alice_solo
alice_solo 16 марта 2019 22:20
Форум "Предложить модератору" специализируется на: дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
*Если необходимая информации не будет предоставлена, то предложения будут по желанию модератора удалены.

 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
 
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
 
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
 
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
 
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
 
ПРОДАЖА-ПОКУПКА КНИГ - https://litlife.club/topics/3006
 
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq
Редактировала alice_solo 5 сентября 2020 13:21
Помазуева Елена
Помазуева Елена 13 ноября 2014 02:36
Доброго дня) написала как и советовали модератору  -=Dragon=- Дмитрий по поводу неполучившейся заливки книг и почему-то тишина.
может подскажите, как сделать правильно?
Редактировала Помазуева Елена 13 ноября 2014 02:39
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Помазуева Елена 13 ноября 2014 03:19
Здравствуйте!
Ну, подождите не много. Будет человек свободен, ответит. Модераторы не отвечают за техническую область сайта.
Помазуева Елена
Помазуева Елена ответила Karmen Катерина 13 ноября 2014 03:22
я не совсем об этом.
я пыталась залить другую книгу и пишет - не возможно залить восстановленный файл.
так понимаю, что делаю что-то не так. а что - не пойму. поэтому спрашиваю здесь)
спасибо
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Помазуева Елена 13 ноября 2014 03:49
Я не отвечаю за техническую сторону.
Обратитесь снова к человеку, к которому я Вас направила. Или в тему: Создание книг fb2 Вопросы и ответы.
Больше я ни чем, помочь не могу.
andreyrom
andreyrom 13 ноября 2014 02:29
id 178089 в серии № 1297
id 197215 в серии № 1206
id 196252 в серии № 1019
id 178580 в серии № 1268
id 197212 в серии № 547
id 188058 в серии № 682
id 156910 в серии № 1360
id 157012 в серии № 423
id 98316 в серии № 1079
id 207410 в серии № 1448
id 224455 в серии № 1148
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила andreyrom 13 ноября 2014 03:18
Отредактировано.  )))
Пофигович
Пофигович 13 ноября 2014 02:04
Объедините, пожалуйста, книги :
 
Эдип (без автора) ID - 61967
ЭДИП, Ст. Лем      ID - 143670
ЭСИД - машина по проверке лойяльности, Ст. Лем ID - 143675
 
Фиаско (без автора) ID - 17156
Фиаско, Ст. Лем  ID - 221168
 
Голос неба (без автора)  ID - 17159
Глас Господа, Ст. Лем  ID - 143684
 
Рассказы о пилоте Пирксе. Фиаско (без автора)  ID - 108028
Рассказы о пилоте Пирксе. Фиаско, Ст. Лем  ID - 185707
 
Душа в машине (без автора)  ID - 79230
Душа в машине, Ст. Лем   ID - 143665
 
Библиотека ХХI века (без автора)  ID - 61936
Библиотека ХХI века, Ст. Лем   ID - 185712
 
       Спасибо !
Редактировал Пофигович 13 ноября 2014 02:25
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Пофигович 13 ноября 2014 03:09
Отредактировано.  ))) Не за что.
Саранча Вадим
Саранча Вадим 12 ноября 2014 16:43
Здравствуйте! Книги 220067, 224875 доступны только для скачивания, но не для чтения. Почему так?
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Саранча Вадим 13 ноября 2014 03:04
Здравствуйте!
Т.к. книги в формате PDF, на сайте их прочитать нельзя.
Чтобы появилась такая возможность, сначала Вам нужно загрузить книгу в формате fb2, txt, rtf, dosx или dos (формат на Ваше усмотрение), а уже потом воспользоваться функцией "Добавить еще один файл книги" (функция находится на странице нужной Вам книги) и добавлять форматы: html, odt, epub, pdf, djvu, mp3, og.
 
Почему мы просим изначально загружать текстовые файлы? Для того, чтобы была возможность читать книги онлайн. Т.к. если Вы изначально загрузите: html, odt, epub, pdf, djvu, mp3, og, книга переконвектирована в fb2 не будет.
La Rissa
La Rissa 12 ноября 2014 16:39
http://litlife.club/a/?id=85938
 
http://www.helen-walsh.co.uk
 

 
Английская писательница ирландско-азиатского происхождения.
Писательский стаж - 8 лет.
На сегодняшний день автор трех романов, два из которых были отмечены литературными наградами, и нескольких эссе.
На русский язык переведена ее дебютная книга "Низость".
Биография Хелен Уолш похожа на легенду от имиджмейкеров, однако ей приходится верить: во-первых, других источников нет, а во-вторых, на голом воображении в 27 лет до "Низости" не доехать.
Она родилась в 1976 (1977?) г. в Уоррингтоне (Великобритания) в семье бедных эмигрантов. Мать, родом из Малайзии, была медсестрой, а отец, ирландец, водителем грузовика и музыкантом.
 
Впечатления Хелен от детства складываются из нескольких составляющих. Во-первых, взросления в комнатке с тремя матрасами на полу и бумажными стенами, где все происходило на ее глазах - ссоры, скандалы, секс - или его тотальное отсутствие, не могло быть никаких тайн друг от друга и даже намека на твое личное пространство.
"Мы жили в карманах друг у друга", - вспоминает Хелен.
Отсутствие пространства приводит к радикально тайной личной жизни - по закону сопротивления.
Она росла замкнутым, неразговорчивым, книжным ребенком с вечными наушниками на голове. Была образцовой ученицей, хотя то, чему ее учили в школе, не имело никакого отношения к действительности.
"Я думаю, что "Низость" была реакцией на тот софт, который нам давали в школе, вся эта Джейн Остин и тому подобное. Я читала и спрашивала себя: неужели никто не пишет о той жизни, которую знаю я? И вот, в 13, я открыла для себя Чарльза Буковски, Ирвина Уэлша и "Последний поворот на Бруклин" Хьюберта Селби - это было как прозрение!"
Однако, в те же 13, Хелен узнала о том, что такое кислота и экстази. Началась клубная жизнь, эпопея мелких краж и серьезных долгов.
Куда же смотрели родители?
Она отвечает на это следующее: "Мой отец - музыкант, и я всегда пользовалась свободой. Мои родители подарили мне любовь и заботу, однако они же позволили мне жить своим умом, даже в те периоды, когда в моей голове совсем ничего не было.
И знаете? я им благодарна за это".
Однако тогда, в 16, она сбежала в Барселону - от долгов и с дурной компанией. Продавала наркотики в квартале красных фонарей и подыскивала клиентов "проституткам" бара для трансвеститов.
А в неполные 20, в состоянии физического и нравственного истощения, нашла в себе силы вернуться в Англию и поступить в университет. Некий д-р Сторрар сумел "отмазать ее от этих неубедительных законов" - почему, кто знает. Наверное потому, что эта наглая и угрюмая смуглая девушка была не по годам и биографии умна и чудовищно талантлива.
Она блестяще закончила университет, написав диссертацию по социологии о порнографии.
На упрек в чрезмерном увлечении данной тематикой Хелен Уолш парирует с вызовом и достоинством: "Потому что невозможно писать о сегодняшних уличных подростках и молчать о порно. Музыка, реклама, товары... Молодые девчонки подражают Бритни, Бейонсе и Кристине - троице, которая причастилась порно и им же крестилась. Однако писать об этом - по-прежнему табу".
После университета и диплома Хелен было с чем показаться матери на глаза. Блудная дочь возвращается домой в Уоррингтон и начинает работать с социально неблагополучными подростками.
Одновременно, в 27 лет, на мамином кухонном столе она пишет свою первую книгу,"Низость", - и заканчивает ее всего за несколько месяцев. "Это было как наваждение. Я не могла оторваться и встать из-за стола. Это было весело. Последующие книги дались уже не так легко".
Краткое содержание книги: секс, наркотики, Ливерпуль.
Неоднозначная реакция критики.
Резюме Найала Гриффитса: "Хелен Уолш не обещает стать одним из новых интересных авторов первостепенного значения; она уже стала таковым".
Премия Бетти Траск за лучший дебют 2005 года.
На нее посыпались вопросы: трудно ли было писать о сексе с такой откровенностью? а что сказала о книге ваша мама? и наконец, "Мисс Уолш, вы любите женщин"?
Она отвечала в порядке возникновения: нет, абсолютно, это наоборот очень весело, она сказала, что ей понравилось и, наконец, да.
После "Низости", провокационной и ошеломляющей, она написала еще две книги - такие же страстные, но абсолютно в другой тональности. Читатели, ожидавшие от Уолш продолжения "Низости", были разочарованы.
Не оправдать ожиданий, продиктованных триумфальным дебютом, - это смелый шаг, вполне достойный ее героини Милли.
Первая из них, "Once Upon a Time in England"(2008), одновременно эпическая и автобиографическая, представляет собой взгляд на жизнь семьи эмигрантов в современной Англии.
Вторая, "Go to Sleep" (2011), раскрывает тему послеродовой депрессии и рассказывает о случаях попыток суицида у молодых матерей.
В настоящий момент Хелен Уолш живет в пригороде Ливерпуля (округ Виррал) с писателем Кевином Сэмпсоном. Они воспитывают их пятилетнего сына Лео.
Редактировала La Rissa 12 ноября 2014 16:41
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила La Rissa 13 ноября 2014 03:00
Отредактировано.  )))
andreyrom
andreyrom 12 ноября 2014 15:03
ID автора:315

Оле́сь Алексе́евич Бузина́ (укр. Олесь Олексійович Бузина, 13 июля 1969, Киев, УССР) — писатель, пишущий на украинском и русском языках, журналист и телеведущий
Родился Бузина 13 июля 1969 года в Киеве. Родители Олеся, по его словам, были потомками украинских казаков и крестьян, отец, Алексей Григорьевич Бузина — офицер 5-го (идеологического) управления КГБ. Прадед писателя служил в царской армии офицером, а во время коллективизации 1930-х годов был раскулачен и отправлен на строительство Беломорканала.
Учился в киевской специализированной школе № 82 им. Т. Г. Шевченко.
Окончил в 1992 году филологический факультет Киевского национального университета им. Тараса Шевченко по специальности — преподаватель русского языка и литературы, но преподавательской деятельностью не занимался.
Работал в разных киевских изданиях: газетах  Киевские ведомости  (1993-2005),  2000  (2005-2006); журналах  Друг читателя ,  Лидер ,  Натали ,  Эго ,  XXL .
С 2007 года ведёт авторскую колонку и блог в газете  Сегодня .
С октября 2006 года является ведущим программы  Teen-лига  на канале  Интер , современной украинской телеверсии игры  брейн-ринг .
Был кандидатом в народные депутаты Украины по мажоритарному киевскому городскому избирательному округу № 223 от партии  Русский блок  и занял четвертое место, набрав 8, 22 % голосов избирателей.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила andreyrom 13 ноября 2014 02:50
Отредактировано.  )))
Litova
Litova 12 ноября 2014 14:13
Здравствуйте! Прошу заменить аннотацию в книге 224168
На новую:
  • Согласны ли Вы, что прожить жизнь нужно так, чтобы потом было что вспомнить? Алина молодая девушка, которую влечет сразу к двум парням. И пусть это неправильно... Но кто будет их судить?!  
  • Внимание! Отношения мжм.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Litova 13 ноября 2014 02:47
Здравствуйте!
Отредактировано.  )))
La Rissa
La Rissa 12 ноября 2014 12:18
http://litlife.club/a/?id=65489
http://www.ericaspindler.com/
 

 


Добавлено через 24 минуты  
 
http://litlife.club/a/?id=1917
 


Фредерик Форсайт (англ. Frederick Forsyth, род. 25 августа 1938) — английский писатель.
Родился в 1938 году в городе Ашфорд, графство Кент на юго-востоке Англии. Образование получил в привилегированной Танбриджской частной мужской школе и Гранадском университете в Испании. В 1956-1958 служил в королевских ВВС, потом работал репортером и сотрудником британского информационного агентства Рейтер. Корреспондент в Берлине, Париже, Праге.
Год провел в Нигерии, освещая гражданскую войну в качестве радио- и тележурналиста Би-би-си. Собранный материал стал основой его первой книги "История Биафры" ("The Biafra Story", 1969; русский перевод в 1997), в которой он выражал сочувствие борьбе африканцев за независимость.
Журналистский опыт дал материал и определил стиль романов Фредерика Форсайта: их четкую, политически нейтральную информацию с "эффектом присутствия". Форсайт пишет о том, что знает лично или специально изучал, включая технические подробности в этом отношении его сравнивают с профессионализмом американского писателя А. Хейли. Видимости документального повествования он достигает сочетанием исторического факта с вымыслом, оставляя читателю, по его собственным словам, догадываться, что происходило в действительности, а что нет. Для создания иллюзии достоверности Форсайт, как и Лен Дейтон, вводит необязательные для рассказываемой истории примечания, отмечает фактические неточности в газетах и литературных произведениях, касающиеся работы разведывательных служб. Многие страницы его романов кажутся руководством по политическому убийству или военному перевороту, инструкциями для изготовления оружия или сборки атомной бомбы.

Добавлено через 9 минут  
 
http://litlife.club/a/?id=31564
 

 
Родился в Пенсаколе, штат Флорида США. Как считает сам Гилстрап, он родился, чтобы использовать  благоприятную возможность писать рассказы . И такая возможность появилась у него уже в средней школе, где он был редактором стенной газеты. Настоящей его целью было стать журналистом наподобие Бернстайна или Вудворта.
В 1979 году Джон окончил колледж со степенью по американской истории, но нигде не мог найти работу по специальности и устроился главным редактором в малоизвестном строительном журнале. Зарплаты едва хватало на жизнь, и вскоре Джон возненавидел свою работу. Чтобы отвлечься от скуки и повседневной рутины, он записался добровольцем в пожарный департамент города Берка в округе Ферфакс штат Вирджиния и был совершенно захвачен активной жизнью департамента, куда приходили тысячи звонков от пострадавших. Эта служба стала важной частью его жизни в ближайшие 15 лет.
В начале 80-х Гилстрап сделал типичный для многих разочарованных гуманитариев шаг – он поступил в университет снова. Получив магистерскую степень по технике безопасности в университете Южной Калифорнии, Джон начал новый этап своей жизни и за следующие 15 лет работал экспертом по взрывчатым веществам и опасным отходам.
Все это время Джон продолжал писать. Он никому об этом не рассказывал, особенно своим коллегам - инженерам. Они бы посмотрели на него в лучшем случае с удивлением.
Его первый опубликованный роман Беги, Натан! (в действительности четвертый из написанных им) был продан в больших количествах. В этот период все в жизни Джона шло отлично – он был президентом собственной консалтинговой компании, кинокомпания Warner Bros. купила права на экранизацию романа, Беги, Натан! был переведен и продан более чем в 20 странах. Но Гилстрап не решился оставить свою постоянную работу до тех пор, пока не вышла вторая книга At All Costs и не были проданы права на её экранизацию. Если успех первого романа мог быть просто удачей, то успех второго он посчитал уже тенденцией.
Джон, наконец, стал свободным писателем, но ему – по натуре экстраверту – не очень нравилось все время находиться в компании своих воображаемых приятелей, и он сделал то, что ни один профессиональный писатель не делал до него – вернулся на работу. Прежде всего, он реанимировал свой консалтинговый бизнес, а в 2004 году получил свой идеал работы – стал директором по безопасности в торговой ассоциации в Вашингтоне.
В 2006 году вышел Six Minutes to Freedom, имевший оглушительный успех. Это был его первый опыт нехудожественного произведения, в котором рассказана история американца Курта Мьюза, спасенного из панамской тюрьмы бойцами суперсекретной Delta Force. Благодаря сотрудничеству с Куртом Мьюзом (его соавтором) Гилстрап получил доступ к документам, людям и местам, которые ни одно гражданское лицо никогда в жизни не должно видеть. Встреченные им во время этих исследований супергерои не имели ничего общего со своими киношными стереотипами. Это были великодушные, добрые мужчины, которые совсем не хвастались своими подвигами, как можно было бы ожидать. Они были в высшей степени профессионалами и очень хорошими парнями.
Знакомство с ними дало Гилстрапу представление о характере его нового серийного героя Джонатана Грейва, бывшего солдата спецназа Delta Force, ставшего внештатным спасателем заложников. Роман No Mercy – первый в серии, появился на прилавках в июне 2009 года, а следующий – Hostage Zero год спустя.
Гилстрап обещает, что если читатели полюбят этого героя и будут наслаждаться его приключениями, то этих приключений будет много больше.
Вместе с другими авторами триллеров Джон писал сценарии 17-ти серийного детективного аудиосериала "The Chopin Manuscript", участвует в создании аудиосериала The Copper Bracelet (предположительно, он должен написать пятую часть), в сборнике Fresh Kills, где собраны рассказы авторов популярного блога The Kill Zone, и в сборнике Watchlist: A Serial Thriller.
Джон Гилстрап – автор шести бестселлеров и четырех сценариев для Голливуда (адаптации произведений Норманна Маклина, Нельсона Демилла и Томаса Харриса). Он примет участие в экранизации двух собственных произведений: будет автором адаптации и сопродюсером фильма по книге Six Minutes to Freedom и исполнительным продюсером фильма по роману Scott Free.
Редактировала La Rissa 12 ноября 2014 12:52
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила La Rissa 13 ноября 2014 02:45
Отредактировано.  )))
La Rissa
La Rissa 12 ноября 2014 11:42
http://litlife.club/a/?id=37916
 


Добавлено через 3 минуты 2 секунды  
 
http://litlife.club/a/?id=37584
 
Редактировала La Rissa 12 ноября 2014 11:45
Murkesh
Murkesh ответила La Rissa 12 ноября 2014 11:52
Отредактировано.
barsik_barsik Андрей
barsik_barsik Андрей 12 ноября 2014 07:51
Открыл сайт, зашел, а рекламы нет! Вот спасибо. И надолго такое удовольствие?
Искать