Изменить стиль страницы

123

говорила и говорила о своих несчастьях, и, хотя слова ее были привычными, у Сабурова от них вдруг защемило сердце (Симонов) (хотя при изъятии придаточного уступительного с союзом хотя предложно-местоименное сочетание от них становится неясным, но в структурном отношении такое изъятие возможно, поэтому запятая между сочинительным и подчинительным союзами в подобных случаях обычно ставится).

Если же за придаточным предложением следует вторая часть двойного союза, то запятая между предшествующими двумя союзами не ставится, например: Слепой знал, что в комнату смотрит солнце и что если он протянет руку в окно, то с кустов посыплется роса (Короленко) (придаточное условное с союзом если нельзя опустить или переставить без перестройки подчиняющего предложения, так как рядом окажутся слова что и то); Ноги женщины, были обожжены и босы, и когда она говорила, то рукой подгребала теплую пыль к воспаленным ступням, словно пробуя этим утишить боль (Симонов) (при изъятии или перестановке придаточного времени с союзом когда рядом окажутся слова и и то).

Ср. также: Надвигалась гроза, и, когда тучи заволокли все небо, стало темно, как в сумерки.- Надвигалась гроза, и когда тучи заволокли все небо, то стало темно, как в сумерки (во втором случае после союза я, присоединяющего сложноподчиненное предложение, запятая не ставится); Сборы затянулись, а когда все было готово к отъезду, ехать не имело уже смысла (после противительного союза а запятая в этих случаях, как правило, не ставится, так как ни изъятие, ни перестановка следующего за союзом придаточного предложения невозможны).

2. Запятая обычно не ставится между присоединительным союзом (после точки) и союзом подчинительным, например: И кто вы такой, я знаю; А зачем это говорится, мне непонятно. Возможность постановки запятой после других присоединительных союзов связана с интонационно-смысловым выделением придаточного предложения, например: Однако, если вы так настаиваете на своем предложении, я готов его принять. §111 Тире в сложноподчиненном предложении При интонационном подчеркивании придаточные изъяснительные (дополнительные и подлежащные), реже условные и уступительные, стоящие впереди главного предложения, могут отделяться от него не запятой, а тире, например:

Буде спросит кто о чем-молчи… (Пушкин); Как он добрался сюда – уж этого никак не мог он понять (Гоголь); Что она натура честная – это мне ясно… (Тургенев); Пускай, как хотят, тиранят, пускай хоть кожу с живой снимут – я воли своей не отдам (Салтыков-Щедрин); Взгляну ли вдаль, взгляну ли на тебя – ив сердце свет какой-то загорится (Фет); Кто весел – тот смеется, кто хочет-тот добьется, кто ищет-тот всегда найдет! (Лебедев-Кумач) (играет роль параллелизм конструкций); Мне выслали какие-то книги, но какие именно – не знаю; А что рукопись нужно было вторично перепечатать – этого вы не учитываете? § 112 Двоеточие в сложноподчиненном предложении Двоеточие ставится перед подчинительным союзом в тех редких случаях, когда в предшествующей части сложного предложения

124

содержится особое предупреждение о последующем разъяснении (в этом месте делается длительная пауза и можно вставить слова а именно), например: И, сделав это, почувствовал, что результат получился желаемый: что он тронут и она тронута (Л. Толстой);

Я боюсь одного: чтобы переутомление наших людей не отразилось на их работе по у ходу за ранеными защитниками отечества (В. Панова); С каждым днем становилась все более очевидной та мысль, которую нам не раз высказывали сами американцы: что газеты в США – это еще не общественное мнение, что простые американцы так же не хотят войны, как не хотят ее у нас (из газет). § 113 Запятая и тире в сложноподчиненном предложении Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака: 1) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение сложного целого на две части, например: Кто виноват из них, кто прав,судить не нам. (Крылов); Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал,- мы этого не знаем, (Добролюбов); 2) перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное) или дальнейшую часть того же предложения, например: Могло ли не отразиться в литературе это новое общественное движение,- в литературе, которая всегда бывает выражением общества! (Белинский); Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди,- все у него в руках (Л. Толстой); 3)в периоде (значительном по объему предложении, чаще всего сложноподчиненном, которое делится паузой на две части – повышение и понижение) между его частями, например:

На закате дня, когда померкла степь и полольщицы пошли к своим станам.; когда уже не гудели комбайны и не блестели крылья хедера; когда в таборах стояли шум и гам, а в стороне ярко пылали костры и кухарки хлопотали вокруг котлов, в которых доспевал картофель с бараниной,- к стану 2-й бригады стали съезжаться гости (Бабаевский).

Внутри частей периода/если они значительно распространены, ставится точка с запятой. '

XXIX

Пунктуация при оборотах, не являющихся придаточными предложениями § 114 Цельные по смыслу выражения Цельные по смыслу выражения не выделяются знаками препинания.

1. Запятая не ставится перед подчинительным союзом или союзным словом в составе неразложимых сочетаний, например: сделать как следует (как полагается, как подобает), выполнить как должно (как надо, как нужно), хватать что подвернется, явиться как ни в чем не бывало, говорить что в ум взбредет, добиваться во что бы то ни стало, приходить когда вздумается, спрятались кто куда успел, не лезть куда не следует, ночевать где придется, делай что

125

хочешь, бери что нравится, спасайся кто может, есть что дают, будь что будет, идти куда глаза глядят, живите как знаете, приглашу к себе кого пожелаю, заплатил бог знает сколько, кричит что есть мочи, рассказать все как есть, выдумывали кто во что горазд, достать что нужно (но: достать все, что нужно), черт знает что у них творится, городить черт знает что, поживиться чем можно, дать чего не жалко, картина чудо как хороша, страсть как интересно, ужас как трудно, беда как плохо. Ср.: Ты что хочешь думай (Л. Толстой); Будь счастлив с кем хочешь (Достоевский); Все равно, зови кого хочешь (А. Н. Толстой); Пусть достает деньги где хочет и как хочет (Куприн); Поспешаю я что есть мочи… (Чехов); Живу где придется (он же); Когда он трезв, он лежит на чем попало и молчит (он же); Они вспоминали свою молодость и болтали черт знает что (он же); Ок дойдет бог знает до чего со своими играми (Паустовский); Наглядишься, наслушаешься ты здесь чего не надо (Горький);

Я почему-то не могу их как следует рассмотреть (Б. Полевой);

Значит, поговорите с кем надо (Сельвинский).

Данное правило основано на том, что фразеологические обороты не образуют придаточного предложения и, как правило, эквивалентны члену предложения. Так, в сочетании говорит об атом где только может последние слова имеют значение «везде». Если же какоелибо из приведенных выше и аналогичных сочетаний употреблено не в качестве фразеологического оборота, то оно может образовать придаточное предложение (часто неполное) и выделяться запятыми.

Ср.: Просторечные слова стали, употреблять где нужно и еде не нужно (т. е. везде).- Поставить, где нужно, недостающие знаки препинания (т. е. там, где нужно).