Новый голод
Похожие книги по мнению пользователей:
В одном ритме с твоим сердцем
Оценка: 8.51 (294)
Добавить похожую книгу:

Новый голод (ЛП)

Писатель:
Страниц: 22
Символов: 136725
В избранное добавлена 41 раз
Прочитали: 32
Хотят прочитать: 47
ID: 170537
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Создана 6 июля 2013 13:42
Опубликована 6 июля 2013 13:42

Оценка

8.69 / 10

16 14 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Приквел Айзека Мариона «The New Hunger» («Новый голод») в переводе на русский язык! Речь идёт о жизни Норы, Р, М и Джули до событий «Тепла наших тел».

эй толстый
9 июня 2014 09:20
Оценка: 10


Полноценный приквел к
"Тепло наших тел".
При желании можно не замарачиваясь читать как самостоятельное произведение и даже быть не в курсе последующих событий. Единственный минус - это малый размер (всего мало, не успеваешь насытится), но может это к лучшему. Надеюсь никому не придет в голову переделывать небольшую интересную повесть в недоделанный сценарий для очередного скучного фильма и в памяти читателей "Новый голод" останется хорошей но грустной историей о начале конца света.
Читается легко и как уже писал выше можно (лучше) не брать в руки первую книгу, хуже когда знаешь чем все закончится и куда прибудут выжившие. Кто будет инфицирован и умрет, а позже восстанет одержимый новым голодом. Кто из героев погибнет, разорванный скелетами и мы узнаем кто же такие эти мрачные черные кости - многие знания не несут радости и эпизодами накатывает жалость. В отличие от первой книги, в продолжении нет слов любви (это главное отличие, если "Тепло наших тел" читается скорее как фантастический любовный роман, то "Новый голод" ближе к стилистики ужаса). Джулия еще слишком мала, а "Р" только восстал из мертвых, есть история отца, матери и ребенка пытающиеся найти убежище. С другого конца страны к ним навстречу бредут пара подростков - сестра и брат преследуемые зомби, много зарисовок разрушенных городов лишенных апокалиптичности, людей как то сразу стало мало. Хотя все прибывает в упадке но картин с кровавым восходом солнца и закатом человечества на полнеба - нет.
Все упорно движутся в сторону Сиэтла.
Последние строки горьки но искупают ожидания и дарят надежду.
...даже оказавшись одна в сухой пустыне, она дождется дождя. Может быть, придется ждать долго, но не вечно. Нора лучше многих знает, что ничто не длится вечно. Ни жизнь, ни любовь, ни надежда. Так почему бы не добавить в этот список смерть, ненависть и отчаяние?
Ничто не вечно. Даже конец света.