Терминал-Айленд – федеральная тюрьма в Сан-Педро.

– Как это – «может быть»?

– Бриггз точно не знает. Он вспомнил, что подрядчика звали Ллойд Канц. Ему понравилось, как парень работает. Бриггз даже хотел нанять его на следующий проект, но Канц отказался. У него база в Палм-Спрингс, и он сказал, что больше не хочет работать так далеко.

– Подрядчик был из Палм-Спрингс?

– Не только подрядчик. Он всю команду с собой привез: плотников, штукатуров, бетонщиков, сантехников, электриков – в общем, всех. Года через три-четыре Бриггз снова попытался нанять Канца и выяснил, что тот сидит по обвинению в рэкете и угоне машин.

У Тэлли еще раньше возникло ощущение, что Уолтер Смит почти наверняка связан с организованной преступностью. Часовой, по всей видимости, его партнер, а диски содержат какую-то чрезвычайно важную информацию. Тэлли понимал, что, когда на место прибудут фальшивые фэбээровцы Часового, он утратит контроль над ситуацией и людям в доме будет грозить еще большая опасность. Часовому ведь не важно, что погибнут люди: для него главное – получить диски.

Тэлли тоже важно получить диски. Эти люди не пошли бы на похищение родных Тэлли, если бы диски в доме Смита не представляли для них страшной угрозы.

Он был уверен, что, как только Часовой получит диски, он расправится со всеми троими. Тэлли должен был добраться до дисков первым. Ему теперь казалось, что он знает, как это сделать.

Он бегом пустился к Мэддоксу и Эллисону, прятавшимся за машиной.

– Ну как, ответил он на звонки?

– Ничего не получается. На станции говорят, он телефон отключил.

– Мегафон у вас в машине есть?

– Нет. А что вы задумали?

Тэлли направился к машине полиции Бристо и схватил микрофон. Мэддокс, последовав за ним, спросил с любопытством:

– Что вы собираетесь делать?

– Передать сообщение. – Тэлли включил мегафон: – Это Тэлли. Мне нужно с тобой связаться. Если это не опасно, позвони мне.

Из дома раздался голос Руни:

– Пошел ты!..

– Что вы имели в виду, сказав: «Если не опасно»?

Тэлли не ответил. Ему нужен был Томас. Он надеялся, что мальчик поймет – это его он просил позвонить. Звонок раздался почти сразу же. Звонила Сара. Она была очень взволнована:

– Шеф, мальчик опять звонит!

Джеффу казалось, что сердце вот-вот выскочит у него из груди. Если Смит не может сказать ему, где его жена и дочь, то диски, скорее всего, смогут.

Голос мальчика звучал спокойно:

– Я не был уверен, что вы со мной говорите. С папой все в порядке?

– Он в больнице, в Каньон-Кантри. А как вы с сестрой?

– Они ее на кухню забрали – еду приготовить.

– Как аккумулятор твоего сотового?

– Нормально. Сел только наполовину. Я его выключаю, когда разговаривать не надо.

– Хорошо. А подзарядить его не можешь?

– Не-а. Все зарядные устройства внизу.

– Томас, твой папа сегодня работал в кабинете? 

– Нет. Он ждал клиента, который должен был что-то забрать.

– Мне нужна твоя помощь. Это может быть очень просто, но может быть и опасно. Если тебе покажется, что эти парни могут тебя заметить, ничего не предпринимай, ладно?

– Заметано!

Мальчик был радостно возбужден. Он ведь всего-навсего мальчишка и не понимает, что такое риск.

– У твоего отца есть два диска. Они могут быть у него на столе или в портфеле. Помечены ярлыками «Диск-1» и «Диск-2». Если бы ты опять попал в кабинет, смог бы ты подойти к папиному столу? Смог бы отыскать эти диски и посмотреть, что там за файлы?

– Я мог бы пробраться в кабинет, взять диски и посмотреть их на моем компьютере здесь, наверху.

– А я думал, они тебя заперли в комнате.

– Заперли. Но я могу выбраться.

Тэлли выслушал Томаса, подробно рассказавшего, как он может пробраться по лазу на чердак, потом проползти вдоль свеса крыши и через такие же лазы попасть в любую часть дома.

– И в кабинет отца тоже?

– Не прямо в кабинет, а в комнату с баром. Туда есть дверь из винного погребка. А комната с баром прямо напротив папиного кабинета.

– Боюсь, это слишком опасно.

– Все будет в порядке.

Тэлли раздумывал. Ему придется каким-то образом увести всех троих из этой части дома и отключить камеры слежения.

– Если бы мне удалось заставить Руни и двоих других уйти из кабинета, как ты думаешь, смог бы ты заполучить диски так, чтобы тебя не поймали?

– Без проблем!

– А в темноте сможешь?

– Я такие штуки проделываю чуть не каждую ночь.

– Хорошо, сынок. Давай разработаем план.

Тэлли разыскал Йоргенсона и подвел его к грузовику отдела водо- и электроснабжения. Техник ОВЭС спал, растянувшись на скамье в кузове. Тэлли потряс его за ногу.

– Можете отключить электричество в доме?

Техник потер сонное лицо:

– Ага.

– Не сразу, только когда я скажу.

Тэлли оставил Йоргенсона с техником, а сам связался по рации с Лорой Мартин и попросил встретить его у штабного фургона вместе с Хиксом и Мэддоксом.

Джефф не стал говорить коллегам о том, что разговаривал с мальчиком.

– Я хочу отключить в доме электричество и как следует пугнуть их светошумовой гранатой.

Хикс скрестил на груди руки:

– Вы что же, собираетесь стрелять в дом, где находится бензин?

– Нет. Только снаружи. Надо привлечь внимание Руни, чтобы он сам нам позвонил.

Лора Мартин взглянула на Мэддокса. Тот кивнул. Хикс последовал его примеру.

Тэлли проверил рацию:

– Йоргенсон?

– На связи, шеф.

– Не отключайся.

У спецназовца Хоббса в руках была винтовка с оптическим прицелом ночного видения, у Тэлли – автомат с подствольником, заряженным светошумовой гранатой.

– Дай-ка мне посмотреть.

Тэлли взял винтовку из рук Хоббса и поглядел в прицел на балконную дверь. Дженнифер и Крупчек были на кухне. Тэлли предполагал, что Кевин – в гостиной, а Деннис наблюдает за оцеплением из комнаты с мониторами.

Зазвонил телефон. Тэлли вернул винтовку Хоббсу и ответил, понизив голос:

– Тэлли.

– Привет, шеф. Я в комнате с баром.

– Ты готов?

– Ага. Им меня не поймать.

– Если есть хоть малейший риск – возвращайся к себе в комнату. Ну, поехали!