Изменить стиль страницы

“I met a girl who was hoping to train as a nurse. She had been working very hard at school and had already passed most of the examinations that she would need to get into the nurse training programme. She was very kind to me, and I was very happy that she was my girlfriend. We went together to the dances that they had at the college, and she was always dressed very smartly for these. I was proud that the other boys at the college should see me with this girl.

“Then, Mma, I have to tell you, we were so friendly, this girl and myself, that she found out she was expecting a baby. I was the father, she said. I did not know what to say about this. I think that I just looked at her when she told me. I was shocked, I think, because I was just a student and I could not be a father to a baby just yet.

“I told her that I would not be able to help with this baby and that she should send the baby off to her grandmother, who lived at Molepolole. I think I said that grandmothers were used to looking after such babies. She said that she did not think her grandmother was strong enough to do this, as she had been ill, and all her teeth had fallen out. I said that perhaps there was an aunt who could do this.

“I went back to my room in Mma Tsolamosese’s house and did not sleep that night. The boy I shared the room with asked me what was troubling me, and I told him. He said that this was all my fault and that if I spent more time at my books then I would not get into trouble like that. This did not help me very much, and so I asked him what he would do if he were in my shoes. He said that he had an aunt who worked in a nursery school and that he would give the baby to her, and she would look after it for free.

“I saw my girlfriend the next day and asked her whether she was still expecting a baby. I hoped that she had made some sort of mistake, but she replied that the baby was still there and was growing bigger every day. She would have to tell her mother soon, she said, and her mother would tell her father. When that happened, I should have to look out, she said, as her father would probably come and kill me, or he would get somebody else to do that for him. She said that she thought he had already killed somebody in an argument over cattle, although he did not like to talk about it very much. This did not make me feel any happier. I imagined that I would have to leave the college and try to find work somewhere far away from Gaborone, where this man would not be able to find me.

“My girlfriend was now becoming angry with me. The next time I saw her, she shouted at me and told me that I had let her down. She said that because of me, she would have to try to get rid of the baby before it was born. She said that she knew a woman up in Old Naledi who would do this thing, but that because it was illegal, it would cost one hundred pula, which was a lot of money in those days. I said that I did not have one hundred pula, but I would think about ways of getting it.

“I went home and sat in my room, thinking. I had no idea of how I would get the money to pay for her to get rid of the baby. I had no savings, and I could not ask my father for it. He had no money to spare, and he would just be very cross with me if he knew why I wanted such a large sum. It was while I was thinking of this that I heard Mma Tsolamosese turn on her radio in the room next door. It was a very fine radio, which had taken them a long time to save for. I suddenly thought: That is something that is worth at least one hundred pula.

“You will guess what happened, Mma. Yes. That very night, when everybody had gone to bed, I went into that room and took the radio. I went outside and hid it in the bush near the house, in a place where I knew that nobody would find it. Then I went back to the house and I opened the window in that room, so the next morning it would look as if somebody had managed to force the window and had stolen the radio.

“Everything worked exactly as I had planned it. The next morning, when Mma Tsolamosese went into the room, she started to shout. Her husband got up and he started to shout, too, which was very unusual for a quiet man like that. ‘Those bad men have stolen it. They have taken our radio. Oh! Oh!’

“I pretended to be as shocked as everybody else. When the police came, they asked me if I had heard anything that night, and I lied. I said that I had heard a noise, but that I had thought it was just Rra Tsolamosese getting up in the middle of the night. The police wrote this down in their book, and then they went away. They told Mma Tsolamosese that it was very unlikely she would get the radio back. ‘These people take them over the border and sell them. It will be far away by now. We are very sorry, Mma.’

“I waited until all the fuss had died down, and then I went out to the place where I had hidden the radio. I was very careful to make sure that nobody saw me, which they did not. I then hid the radio under my coat, and I went off to a place near the railway station where I had heard there were people who would buy things without asking any questions. I sat down under a tree, with the radio on my knee, and waited for something to happen. Sure enough, after only about ten minutes, a man came up to me and said that it was a beautiful radio and that it would be worth at least one hundred and fifty pula, if I ever wanted to sell it. I said that I was happy to sell it, and so he said to me: ‘In that case, I will give you one hundred pula, because I can tell that you have stolen this radio and it is more risky for me.’

“I tried to argue, but all the time I was worried that the police would suddenly arrive, and so I sold it to him for one hundred pula. I gave the money to my girlfriend that night, and she just cried and cried when she took it from me. She said, though, that she would see me that weekend, after she had been out to Old Naledi to have the baby got rid of.

“I said that I would see her, but I am sorry to say, Mma, that I did not. We used to meet outside a café in the African Mall. She would wait for me, and then we would go for a walk together and look at the shops. She was waiting for me, as normal, but I stood under a tree, some distance away, and watched. I did not have the courage to go up to her and tell her that I no longer wanted to see her. It would have been a simple thing for me to walk up and talk to her, but I did not do this. I just watched from under the tree. After about half an hour, she went away. I saw her walking off, looking down at the ground, as if she was ashamed.

“She sent a letter to me through one of the other boys, whose sister she knew. She said that I should not send her away after everything that had happened. She said that she was crying for the baby, and that I should not have made her go to the woman in Old Naledi. She said, though, that she forgave me and that she would come to see me at the Tsolamosese’s house.

“I sent her a letter through the same boy. In it, I told her that I was now too busy with my studies to see her again and that she should not come to the house, even to say good-bye. I said that I was sorry she was unhappy, but that once she started to train as a nurse she would be very busy and would forget about me. I told her that there were many other boys, and that she would find one quickly if she looked hard enough.

“I know that she received this letter, as the sister who delivered it told her brother that she had done so. A week or so later, though, she came to the house, while we were sitting down for the dinner which Mma Tsolamosese had cooked for us. One of the Tsolamosese children looked out of the window and said that there was a girl standing at the gate. Mma Tsolamosese sent the child out to discover what this girl wanted, and the answer came back that she wanted to see me. I had been looking down at my plate, pretending that this thing had nothing to do with me, but now I had to go out and speak to her. ‘Maybe Molefelo is a secret heartbreaker,’ said Mma Tsolamosese as I left the room.