Заметьте: бессмертные, сами того не зная, хотят достигнуть такого же всеобъемлющего единства на уровне мышления, к какому их предки приблизились на уровне эмоций.

Я кончил, господа. Теперь, думаю, вы понимаете, почему я решил не публиковать эту часть моего доклада до того, как изложу вам, хотя бы в основном, ее содержание. Передаю вам этот документ и все необходимые приложения: иллюстрации, магнитофонные записи, расшифровки моих бесед со специалистами - биологами и врачами, детально объяснившими мне метод перехода в бессмертное состояние. Вооруженные опытом иксиан, мы смогли бы избежать тех ужасных потерь, которые понесли они. Итак, бессмертие, можно сказать, у нас в руках.

Решать вам.

1  К дружескому кругу "шлецерианцев", наряду с Г. Пиконом, принадлежали Ж. Пуле, с которым Шлецер часто полемизировал и которому посвятил свой "Секретный доклад", Ж. Руссе, И. Бонфуа, Ж. Старобинский. Показателен отзыв о Шлецере Ж. Старобинского, цитируемый в статье Г. Пикона: "Его взыскательность помогала нам

обрести большую чистоту, ясность мысли - в духе Веселой Науки. Мне он представляется ректором какого-то тайного университета (подлинного университета). ...> В наших сердцах он навсегда останется нашим первым читателем". Шлецер был близок к редакции издававшегося в 1967-1972 гг. журнала "Эфемер", созданного Г. Пиконом, Ж. Дюпеном, И. Бонфуа, Л.-Р. Де Форе, А. Дю Буше, к которым позже присоединились П. Целан и М. Лейрис.

2  Кроме трехтомного собрания основных сочинений Шестова, Шлецером были переведены на французский язык "Записки сумасшедшего", "Шинель", "Нос", "Невский проспект" Гоголя, "Герой нашего времени" Лермонтова, "Казаки", "Смерть Ивана Ильича", "Хозяин и работник", "Война и мир" Л. Толстого, "Записки из подполья", "Бедные люди", "Бесы" Достоевского, "Леди Макбет Мценского уезда", "Очарованный странник" Лескова, "Князь Серебряный" А. Толстого, "Скучная история" Чехова.

3  Цитирую по: Picon GaСtan. Les formes et l'esprit (la pensОe de Boris de Schloezer) // Schloezer Boris de. Pour un temps. Paris: Centre Georges Pompidou; Pandora Editions, 1981. P. 61-66.

4  Ср.: Rousset Jean. Pour Boris de Schloezer // Ibid. P. 37-40.

5  См.: Эткинд А. Хлыст. Секты, литература и революция. М.: Новое литературное обозрение, 1998. С. 24, 71, 89 и др. В этом контексте заслуживает внимания предположение, которое высказал на вечере, посвященном памяти Шлецера, один из его младших друзей, поэт Ив Бонфуа: анализируя "Секретный доклад", он заметил, что биотехнологический метод "иммортализации", описанный в новелле, по-видимому, был для автора лишь метафорой и что "непосредственный и глубинный источник этой метафоры нужно искать в теософских и мистических учениях, которые были ему знакомы из истории аскетики, - может быть, в тех, что существовали в России". См.: Bonnefoy Yves. Boris de Schloezer // Entretiens sur la poОsie. Paris: Mercure de France, 1990. Р. 129-130.

6  Жорж Пуле (1902-1992) - бельгийский литературовед, автор книг о Бальзаке и Прусте; основные работы Пуле посвящены проблемам художественного пространства и времени.

7  Много есть чудес на свете,// Человек - их всех чудесней (пер. С. Шервинского и Н. Познякова). Греческое слово, соответствующее "чудесам" и "чудесному" в русском переводе, может также значить "ужасное", "чудовищное".

8  Платон, "Тимей", 37d.