Горький лимонад
Похожие книги по мнению пользователей:
Девиант
Оценка: 7.66 (90)
Девиант (ЛП) 18+
Босс мэн
Оценка: 9.08 (376)
Босс мэн (ЛП) 18+
О, мой босс!
Оценка: 9.08 (376)
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Bonds of Fire
Оценка: 10 (2)
Grey T. A. (EN)
Tempting Whispers
Оценка: 10 (1)
Grey T. A. (EN)
The Fallen King
Оценка: 10 (1)
Grey T. A. (EN)
Ties That Bind
Оценка: 10 (1)
Grey T. A. (EN)
Just One Night
Оценка: 10 (1)
Beat
Оценка: 10 (1)
Keeland Vi (EN)

Горький лимонад (ЛП) 18+

Писатель:
Страниц: 65
Символов: 406818
В избранное добавлена 57 раз
Прочитали: 127
Хотят прочитать: 39
Читают сейчас: 3
Не дочитали : 5
ID: 282526
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2016
Переводчик: Группа K.N.
Создана 27 октября 2016 12:29
Опубликована 27 октября 2016 12:39

Оценка

7.30 / 10

60 60 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Я вышел в отставку и сменил форму военно-морского флота и короткую стрижку на какие-то тряпки и неряшливую бороду. Переезды из города в город, секс в салонах машин с распутными женщинами — только этим я спасаюсь от кошмаров.

Но однажды, в маленьком техасском городке я встретил ее...

Вся такая аккуратная, в платьице и в облаке духов, она напомнила мне южную красавицу. Я назвал ее красоткой.

А она меня в ответ — извращенцем.

Эта красавица никогда не признает, что у меня есть то, что она хочет (хэх, секс, конечно же) или что я тот единственный, которого она ждет. Но мне безумно нравится, что в ней есть то, в чем я нуждаюсь, хотя я даже не подозревал об этом.

Может, меня и считают придурком, но она влюбится в меня, а я научу ее материться и пить неразбавленный виски вместо лимонада. Зачем, спросите вы? Потому что порой красотки сквернословят, а иногда в лимонад стоит добавить порцию алкоголя.

Татли Сефтали
4 декабря 2016 08:59
Оценка: 2
Ну и фигня!
 
Огромное спасибо переводчикам. Мне очень понравился перевод!
Это пожалуй единственное хорошее в книге.
Первые страницы вроде заинтересовали. Но разочарование настигло от сцены ночью в туалете в квартире. Дальше все хуже и хуже.
Скучно и неинтересно.
Непонятно и нереально. Местами глупо.
Общаются герои на каком-то примитивном языке.
Размытый сюжет и непонятные второстепенные темы и жизни персонажей. Ощущение, что либо отсутствуют куски текста, либо это пересказ какой-то другой книги.
 
Мучилась с этой книгой больше недели. Теперь жалею потраченногодую времени.
Мне не понравилось.
Не рекомендую.
Kotmar
19 ноября 2016 15:16
Оценка: 5
I do not knowКнига ни про что ... Слог трудный, диалоги тупые вообще ... Зря только потеряла время ...
Aalenkaa
6 января 2019 12:56
Оценка: 8
Странные герои, но вечер скоротать сойдет
KatKay
30 августа 2017 06:35
Совсем не пошло!! Прям туго! До 10стр почитала и все....
Geraldina
29 ноября 2016 09:52
Не смогла читатьNot so
Хулиганочка
13 ноября 2016 07:20
Оценка: 5
Книга полна глупых поступков, не интересных диалогов, скучных повторяющихся размышлений. Много всякого не досказанного, типа тайны, типа интрига:b но так в итоге не раскрытая. Зачем начинал автор об этом писать? Для объема? А дописать сил не хватило?
Скучно, нудно, не интересно!!!sm223
GwendolynKas@
7 ноября 2016 04:32
Оценка: 4
Мне не понравилась книга.I do not know В самом начале было интересно, юмор Ггероев мне очень нравился. А потом я поймала себя на мысли, что я уже такое читала. И не раз. Всё банально и скучно. Эх, сплошное разочарование....
Жена Мужа
1 ноября 2016 07:06
Оценка: 6
Действительно, очень странное поведение человека, во время теракта. Зачем тащить ребенка в эпицентр взрыва? А история в туалете! Серьёзно? Зайти и не понять, что там кто-то возится?
Переводчикам отдельно Спасибо! Respect  Читать было приятно, в том плане что не было косяков)
neteli777
29 октября 2016 04:00
Оценка: 5
Я очень уважаю труд переводчиков и ставлю пять только за их труд-"морской котик" или кто-то подобный прибыл на место теракта и не нашел ничего лучшего как провести девочку в место где держат заложников-ДА ЛАДНО как это читатьCemetery