Изменить стиль страницы

“Why does no one talk about it?”

“Why should we talk about it? It’s in the past. Nothing can be done to change it.”

“But they were killed. They died because of someone in this village.”

“They were here illegally. They came without permission. And besides, Gerhardt, we didn’t kill them. It was the Nazis who murdered them. Not us!”

“But Papa-”

“Enough, Gerhardt! You asked me if it was true, and I gave you an answer. You are never to discuss it again.”

“Why, Papa?”

His father did not answer him. But even then Gerhardt Peterson knew the answer. He was not to discuss the matter further because in Switzerland, one doesn’t discuss unpleasant matters from the past.

PETERSON awoke to another pail of icy water. He opened his eyes and was immediately blinded by a searing white light. Squinting, he saw two figures standing over him, the little troll-like man with the bucket, and the kinder-looking soul who had carried him to the van in Zurich after he had been drugged by the woman.

“Wake up!”

The troll threw more freezing water onto Peterson. His neck jerked violently, and he cracked his head against the wall. He lay on the floor, drenched, shivering.

The troll tromped up the stairs. The meeker one squatted on his haunches and looked at him sadly. Peterson, slipping back into unconsciousness, confused reality with his dreams. To Peterson the little man was the Jew from his village whose family had been expelled to France.

“I’m sorry,” groaned Peterson, his jaw trembling with cold.

“Yes, I know,” said the man. “I know you’re sorry.”

Peterson began to cough, a retching cough that filled his mouth with phlegm and fluid.

“You’re going to see the big man now, Gerhardt. This will only hurt a little, but it will clear your head.” Another injection; this time in the arm, delivered with clinical precision. “You mustn’t have a foggy head when you talk to the big man, Gerhardt. Are you feeling better? Are the cobwebs beginning to clear?”

“Yes, I think so.”

“That’s good. You mustn’t have cobwebs in your head when you talk to the big man. He wants to know everything that you know. He needs you sharp as a tack.”

“I’m thirsty.”

“I don’t doubt it. You’ve been a very busy boy the past few days. A very naughty boy too. I’m sure the big man will give you something to drink if you cooperate with him. If you don’t”-he shrugged his shoulder and stuck out his lower lip-“then it’s back down here, and this time my friend will use more than a little bit of water.”

“I’m cold.”

“I can imagine.”

“I’m sorry.”

“Yes, I know you’re sorry. If you apologize to the big man and tell him everything you know, then he’ll get you something to drink and some warm clothes.”

“I want to talk to him.”

“Who do you want to talk to?”

“I want to talk to the big man.”

“Should we go upstairs and find him?”

“I’m sorry. I want to talk to the big man.”

“Let’s go, Gerhardt. Come, take my hand. Let me help you.”

42

MALLES VENOSTA, ITALY

GABRIEL WORE NEATLY PRESSED khaki trousers and a soft beige sweater that fit him smartly through the waist and shoulders. Everything about his appearance said comfort and satisfaction, the precise image he wished to convey. Eli Lavon shepherded Peterson into the room and pushed him into a hard, straight-backed chair. Peterson sat like a man before a firing squad, his gaze fixed on the wall.

Lavon showed himself out. Gabriel remained seated, eyes down. He was never one to celebrate victories. He knew better than most that in the business of intelligence, victories are often transitory. Occasionally, with time, they didn’t seem like victories at all. Still, he took a moment to relish the fine circular quality of the affair. Not long ago, Gabriel had been the one in custody and Peterson had been asking the questions-Peterson of the fitted gray suit and polished Swiss arrogance. Now he sat before Gabriel shivering in his underwear.

A white Formica table separated them, bare except for a manila file folder and Gabriel’s mug of steaming coffee. Like Peterson’s cell in the basement, the room had terra-cotta floors and stucco walls. The blinds were drawn. Windblown rain beat a meddlesome rhythm against the glass. Gabriel regarded Peterson with an expression of distaste and fell into a speculative silence.

“You won’t get away with this.”

It was Peterson who broke the silence. He had spoken in English but Gabriel immediately switched to German; the carefully pronounced and grammatically correct High German of his mother. He wished to point out the laxity of Peterson’s Schwyzerdütch. To emphasize Peterson’s Swissness. To isolate him.

“Get away with what, Gerhardt?”

“Kidnapping me, you fucking bastard!”

“But we already did get away with it.”

“There were security cameras in the garage of my apartment house. That trick with your whore was recorded on videotape. The Zurich police probably have it already.”

Gabriel smiled calmly. “We took care of the security cameras, just like you took care of the security cameras at Rolfe’s villa the night you murdered him and stole his paintings.”

“What are you ranting about?”

“The paintings in Rolfe’s secret collection. The paintings he received during the war for services rendered to the SS. The paintings he wanted to return.”

“I don’t know what you’re talking about. I don’t know anything about a secret collection, and I certainly had nothing to do with the murder of Augustus Rolfe! No one would ever believe I had anything to do with his death.”

“You killed Augustus Rolfe. Then you killed Werner Müller in Paris. Then Emil Jacobi in Lyons. You tried to kill me in Zurich. You sent a man to kill Anna Rolfe in Venice. That makes me angry, Gerhardt.”

“You’re deranged!”

Gabriel could see that Peterson’s manufactured defiance was slowly beginning to weaken.

“You’ve been away from work for a long time. Your superiors would like to talk to you too. They can’t find you either. Needless to say, your wife would like to know where the hell you are too. She’s worried sick.”

“My God, what have you done? What on earth have you done?”

Peterson seemed incapable of sitting still now. He was rocking in his chair and shivering. Gabriel sipped his coffee and pulled a face as though it were too hot. Then he lifted the cover on the manila file and began removing photographs. He took them out one at a time and had a brief look for himself before sliding them across the tabletop so Peterson could see.

“She takes a nice picture, don’t you think, Gerhardt? My, my, you seem to be enjoying yourself there. And look at this one. I’d hate to have to explain that one to Mrs. Peterson. And the press. And your minister in Bern.”

“You’re nothing but a blackmailer! No one will believe those photographs are real. They’ll see them for what they are: a cheap smear by a cheap blackmailer. But then blackmail and murder are the currency of your service, aren’t they? It’s what you’re good at.”

Gabriel left the photographs on the table in plain sight. Peterson made a valiant effort not to look at them.

“So that’s the story you tell your wife and your superiors? That you’re an innocent victim of blackmail? That you were kidnapped by Israeli intelligence and drugged? Do you know what your superiors will ask you? They’ll say: ‘Why would Israeli intelligence single you out for such treatment, Gerhardt? What have you done that would make them act like this?’ And you’ll have to come up with an answer.”

“That won’t be a problem.”

“Are you certain about that? It may not be so easy, given the fact that some of the most reputable news organizations in the world will be uncovering interesting bits and pieces of the story on a daily basis. It will be like water torture, pardon the comparison. You may survive it, but your career will be ruined. Your dreams of becoming chief of the Federal Police will remain just that: a dream. Politics will be closed off to you. Business as well. Do you think your friends in the banks will come to your assistance? No, I doubt it, since you’ll have nothing to offer them. Imagine, no job, no pension, no financial support from your friends.”