I, too, grinned. It was mighty insult to Thorgard of Scagnar. The golden chains, the rings, the bracelets, stripped from her, would be left behind. How could it be made more clear that her captor scorned these as baubles, that he had no need of them, and that it had been the girl herself, and only she, her body and her person, that had been sought and boldly taken.
Ivar Forkbeard then bent to the girl’s feet and pulled away her golden shoes, and, his hands at her legs, she, her eyes closed, ren oved from her, too, her scarlet, silken hose, She stood, her arm held by my hand, in the fetters, in the dress of green velvet, it torn open at the collar to reveal her throat; she had been stripped of her rings, the bracelets, the chains; her hair was loose; her hose and shoes had been removed.
“Are you going to tie my ankles?” she asked.
“No,” he said.
“You have no rope to lower me,” she said.
“No,” he said.
She looked at him, puzzled.
“I will bring high ransom,” she said. She looked down at her jewelry on the floor. “I will bring higher ransom,” she said, “if I am adorned.”
“Your adornments,” said he, “will be simple, a kirtle of white wool, a brand, a collar of iron.”
“You are insane!” she hissed. “I am the daughter of Thorgard of Scagnar!”
“Wench,” said he, “I did not take you for ransom.”
“For what reason then,” begged she, “have I been taken?”
“Are you so cold, Hilda the Haughty,” asked he, “that you cannot guess?”
“Oh, no!” she hissed. “No! No!”
“You will be well taught to heel and obey,” said he.
“No!” she hissed.
He lifted the orange coverlet, to throw it over her head.
“I ask only one thing,” she begged, “should you be successful in this mad scheme.”
“What is that?” asked Ivar Forkbeard.
“Never, never,” she said, “let me fall into the hands of Ivar Forkbeard!”
“I am Ivar Forkbeard,” said Forkbeard.
Her eyes widened with horror.
He threw the mantle over her head and, with the scarf, turned twice about her neck, and knotted tightly, tied it under her chin.
He had not rendered her unconscious, or gagged her, or tied her ankles. He wanted her to be able to cry out; her cries, of course, would be muffled; they would not be discernible on the height of the fortress; they rnight, however, be heard by Gorm and those in the boat; too, he wanted her to be able to thrash about; this, too, would help Gorm to locate her in the darkness.
The Forkbeard then lifted her from her feet, lightly. He] dress slid back, over her knees. We heard her muffled voice ‘No!” she wept. “I cannot swim!”
The Forkbeard then hurled her from the window and she fell, twisting and crying out, some hundred feet to the black waters below. With the waves, striking on rocks about, we did not hear the splash.
We gave Gorm time to find her and fish her out, throwing her in the boat and bind;ng her ankles. Then the Forkbeard stood on the sill of the tall window, poised, and then he dived into the darkness; after about an Ehn, giving hirn time to surface and swim to the boat, I followed him.
In less than another Ehn, soaked and cold, teeth chattering, I had crawled over the bulwark of the longboat and Joined the Forkbeard. He had already stripped and was rubbing himself with a fur cloak. I followed his example, and soon both of us were warmed and in dry clothes. The Forkbeard then bent to the soaked, shuddering captive. He removed one of the fetters and jerked the girl’s hands behind her back. He then fettered her hands behind her. Her ankles had already been crossed and bound by Gorm. The Forkbeard then threw Hilda the Haughty face down in the longboat, and, fiom Gorm, took the tiller. She lay lengthwise, head toward the stem, between his booted feet.
“Shhh!” said the Forkbeard.
The men rested on the oars. We carried no lights.
We were much surprised. To one of the wharves of the holding of Thorgard of Scagnar, silently, like the serpent of the sea it was, carrying two lanterns at its prow, came Black Sleen. We had thought Thorgard’s roving, his gathering of the harvests of the sea, would have taken him much longer. We saw men running down the boards ofthe wharf, carrying lanterns. Words were exchanged. I looked up. I could see the window of the quarters of Hilda the Haughty, daughter of Thorgard of Scagnar. There was a lamp lit still in the room. Apparently she stayed up late. Outside the door of the compartment of her five bond-maids, curled sleeping on the floor, on their straw-filled mats, chained by their ankles, which area led into her own apartment, somnolent and bored, were four guards. Hilda whimpered. The Forkbeard kicked her with his boot. “Be silent,” he said to her. I saw her hands twist futilely in the manacles. She, on her belly, soaked, miserable, lay silent.
“Go closer,” said the Forkbeard. Almost noiselessly oars dipped, bringing us closer to the hull of Black Sleen.
We saw mooring ropes tossed and caught.
The oars were brought inboard. The men were weary. We saw shields, one by one, being tied over the bulwarks.
A gangplank was slid over the gunwale to the wharf. Then we saw Thorgard of Scagnar, cloak swirling, in his horned helmet, descend the gangplank. He was met by his men, and, high among them, by his holding’s keeper, and the keeper of his farms.
He spoke to them shortly and then, in the light of the lanterns, strode down the wharf.
The men did not follow him, nor did his men on the ship yet leave it.
I gasped.
I heard, too, the intake of breath of the Forkbeard, and of Gorm, and the oarsmen.
Another shape emerged from the darkness of the ship.
It moved swiftly, with an agility startling in so huge a bulk. I heard the scrape of claws on the gangplank. It was humped, shaggy.
It followed Thorgard of Scagnar.
After it, then, came his men, timidly, those who had met Thorgard and those, too, from the ship. A wharf crew then busied themselves about the ship.
The Forkbeard looked at me. He was puzzled. “One ofthe Kurii,” he said.
It was true. But the beast we had seen was not an isolated, degenerate, diseased beast, of the sort we had encountered at Forkbeard's Landfall. It had seemed in its full health, swift and powerfill.
“What has such a beast to do with Thorgard of Scagnar?”
“What has Thorgard of Scagnar to do with such a beast?” smiled Ivar Forkbeard.
“I do not understand this,” I said.
“Doubtless it means nothing,” said Ivar Forkbeard. “And at least it is of no concern to us.”
“I shall hope not,” I said.
“I have an appointment with Svein Blue Tooth,” said Ivar Forkbeard. He kicked the captive with the side of his boot. She uttered a small noise, but made no other sound. “The Thing will soon be held,” he said.
I nodded. What he had said was true. “But surely,” I said, “you will not dare, an outlaw, attend the Thing?”
“Perhaps,” said Ivar. “Who knows?” He grinned “Then,” said he, “if I should survive, we will hunt Kurii.”
“I hunt on]y one,” I said.
“Perhaps the one you hunt,” said Ivar, “is even now within the holding of Thorgard of Scagnar.”
“It is possible,” I said. “I do not know.” It seemed to me no~ unlikely that the Forkbeard’s speculation might be true. But I had no wish to pursue Kurii at random.
“How will you know the one ofthe Kurii whom you seek?” Ivar had asked me, in his hall.
“I think,” I had said, “he will know me.”
Of this I had little doubt.
I was certain that the Kur which I sought would know me, and well.
I did not know it, but I did not think that would make much difference.
It was my intention to hunt openly, and, I expected, this understood, my quarTy, hunting, too, would find me, and, together, we would do war.
It had doubtless been its plan to lure me to the north. I smiled. Surely its plan had been successful.