Изменить стиль страницы

Лорд Ордиш повернулся к виконтессе.

– Что вы на это скажете, мадам? Леди заслуживала холодного обращения мужа? Или она могла бы рассчитывать на сострадание?

– Я воздержусь, милорд, от того, чтобы высказывать свои суждения на этот счет, – тихо сказала Придди. – Вы рассказчик. Почему бы вам не открыться до конца?

Лорд Ордиш склонил голову набок. Он изучал лицо виконтессы, не выдавая чувств, которые испытывал. Кивнув, он продолжил:

– То, что он отдалился от леди, было большой ошибкой. Он думал, что даст ей время на то, чтобы смириться со своей судьбой. Однако откуда ему было знать, как устроен слабый женский ум? Она приняла его холодность за отказ, впала в отчаяние, но быстро нашла утешение в объятиях другого мужчины. Любовник овладел ее телом, и она решила, что на нее снизошла благодать любви. Несмотря на пороки, она не могла склонить своего любовника к браку, так как он знал, что она принадлежит другому. Как и большинство мужчин, ее любовник был счастлив попробовать плоть этой лживой шлюхи. Давать ей свой титул, суливший привилегии этой бесстыжей сучке, равно как и защиту, он не собирался. В конце концов, он нашел леди, достойную его имени и любви. Он отверг любовницу. Отказав ей в жалких просьбах продолжить их роман, он женился на леди, чтобы забыть ту шлюху, которая была для него лишь временным развлечением.

Килби чувствовала жалость по отношению ко всем трем персонажам истории лорда Ордиша. Все они, вольно или невольно, несли ответственность за то, как сложились их судьбы.

– Вы правы, милорд. Это грустная история.

– Отчасти, – согласился лорд Ордиш. – Ощущая стыд и горечь, женщина вернулась к мужу и умоляла его простить ее падение. Что он мог сделать? Он любил ее, поэтому простил и снова открыл ей свой дом. Он даже винил себя в их несчастьях.

– Мужчина лгал и себе, и своей жене, – напряженно пробормотала Придди, приводя всех в изумление своей взволнованностью.

Виконтесса казалась такой отстраненной, что Килби решила, что она не слушает рассказ графа.

– Ни один мужчина не прощает измены.

– Но мужчина, который любит, готов простить все, если согрешившая леди искренне раскается в своих деяниях, – резко ответил лорд Ордиш. – Но увы, этого не произошло. Леди в моем рассказе скрыла от мужа последствия своего грехопадения: с каждым месяцем ее живот становился все больше. Он словно напоминал о том, что эта подлая женщина позволила себе забыть о долге и чести, – ее муж не в силах был этого вынести, ему хотелось задушить эту бездушную дрянь.

Граф резко встал и направил пистолет на Придди.

– Я был очень терпеливым мужем, Придвин, не так ли?