– Извините... я услышала голоса...
– И решили, что вам будут рады. Вы случайно не потрудились взглянуть на часы?
– Камилла, в чем дело? – взволнованно спросил Ричард, подойдя к ней.
– Какие забота и участие, дорогой! – злорадно воскликнула Элизабет. – Теперь я понимаю, почему тебе так срочно потребовался развод. А вы, милочка, времени зря не теряли. Теперь я поняла, от кого Грейс унаследовала свою...
– Вы не смеете разговаривать со мной в подобном тоне, миссис Стоун, – с достоинством произнесла Камилла. – Тем более сейчас, когда ваш сын похитил мою дочь.
– Что?! – Казалось, Элизабет вот-вот лишится чувств. Однако она лишь слегка покачнулась и, тут же взяв себя в руки, накинулась с ответными обвинениями на Камиллу: – Вы две аферистки! Сначала пробрались в наш дом, а теперь еще и обвиняете бог знает в чем! – Элизабет топнула ногой. – Ричард, сейчас же, сию же минуту выстави ее вон. Какая нахалка! Ворвалась в нашу спальню посреди ночи и... и...
Элизабет задохнулась от возмущения. Ричард воспользовался неожиданно возникшей паузой и, подхватив Камиллу под локоть, вывел из комнаты, где бушевала его жена.
– Как это понимать?
– Грейс до сих пор нет. Они с Александром отправились в Гринвич... вернее они так сказали. Теперь я ни в чем не уверена. Влюбленные способны на самые опрометчивые и легкомысленные поступки. – Камилла задрожала всем телом и закрыла лицо руками. – Ричард, что же это творится? Они ведь не знают, что...
– Камилла, не волнуйся. Ради бога успокойся. Наверное, они увлеклись, потеряли счет времени. Уверен, они вернутся с минуты на минуту.
– Нет, я чувствую, что они не вернутся сегодня. – Камилла всхлипнула.
– И где же они, по-твоему?
– Понятия не имею. Думаешь, если бы я знала, где сейчас моя дочь, я бы стояла здесь?
Ричард прижал ее к груди и нежно погладил по спине.
– Какая идиллия! – воскликнула выскочившая из спальни Элизабет. – Как вы с дочерью удачно все спланировали! Ей достается Александр, а вам – его отец.
– Камилла, не слушай ее.
– Я почти поверила в материнское горе. Какое правдоподобие! Можно и впрямь решить, что вы волнуетесь за целомудрие и честь Грейс.
– Вы... вы ничего не знаете. – Камилла высвободилась из объятий Ричарда и с вызовом посмотрела на Элизабет.
– Да? Тогда расскажите. Ну же, почему вы замолчали? Не успели придумать продолжение своей душещипательной истории?
– Камилла, не надо... Сейчас не время. – Ричард дотронулся до ее руки, но бурный поток эмоций уже подхватил и понес ее вперед, к водовороту разоблачительных признаний и ответов на вопросы, заданные много лет назад.
– Грейс и Александр – брат и сестра.
– Еще скажите – родные. – Элизабет нервно усмехнулась.
– Сводные.
– Камилла, ты не все знаешь...
– Подожди, Ричард. Позволь мне рассказать обо всем твоей жене. Она имеет право знать.
– Да, Ричард, пусть миссис Бойл мне все расскажет. – Элизабет скрестила на груди руки и презрительно посмотрела на Камиллу.
– Мы с Ричардом любили друг друга...
– Когда это вы успели? Неужели пока я отдавала распоряжения горничной?
– Нет, – стараясь держась себя в руках, ответила Камилла. – Это было много лет назад. Еще до того, как Ричард переехал в Лондон. Грейс его дочь.
– Ты скрывал, что у тебя есть дочь? – спросила Элизабет у Ричарда.
– Я узнал об этом несколько часов назад.
– Я была против, чтобы Грейс проводила каникулы в Лондоне. – Камилла горько усмехнулась. – Я словно чувствовала, что судьба готовит мне неприятный подарок. А Грейс словно нарочно настаивала именно на Англии. Ее как магнитом тянуло сюда. Я смирилась. Решила, что судьба не может быть так жестока ко мне. Что Грейс проведет в Англии каникулы и к Рождеству вернется домой. А потом... потом случилось страшное. То, чего я боялась больше всего на свете... Грейс позвонила и сообщила, что собирается замуж за Александра Стоуна, сына Ричарда Стоуна, видного лондонского адвоката. Все сходилось. Не знаю, как выдержало мое сердце. Я не могла допустить, чтобы моя дочь и сын Ричарда... Теперь вы понимаете, что нам нельзя терять ни минуты. Мы должны прямо сейчас броситься на поиски Грейс и Александра! Что же вы стоите как вкопанные? Ричард, неужели ты не понимаешь, что наши дети?..
– Миссис Бойл, прекратите истерику, – ледяным тоном произнесла Элизабет. – Отец Александра – не Ричард. Мы поженились, когда моему сыну было уже четыре года.
– Нет? Александр не твой сын? – Камилла подняла на окаменевшего Ричарда глаза, полные слез и надежды.
Он покачал головой.
– Тогда... А вы меня не обманываете?
– Слишком много чести! – хмыкнула Элизабет. Она развернулась и с гордо поднятой головой ушла в спальню.
– Ричард, но я все равно должна ее найти!
– Конечно. – Он задумчиво потер переносицу. – Я помогу тебе.
– Для начала нужно позвонить в пансион, в котором они с Нэнси сняли комнату. Может быть, они там.
– Камилла, сначала успокойся. – Ричард мягко, ободряюще улыбнулся. – Ты ей звонила?
– Да, но сотовый не отвечает. Поэтому я и осмелилась ворваться в вашу спальню... Прости, Ричард, я слышала твой разговор с Элизабет... мне очень жаль.
– Тут не о чем сожалеть. Наш брак был обречен с самого начала.
– Вы ведь прожили вместе двадцать лет.
– С точки зрения бизнеса это было взаимовыгодной сделкой. – Ричард сделал паузу. – До поры до времени.
– Что же изменилось теперь?
– Теперь...
Их взгляды встретились. Камилле понадобилась вся сила воли, чтобы не отвести взгляд. Карие глаза Ричарда манили, завораживали ее, лишали способности думать о чем-либо, кроме... Камилле хотелось лишь одного: остаться с Ричардом наедине. На необитаемом острове, в застрявшем между этажами лифте, в непроходимых джунглях... где угодно! Лишь бы им никто не мог помешать. Камилла мечтала ощутить вкус его губ. Изменился ли он с тех пор, когда они целовались в последний раз?
– Нам пора. – Собственный голос показался Камилле неестественно громким и резким.
– Да... одну минуту. Попробую набрать номер Александра. Хотя, думаю, результат будет тот же. Потом надо обзвонить больницы... вдруг с Грейс или Александром произошел несчастный случай.
– Единственный несчастный случай – это их встреча и влюбленность. Думаю, больницы лучше оставить на потом. Начнем с гостиниц и мест, где можно снять комнату на ночь.
– О, узнаю прежнюю Камиллу Бойл. Решительность, собранность и хладнокровие.
Камилла недоверчиво хмыкнула.
– Да? Это после того, как я закатила истерику с рыданиями, вломившись в...
– Хватит об этом, – мягко, но настойчиво произнес Ричард. – У тебя были все основания психовать. Это моя вина.
– Твоя?
– Я должен был рассказать тебе о том, что наш брак с Элизабет – сплошная фикция. Если бы у нас был общий ребенок... Я ведь до сегодняшнего дня считал, что умру, не оставив на земле частичку себя.
– Ричард, не будь столь сентиментальным. Тебе это не идет. Уверена, что ты был прекрасным отцом Александру. Он и относится к тебе как к родному.
– Верно. Александр мой сын. Пусть и не плоть от плоти.
– Ладно, давай уж начнем искать наших заблудших овечек.
Камилла только вздохнула, когда Ричард улыбнулся ей той прежней улыбкой влюбленного юноши, которым он некогда был.