 2016 04:32
Germiona V Гюльчетай ответила Хоттабыч 24 мая 2016 05:59
TaTa28 24 мая 2016 02:50
ღ★ИриШкɑ★ღ 11 июня 2016 06:29
Хоттабыч 18 июня 2016 11:28
эй толстый 22 июня 2016 02:49
Germiona V Гюльчетай ответила эй толстый 22 июня 2016 03:58
![](/assets/images/no_image_male.png?id=4b836bbabebfeff73cc10036b650207b&w=50&h=50&q=90)
Тот самый Ааз 22 апреля 2016 06:00
Лю Цысинь - Задача трех тел
Немного поясню, чем обусловлен мой выбор.
1. Ни разу ещё не читал китайской фантастики. Надо же когда-нибудь начинать!
2. Роман удостоин премии Хьюго. Это первый случай, когда премия досталась переводному изданию.
3. Перевод от хорошо известной читателям ЛитЛайфа sonate10 - книги в её переводах уже не раз брались на КЧ (про то, что я являюсь её давним и преданным фанатом - тоже все отлично знают).
4. Переводила она, естественно, не с китайского, а с английского. А кто был автором английского перевода?
Хоттабыч догадался сразу, остальным подскажу - тоже многим уже известный и весьма обожаемый мною Кен Лю
Записываемся!
З.Ы. Я собираюсь читать параллельно на английском и на русском, если кому надо английское издание - могу добавить в библиотеку.