Драконья гавань
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Писатель:
Страниц: 122
Символов: 801700
В избранное добавлена 25 раз
Прочитали: 47
Хотят прочитать: 19
Читают сейчас: 2
ID: 162200
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Королева Елена А.
Год печати: 2012
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 6 апреля 2013 22:34
Редактировалась 8 августа 2021 12:07
Опубликована 6 апреля 2013 23:49
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.42 / 10

26 18 3
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.

Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жестче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников…

Возвращаясь к излюбленной теме, автор многочисленных бестселлеров Робин Хобб создает яркую и поучительную историю. И пусть она происходит в воображаемом магическом мире, герои Хобб сражаются, страдают и дружат по-настоящему.

Medeo
14 февраля 2014 13:25
Оценка: 10
Книги Робин Хобб ты не читаешь, ты ими дышишь, живешь, болеешь.
Аглая Ивановна
26 июня 2014 00:56
Ну, что сказать.... Была в полнейшем восторге от всех серий книг Хобба. Но вот эта последняя перечеркнула напрочь все мои возвышенные впечатления... Дело в том, что в данной книге описываются  гомосексуальные взаимоотношения между мужчинами. Это зачем надо было? не понимаю. Порой просто страницами перепрыгивала, чтобы меня не вытошнило от описания типа: "он прикоснулся к его щеке своей грубой мозолистой рукой, но так нежно, как до него никто не прикасался...." Это ЧТО? Зачем было портить такие потрясающие книги этой грязью?! Пусть они себя там щупают, прикасаются хоть мозолистыми, хоть не мозолистыми руками, ногами....Но наедине....Зачем выносить это все на всеобщее внимание читателей...
Что касается сюжета (убирая гомосятину), он как всегда захватывающий, на высоте!
Марина Васильева
25 июня 2014 13:45
Книга очень интересная, в некоторых местах аж до слез. Советую