Изменить стиль страницы

"No," he said. "Do not draw."

"Why not?" I asked. "Do you expect to leave this place alive?"

"Of course," he said. He made no move to remove his blade from its sheath.

"You will, of course," I said, "tell me that I am surrounded."

"I have men about, of course," he said. "Some are stationed in the vicinity of the ubar's box, and at other openings, known to me, of the passage from the tower. Do not think to escape that way. Other men I have outside, but at a distance, on the bridges, outside the gate to the garden."

"That," I said, "the distance involved, would seem to be a flaw in your plan." I moved my hand to the hilt of my sword.

"I do not really think so," he said. "We certainly would not want them present at just any conversation which we might choose to have, would we?"

"I suppose not," I said. "Have you also considered how you might save your life, before I can reach you?"

"Of course," he said.

"Oh?" I asked.

"Come with me, to the front threshold," he said. He turned about, exposing his back to me, to lead the way. I was intrigued. "You may come, too, Yanina," he said.

"Yes, Master," she said.

"Precede me, girl," I said.

"Yes, Master," she said.

I followed Flaminius and Yanina through the house. I wanted them both in front of me. I was wary as we passed through doors and archways. Yanina, I could not help noting, was quite lovely.

She walked well, doubtless conscious of being a slave before a free man. I felt a brief wave of gratitude to the fellows who wove, and designed, slave silk. It displays a female marvelously. It was tiny, and all she wore, except a close-fitting steel collar. She was barefoot. Whether or not she might have footwear was no longer her decision, but that of a master.

"See?" asked Flaminius, at the exterior threshold, that leading to the balcony garden.

"What?" I asked.

He raised his arm, signaling to some men on the other side of the garden gate, on the narrow bridge outside it.

"No," I moaned.

His men lifted up, holding him by the arms, a tall, lanky figure, limp and bleeding, showing him to us.

"He is your fellow, Petrucchio, I believe," said Flaminius. "I encountered him on the bridge. Apparently, anticipating your interest in the quarters of the ubar, he had come here, to defend the bridge, to keep you safe. He had only his huge, silly sword. I felled him in an instant."

"He should have fled the city," I said.

"Apparently he turned back, hoping to be of assistance to you, or rescue you," said Flaminius.

I groaned. I could well imagine Petrucchio, poor noble, brave Petrucchio, Boots Tarsk-Bit's "Captain," on the bridge. What an absurd, frail, pathetic, splendid figure he mist have cut there, with that silly sword and those fierce mustaches.

"What a preposterous fool," said Flaminius. "Can you imagine that? A mere player, a member of a troupe, daring to cross swords with me?"

"You have done well against one untrained in arms," I said, "one who dared to face you with only courage and a wooden sword. Prepare now to try the skills of another member of the troupe of Boots Tarsk-Bit, but one whose sword is of steel."

"I have no intention of meeting you with steel," said Flaminius. "Do you think I do not know the reputation of Bosk of Port Kar? Do you think I am mad?"

"Kneel, then," I said, "and bare your neck."

"I have your friend, Petrucchio," said Flaminius.

"I have you," I said.

"If I am slain," said Flaminius, "Petrucchio, of course, will die."

"If Petrucchio dies," I said, "you will be slain."

"Surely it is time to have a conversation," said Flaminius.

"Speak," I said.

"Let us step back inside, away from the door," he said.

"Very well," I said.

We withdrew into the room. He closed the door.

"You may kneel, Yanina," he said. "head to the floor."

"Yes, Master," she said.

"Speak," I said.

"Belnar, and other members of the high council," he said, "have been conducting negotiations with individuals in various states, in particular, Cos and Ar. I do not fully understand all that is transpiring, but I have some idea. These negotiations, I gather, are generally in cipher. I would like to guarantee the security of those ciphers. One set of cipher keys, at least, is doubtless somewhere here. If you have found them, turn them over to me. Too, surrender yourself to me, to be bound as a prisoner."

"What if I agree?" I asked.

"You must agree," he smiled. "You have really no choice, at least no honorable alternative."

"You would trap a man by his honor?" I asked.

"Or by his greed, or his ambition, or whatever proves itself useful," said Flaminius.

"I see," I said.

"Comply with my wishes," said Flaminius, "and Petrucchio goes free."

"And what of me?" I asked.

"Your disposition will be determined by others," said Flaminius. "Who knows? You might even be permitted to live, perhaps as a blinded, toungueless slave chained to he bench of a Cosian galley."

"Cosian?" I asked.

"Perhaps," he smiled.

I hesitated.

"Petrucchio bleeds," he said. "I have given orders that his wound not be bound. He does not appear overly strong. It is quite conjectural how long he can survive without care."

"I see," I said.

"Your sword, Captain?" he asked.

I reached to the sword, to surrender it.

There was, however, at that moment, a great, authoritative pounding on the door.

"I gave orders that we were not to be disturbed," said Flaminius, angrily.

"Open in the name of Saphronicus, General of Ar!" I heard. "Open in the name of alliance!"

"A general of Ar, here?" said Flaminius.

I stepped back, my hand on the hilt of my sword.

There was then a repetition of that fierce pounding. It seemed any delay in opening that portal would not be lightly brooked.

Flaminius looked at me. I shrugged. "Perhaps you should open it," I said.

Flaminius hurried to the door and opened it. A tall, broad-shouldered, imposing, caped figure stood there. "I am Saphronicus, general of Ar, envoy from the state of Ar," it said. "I have entered the city only within the Ahn, immediately ordering the city captain to report to me. Here I find slaughtered ubars, chaos and fire! I have assumed command in the city until the high council appoints a new ubar. I was told by the city captain that he received his orders from some fellow named Flaminius, and that he might be here. Who is this Flaminius?"

"I am Flaminius, who was confidant to Belnar," said Flaminius. "I was appointed to deal with the emergency, delegating secondary authority to the city captain, by Belnar. His authority is now done, of course. My sword is at your service."

"The city is in flames," said the fellow.

"They are difficult to control," said Flaminius. "We have been fighting them through the night."

"I heard," said the figure, sternly, "that hundreds of men, who might better have been used in protecting the city, have been spent in fruitless searches for some fugitive!"

"Not fruitless, General!" cried Flaminius. "He is here! That is he! I have captured him!"

"I would not be to sure about that, if I were you," I said. I was curious to see how the arrival of this new fellow might alter matters, if at all.

"He does not appear to be bound," observed the new fellow. "He still carries his sword."

"I have him helpless," General," Flaminius assured him. "I have his friend in my power, whose life is forfeit, does he not surrender."

"That would not be that tall, thin fellow, the one with a wooden sword, would it?" asked the caped figure.

"Yes, General!" said Flaminius.

"I have had my men bring him to the garden," said the caped figure. "He was wounded, and his wound had not been attended to, an astounding evidence of inhumane barbarism. He is now being seen to by my men."