Изменить стиль страницы

Волки настороженно замерли. Из травы, из кустов на них смотрели зеленые змеиные глаза готовых к нападению гадюк. Некоторые звери не рычали — им это положение даже не казалось опасным. Однако Гарт, привыкший, подобно седому отцу-вожаку Вергилу, всесторонне и вдумчиво подходить к оценке событий, встревожился.

Нападение сразу нескольких змей, одновременное и неожиданное, показалось ему опасным. Но почему-то напали, пытались напасть на всех1 кто был в группе, кроме него, Гарта. Он обратил на это внимание, оглядывался по сторонам, пытаясь понять — почему на него не напали, ведь змеи знали, что он — вожак в этой группе и вообще — первый помощник вождя. Но понять это, разгадать он не успел…

Черной молнией из-под куста к нему метнулась крупная змея, он стремительно шарахнулся в сторону, но не успел уклониться от укуса. Острые ядовитые зубы гадюки мучительной болью пронзили бок волка, он взвыл, пробежал несколько шагов и, застонав, повалился на бок.

Остальные волки, словно по команде, кинулись на змей. В горле каждого зверя клокотала злоба и ненависть, стремительно метались они по траве, ныряли под кусты, отпрыгивали, снова нападали, чутьем отыскивая притаившихся, приготовившихся к броску гадюк.

Прошло немного времени, и все было кончено. Только одна змея ускользнула от расправы, то была — Черница, укусившая несчастного Гарта.

Внезапно пронзительное шипение прозвучало из кустов. Волки замерли, повернувшись на звук, и увидели большую старую черную змею, которая, высоко подняв голову раскачивалась из стороны в сторону. Она произнесла свои вещие слова шипящим и скрипучим старческим голосом:

— Слушайте меня, волки! Слушай меня, сестра Черница! Я была против этой войны, которая принесет гибель нашему племени. Надо немедленно прекратить это! Помните, волки, не все змеи воюют против вас, большинство гадюк будут отсиживаться в своих норах и никогда не нападут на волка… А ты, сестра Черница, готовишь гибель своему народу, нападая на могучее волчье племя! Прекрати это! Пусть почтенный Фарг-Татаул Первый сам разбирается в своих делах! Помните, волки, — не все змеи Леса воюют с вами. Не нападайте на тех, кто не нападает на вас!

Змея-Старейшина медленно уползла за куст. Волки молча смотрели ей вслед. В небольшой ямке, заросшей густой травой, таилась Черница и слушала речь Старейшины. Затем и она молча удалилась.

Гарт лежал неподвижно, на боку, откинув голову, и только бок его медленно поднимался и опускался от едва заметного дыхания. Он был жив, и остальные, понимая всю опасность положения, торопились. Его осторожно взвалили на спину Лики, и волчица быстро понесла его, стараясь, однако, не трясти и не тревожить.

Когда Гарта принесли в логово, вождя не было на месте, и за ним послали. Едва он явился, как быстро приступил к спасению брата. Он осмотрел его, обнюхал и быстро протер рану целебной травой. Идти за ней не требовалось. Все целебные травы — противоядия были уже заготовлены и принесены для лечения Зера, который лежал неподалеку, с беспокойством смотрел на старшего брата, но встать, даже приподняться пока не мог.

Вергил снова стал растирать травы, смешивать их со своей слюной, он действовал почти так же, как при лечении Зера. Потом так же стал зализывать ранку.

— Отец, он будет жить? — не выдержала Лика. И Лана, и все остальные напряженно и взволнованно уставились на на волка-отца.

— Будет! Гарт очень крепкий волк. Если бы его укусила другая змея, не Черница, то его вообще не надо было бы лечить. Но Черницу я знаю. Она очень ядовита и зла. Она умышленно выбрала Гарта, неслучайно напала на него. Она хотела оставить меня без первого помощника и заслужить похвалу своего синего Лешего. И очень хорошо, что вы, дети мои, принесли Гарта сразу. Теперь он спасен. Каким бы сильным ни был яд Черницы, это все-таки яд змеи, а не ведьмы, да и сейчас сентябрь, а не июнь. Так что, я думаю, Гарт дня через два будет снова здоров и готов к борьбе.

— Спасибо тебе, отец! — это сказала Лана. И все остальные стояли рядом и словно вместе с ней произнесли эти слова.

Затем Лика рассказала отцу-вожаку о появлении Змеи-Старейшины, пересказала ее речь.

— Ну что ж, — молвил седой Вергил, — старая Змея понимает многое, и я думаю, что эта неопасная для нас, но неприятная война продлится недолго.

— Позволь, отец! Позволь! — заговорили наперебой молодые волки, — и мы расправимся с этими ползучими тварями!

— Не торопитесь! — успокоил их волк-отец, — всему свой черед. — А теперь, — идите! — отпустил он всех.

Звери вышли из логова, каждый занялся своим делом. Разошлись. Но Лика осталась у входа. Она легла на траву, настороженно выставив уши. Теперь она исполняла обязанности раненого Гарта, первого помощника вождя.

Седой Вергил еще некоторое время зализывал рану брату, затем сел рядом и задумался. Но едва он успел присесть, как перед ним предстала Лика:

— Отец! Пришел посланец от трех дальних стай! Он просит допустить его к тебе!

— Зови!

Вошедший в логово вождя молодой волк-гонец встал в строгую неподвижную стойку перед старым Вергилом.

— Говори!

— О почтенный мудрый наш вождь! — начал посланец, — случилось то, чего не бывало никогда. На три наших дальних семьи, которые, как ты знаешь, живут на краю нашего Леса, напали змеи. Когда группы наших волков возвращались с охоты, сегодня на рассвете, на них напали. Гадюки нападали внезапно, из-за прикрытий — кустов, травы. Их было намного больше, чем волков. Мы не боимся гадюк. Эти мелкие ползучие твари нам, конечно, не страшны. Мы передавили их почти всех! Но один молодой волк уже умер от укуса змеи. И мой вожак-отец послал меня к тебе. Ты должен знать об этом, наш мудрый вождь.

— Сколько было таких нападений?

— Змеи напали на три группы волков.

— Сколько было гадюк?

— Всего около тридцати.

— Да, это война со змеиным племенем.

— Что нам прикажешь делать, мудрый вождь?

— Уничтожать, душить тех, кто нападает! Остальных змей не трогать. Не охотиться на них. Запомни: убивать только тех, кто нападает!

— Но почему не трогать остальных, о мудрый вождь? Ведь они одного змеиного племени!

— Твое дело передать приказ вожакам стай. А их дело выполнять. Понятно?

— Понятно, великий вождь!

— Иди!

Волк-посланец удалился, а седой отец-вожак подошел к брату Гарту и стал снова зализывать его ранку. В логове было, как обычно, темно и тихо. Но Вергил хорошо видел, что Гарт ровно и спокойно дышит, — значит спит. А это очень хороший признак. И еще видел вождь, что Зер не дремлет и с беспокойством смотрит на неподвижно лежащего старшего брата.

10. ПОДЗЕМНЫЙ ДЬЯВОЛ ВЕЛИЗАР

В Черном Шалаше стоял обычный гул от ветра, дующего над Холмом Тревог. Посредине Шалаша, как прежде, кипело в котле варево, но ведьма уже ничего не кидала в котел, не нюхала пар из котла, а сидела на чурбане поодаль.

Зелье Власти, добытое ведьмой после долгих мучительных поисков, давно уже было упрятано в глиняные сосуды, запечатано деревянными затычками с воском. Бреха умела ценить и беречь результаты своего труда.

А котел она оставила по привычке, и в нем кипело ее обычное колдовское варево.

Как прежде, обвив можжевеловые сплетения Шалаша, ждали ее приказа черные гадюки-прислужницы. Бреха очень скучала, не находила себе места от непривычного безделья, большее время носилась по Лесу, летала, подслушивала, вынюхивала, но ничем не могла заменить былую работу над поиском зелья, свои опыты, к которым она привыкала уже веками, и привыкла, и которые ничем теперь заменить не могла.

Она встала, подошла к котлу, извлекла из-за пазухи бутылочку из слоновой кости и капнула в котел одну каплю сока Корня Смерти. Тотчас в самом котле вспыхнуло фиолетовое пламя, и призрачный дух подземного дьявола Велизара явился перед ведьмой:

— Черной ночи и долгого огня тебе! — как обычно приветствовал хозяйку Велизар, — что стряслось? Почему, почтенная Бреха, ты вызвала меня не через три года, а так быстро? Почему, почтенная Бреха, ты меня вызвала не 22-го декабря? Что у тебя случилось?