Изменить стиль страницы

Глава 9. Чары отчаяния

Изгнанники уныло тащились по тракту. Серый конь тенью следовал за ними, не отставая ни на шаг.

Холодный ветер раскачивал сосны, гнал рябь по воде. Изгнанники кутались в плащи, но он все равно пробирал до самых косточек. Им не удалось согреться, даже когда остановились на обед и разожгли костер.

— Вертится, как муха над дерьмом, — мрачно сказал Кронт, глядя на скакуна.

— Ему хорошо, он мертвый, не мерзнет, небось, — Велена, мелко дрожа, отхлебывала холодную воду из фляжки.

— Главное, мы от всадника отделались. С конякой уж как-нибудь справимся.

Почти сразу после обеда, они наткнулись на третью часовню. Она стояла чуть подальше от реки, на небольшом холмике в лесу. Крыша провалилась, и к небу вздымались белые колонны, будто клыки неведомого зверя. Статуя какого-то святого лежала у подножия холма лицом вниз, среди складок мраморной мантии зеленел мох.

Когда изгнанники подошли ближе, стало ясно, что часовня разрушена не ветрами и дождем, а руками людей. Куски мрамора и штукатурки были разбросаны по всему холму, на колоннах кто-то вырезал жуткие рожи.

— Гляди-ка, Архет! — Кронт с ухмылкой рассматривал изображение получеловека-полутигра.

— Что же, думаешь, тут сектанты с юга побывали? — удивился Ральф.

— Нет, не похоже. Взгляни, тут и северные демоны есть.

— А, да. Все, кто против доктрин Света…

— А нам-то какая разница? И богам, и демонам плевать на нас. Нужно выбираться отсюда…

Кронт пнул на прощанье осколок мрамора, тот врезался в кучу досок и камней посреди часовни. Часть мусора с шорохом упала вниз, обнажив черный зев дыры.

— Что за?…

Ральф осторожно подошел к отверстию. Оттуда пахло затхлым воздухом, тленом и плесенью. Кронт стал расчищать завал.

— Может, не стоит? Вдруг там еще одна ловушка?

— Какой ты мнительный, высокородный! Всюду опасности мерещатся. Удивляюсь, как ты набрался храбрости выйти из дома!

— И ты меня еще будешь укорять! Висельник проклятый!

Переругиваясь, они убрали в сторону весь мусор. Дыра вела в темный подвал, глубиной в полтора человеческих роста. Ральф зажег сосновую ветку и посветил вниз. Углы комнаты терялись во тьме, но ему удалось рассмотреть узкий проход в северной стене.

— Похоже на склеп. В старом Неметовском монастыре был такой. Люк в полу замаскирован под круглую мозаику, открываешь, спускаешь лестницу — и ходишь по комнаткам с мощами.

— Взглянем?

Не ожидая ответа попутчиков, Кронт спрыгнул вниз, на кучу мусора.

— Эй, скиньте мне что-нибудь посветить…

Сосновая ветка горела быстро, поэтому он торопливо кинулся к проходу. Ральф и Велена напряженно ждали наверху.

Кронт вернулся нескоро.

— Похоже, нам повезло, — сказал он. — Ход длинный, полагаю, до следующей часовни. Не знаю, зачем это понадобилось строителям, но нам пригодится.

— Ты в своем уме? — возмутился Ральф. — Зачем нам лезть в эту вонючую дыру?

— От серого коняки уйдем. Не нравится мне, что он так к нам прицепился. Где это видано, чтобы конь так себя вел, — резонно возразил Кронт.

Ральф спрыгнул к Кронту.

— Может здесь еще худшие чудовища водятся, — сказал он, осматриваясь. — Давай разведаем сначала, Велена, ты жди наверху…

— Конь! — перевал его отчаянный крик девушки. — Конь!

С воплем она свалилась вниз, Ральф попытался подхватить ее и сам упал. Его меч со звоном откатился в сторону.

Было слышно, как цокают копыта по камням наверху.

Кронт неслышно пошел к ходу. Ральф помог Велене встать, поднял меч. Сейчас и думать было нечего, чтобы вылезать наверх, когда по руинам рыщет странное существо. Ральф с досадой вернул меч в ножны.

— Он словно из тумана возник, — дрожа, пролепетала Велена. — И холодом от него веет. Я наверх не полезу…

— Тихо, тихо, — Кронт успокаивающе потрепал девушку по плечу. — Пройдем тут, под землей, и он отстанет.

— Они будут нас ждать на выходе, — угрюмо проворчал Ральф.

— Ерунда.

Кронт рылся в своем мешке, пока не нащупал сальную свечку.

— Я так и знал, что нам свеча понадобится.

Узенький язычок пламени осветил неровные каменные стены в пятнах голубоватой плесени.

— Ну что, в путь? — нарочито бодро сказал наемник.

Через каждые пять шагов встречались ниши — некоторые пустые, другие с останками. Кто-то аккуратно разобрал скелеты: черепа высились горкой, как кочаны капусты на базаре, берцовые и лучевые кости были сложены наподобие поленницы дров.

— Склеп. Я же говорил… — сказал Ральф.

— Какая тебе разница?

Кронт шел впереди, освещая дорогу. Трепещущие тени ползли по стенам и сливались в густой мрак позади изгнанников. Желтые старые кости в нишах попадались все реже. Кое-где сквозь каменную кладку пробились узловатые корни, на полу росли серо-розовые грибы.

Ход поворачивал несколько раз, порой приходилось спускаться и подниматься по ступенькам. Изгнанники скоро потеряли чувство направления и надеялись, что все-таки идут на север. Свеча догорела до половины, когда они вышли в небольшую круглую комнату. Вдоль стен там стояли запыленные шкафы, в углу валялись обломки стола, а в центре, на веревке, привязанной к крюку для лампы, висел мертвец.

Плоть повешенного ссохлась и туго обтянула скелет. На плечах и животе темнели клочья полуистлевшей ткани. Кронт поднял свечу повыше, слегка прикоснулся к мертвецу. Гнилая веревка тут же оборвалась, и труп рухнул под ноги изгнанникам.

— Ты еще у него в карманах поройся, — мрачно предложил Ральф. — Любитель мертвечинки…

— А ты прав, — ухмыльнулся Кронт, склоняясь над трупом и осторожно обшаривая его одежду. — В дохлом виде люди часто симпатичнее, чем в живом. Мертвецы, по крайней мере, не занудствуют…

— Да-да, я уже понял. Для тебя лучшая компания — парочка вонючих трупов.

— Ага. Особенно приятны трупы аристократов, они воняют розами и сандалом! — Кронт рванул карман на ошметках суртука и торжествующе показал Ральфу добытые золотые монеты.

Осматрел он и шкафы. Дверцы отчаянно скрипели, когдаих открывали, но на полках обнаружились лишь залежи пыли.