Дела, которым способствует Opus Dei — такие же земные, не церковные. В них никоим образом не отражается иерархия Церкви. Порождают их культурные и социальные замыслы, выполняют — обычные люди, которые хотят, чтобы они отражали свет Евангелия. Чтобы вы меня лучше поняли, скажу, что Opus Dei не занимается и не займется семинариями, в которых епископы, поставленные Духом Святым,[8] готовят будущих священников для своих епархий.
А вот училищами, где готовят индустриальных или сельскохозяйственных рабочих, школами, колледжами, университетами и другими земными делами мы занимаемся, ибо апостольское рвение, как я писал много лет назад, — словно безбрежное море.
Однако нужно ли об этом распространяться, когда самое ваше присутствие — красноречивей слов? Вы, Друзья Наваррского университета, — из тех, кто знает, что их дело — способствовать развитию общества, в котором они живут. Ваш искренний пыл, ваши молитвы и жертвы порождены не преданностью католической конфессии. Они свидетельствуют о зрелом гражданском сознании, которое обращено к общему благу здесь, на земле. Вы сами — знак того, что университет может быть порожден и поддержан силой народа.
Вот я и хотел бы снова поблагодарить за помощь город Памплону, область Наварру, Друзей университета из всей Испании, а особенно — тех, кто вообще не испанец, и не католик, и не христианин, но все же понял суть и дух нашего замысла и показал это на деле.
Благодаря вам всем наш университет стал, и все больше становится обителью гражданской свободы, интеллектуального развития, профессионального соревнования. Без вашей благородной самоотверженности просто невозможна вся эта работа, цель которой — умножить знания, увеличить благосостояние и научить вере.
Все это прекрасно поняли жители Наварры. Поняли они и то, что их университет способствует экономическому развитию, а уж тем более — социальному, и дает их детям профессии, которыми без него было бы трудно, а иногда — и невозможно овладеть. Именно эта уверенность в том, какую роль он сыграет, побудила их с самого начала оказывать ему помощь, которая, несомненно, будет все больше и сердечней.
И справедливость, и опыт многих стран позволяют мне надеяться, что рано или поздно испанское правительство поможет облегчить бремя тем, кто совершенно не ищет своей выгоды, служит только обществу и стремится способствовать настоящему и будущему процветанию нашей страны.
А теперь, сыновья мои и дочери, разрешите поговорить немного об иной, особенно дорогой мне стороне обычной жизни — о любви. Я имею в виду высокую любовь между мужчиной и женщиной, влюбленность, брак; и хочу сказать снова то, что мы не только терпим ее и попускаем где-то сбоку от истинной, духовной жизни, как те ложные поборники духа, о которых я говорил. Сорок лет, устно и письменно, борюсь я с ними, и теперь даже самые непонятливые что-то уразумели.
Любовь, которая ведет к браку, к семье, может быть святым и дивным призванием, которое поможет отдать себя Богу без остатка. Помните, я говорил вам о том, что все надо делать как можно лучше, наполняя любовью каждую мелочь и находя в ней искру Божию? В семье, которую создает любовь мужчины и женщины, это особенно важно.
Все вы, работающие в университете — студенты, профессора, помощники — знаете, что я препоручил вас Марии, Матери Прекрасной Любви; здесь, в этом лагере, есть часовня, мы строили ее с благоговением, чтобы вы могли молиться Божьей Матери, вручая Ей ту чистую любовь, которую Она благословляет.
Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?[9] Перед статуей Пречистой Девы, Матери Прекрасной Любви, вы будете радостно и уверенно отвечать апостолу: «Да, знаем, и хотим так жить с Твоею помощью, о Дева и Матерь!»
Всякий раз, когда вы будете об этом думать, сами собой родятся созерцание и молитва: «Святой Дух избрал мое материальное тело… Тело мое и душа принадлежат Богу…». Такая молитва принесет плоды, ведь и апостол Павел сулит богатые плоды, если вы будете прославлять Бога и в телах ваших.[10]
С другой стороны, вы, конечно, знаете, что только тот, кто во всей глубине понимает и ценит истинную, честную любовь мужчины и женщины, поймет и то, о чем говорил Христос — не все вмещают слово сие.[11] Это — дар Господень, который побуждает препоручить и тело, и душу Господу, предложить Ему неразделенное сердце, уже не прибегая к земной любви.
Я должен закончить. Я говорил вам в начале, что хочу рассказать о величии Божием и о Его милости. Надеюсь, я и рассказал, когда говорил о том, что надо освящать свою каждодневную жизнь. Надо жить как святые, среди мирской суеты — без суеты, просто и верно. Разве такая жизнь в наше время — не самое трогательное знамение тех «magnalia Dei», великих дел Господа,[12] которые Он творил и творит, чтобы спасти мир?
Теперь попрошу вас вместе с Псалмопевцем присоединиться к моей молитве и хвале: «Magnificate Dominum mecum, et extollamus nomen eius simul», величайте Господа со мной, и превознесем имя Его вместе.[13] Другими словами, дорогие мои, будем жить нашей верой.
Возьмем ее щит, и шлем спасения, и меч Духа, Слово Божие, как сказал нам апостол Павел в Послании к Ефесянам,[14] которое только что читали во время службы.
Вера — та добродетель, которая очень нужна многим христианам, особенно в «год веры», который объявил наш Святой Отец Павел VI. Ведь без нее нам просто не на чем поставить освящение будничной жизни.
Живая вера нужна сейчас, когда мы приближаемся к «mysterium fidei», таинству веры,[15] святой Евхаристии. Мы разделим с Господом Его Пасхальную трапезу, в которой сочетаются все Его милости нам, людям.
Верьте, дети мои, иначе вы не поймете, что через несколько мгновений на этом престоле, возобновится дело нашего Спасения. Верьте, чтобы истово прочитать Символ веры, а потом здесь, в этом Собрании, испытать присутствие Христа, который делает нас «cor unum et anima una»,[16] одним сердцем и одной душою; семьей; единой, соборной, апостольской и Римской Церковью, которая для нас — то же, что Вселенская.
И, наконец, мои любимые дочери и сыновья, верьте, чтобы показать миру, что вера наша — не обряды и слова, но жизнь в Боге. А покажете вы это, явив людям свидетельство самых простых дел, которые стали святыми ради Отца и Сына и Святого Духа и Девы Марии.
Català: Converses amb Monsenyor Escrivá de Balaguer, Rialp, Barcelona, 1991 (1L, 1970)
Deutsch: Gespräche mit Msgr. Escrivá de Balaguer, Adamas, Köln, 1992 (1L, 1970)
English: Conversations with Monsignor Escrivá de Balaguer, Ecclesia Press, Dublin, 1972 (1L, 1968)
Conversations with Monsignor Escrivá de Balaguer, Sinag-Tala, Manila, 1985 (1L, 1977)
Conversations with Monsignor Escrivá de Balaguer, Little Hills amp; Scepter, Sydney, 1993
Español: Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer, Editora de Revistas, México D.F., 2000 (1L, 1991)
Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer, Mi Nos, México D.F., 1992 (1L, 1968)
Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer, Rialp, Madrid, 2001 (1L, 1968)
Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer, UDEP, Piura, 1986
Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer, Vértice, Caracas, 1974
Français: Entretiens avec Monseigneur Escrivá, De Boog, Bruxelles, 1987