Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила 18+
Писатель:
Велесова Светлана
Серия:
Романтическая фантастика
#38
Страниц:
130
Символов:
850015
В избранное добавлена 88 раз
Прочитали:
584
Хотят прочитать:
226
Читают сейчас:
24
Не дочитали
:
35
ID: 263576
Язык книги:
Русский
Оригинальный язык книги:
Русский
Книга закончена
Год печати: 2012
Издательство: Альфа-Книга
Город печати: Москва
Создана
13 сентября 2015 15:27
Опубликована
14 сентября 2015 11:38
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения
Любите гулять по ночам? Тогда будьте готовы к неприятностям. В один вечер получить сразу двух женихов, когда за всю жизнь ни одного не было, это вполне в духе Василисы.
Ну и что с того, что оба из другого мира? И неважно, что один из них дракон и зовут его Кощеем, а второй Иван-царевич. Главное, что ты сама царевна, причем лягушка. И кому-то позарез понадобилась твоя шкурка. А тут еще любовь случилась. Самая что ни на есть настоящая.
В общем, некогда сидеть сложа руки, ожидая, когда все само собой решится. Пора в путь-дорогу собираться… за счастьем.
maksikA13 17 января 2015 16:19
6 комментариев
serdze 30 декабря 2014 11:21
64 комментария
Оценка: 10
Лаки5 21 декабря 2014 08:12
40 комментариев
Оценка: 5
КараМелль 29 ноября 2014 02:55
26 комментариев
Irina11031987 24 ноября 2014 07:01
9 комментариев
Оценка: 10
gid-tata 2 ноября 2014 17:08
313 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 9
april03 12 октября 2014 15:54
320 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Laada-lin 15 сентября 2014 14:43
30 комментариев
TearSun 16 августа 2014 14:19
6 комментариев
Оценка: 10
Тоже очень-очень хочется продолжения!
Ташечка 13 августа 2014 18:11
533 комментария Пользователь+, Активный комментатор
Чертенок Мао 22 июля 2014 04:33
31 комментарий
Оценка: 6
"Не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка" - отрывок из сказки о царе Салтане будет как нельзя кстати. Очень уж точно он описывает происходящее на страницах этого романа.
Начало подкупает, как и сама затравка. Неужели молодой автор решился написать про попаданку в славянский аналог Руси-матушки? Неужели решает не мучить читателей огромными "простынями" с описаниями природы/одежки/погоды/прочего-в-том-же-духе? Да... начало подкупает быстротой событий, интересными героями (Иван-царевич, Кощей, Василиса вроде как даже Прекрасная). Бодро, живенько, где-то даже весело - так и тянет читать, читать и читать. Но. Постепенно, где-то после первой трети книги, история начинает утомлять. Уж больно много роялей в кустах и "неожиданных" появлений разводит автор. То помощь неожиданно и главное - своевременно подоспеет, то у главной героини какое-то новые силы откроются и отчего-то всегда именно тогда, когда она в тех силах больше всего нуждается, то какие-то родственники нагрянут. Словно остальным героям совсем нечего делать, и они, со скуки видно, постоянно кружат вокруг ГГ, дабы по ее свисту быть тут как тут.
После второй трети романа начинает напрягать и сюжет. Из затравки и начала ожидаешь хоть какого-то обыгрывания русских народных сказок - такого нет. Задумка эта заброшена в дальний угол. Зато иных событий с запасом. Уж сколько всего понапихал автор в одну книжку! События сменяют друг друга, и вроде как это должно быть хорошо... Было бы, не спеши так Светлана Велесова. Не удели она побольше внимания именно мелким деталям, а не вороху диалогов (в большинстве своем пустых и бесполезных) - роман был бы намного лучше. Все больше внимания отводилось именно романтической линии. Да только и тут поспешность сыграла с автором дурную шутку - даже любовь у нее выписывалась какая-то дерганная, поверхностная, стремительная. Повествование окончательно утратило былую плавность и начало дергаться, как эпилептик. Видно было, что автор хочет поскорее завершить книгу.
Специально ничего не говорю о характерах героев. Тут уж издержки "юморного" стиля - не стоит копать глубоко. Не найдешь ничего.
А вот конец, надо признать, не слащав и вполне хорош.
Хочется отметить и авторский стиль. Профессиональная правка творит чудеса. Читала я это произведение давно, на Самиздате, и ошибок да неточностей в тексте было ужасно много. Сейчас текст в относительном порядке, однако никакая правка не скроет скудноватого словарного запаса. Предложения строятся по похожим схемам, используются избитые обороты, порой автор ошибается и в толковании самих слов.
... С другой стороны, одна из первых книг. Первый блин, как говорится, комом, но блин сам по себе вышел не так и плох. Весело? Весело. Бодро? Есть такое. Автор перспективный, со словом работать умеет, имеет удивительный талант не скатываться в пошлятину. Светлане бы чутка расширить словарный запас и попробовать себя в других жанрах. Уверена, все получится. Наверняка автор еще заявит о себе.
Юли4ка 3 июля 2014 02:05
594 комментария Активный комментатор
Оценка: 10
piara 3 февраля 2014 01:49
43 комментария
Оценка: 10
hellitt 15 января 2014 15:30
24 комментария
Nata S 11 января 2014 11:45
108 комментариев Активный комментатор