Изменить стиль страницы

Sam felt as if he’d just laced a game-winning double in the ninth. He didn’t often make Barbara back up a step in any argument. He set a fond hand on her shoulder. She smiled up at him for a moment. The clatter of the typewriter didn’t stop.

Liu Han cradled the submachine gun in her arms as if it were Liu Mei. She knew what she had to do with it if Ttomalss got out of line: point it in his direction and squeeze the trigger. Enough bullets would hit him to keep him from getting out of line again.

From what Nieh Ho-T’ing had told her, the gun was of German manufacture. “The fascists sold it to the Kuomintang, from whom we liberated it,” he’d said. “In the same way, we shall liberate the whole world not only from the fascists and reactionaries, but also from the alien aggressor imperialist scaly devils.”

It sounded easy when you put it like that. Taking revenge on Ttomalss had sounded easy, too, when she’d proposed it to the central committee. And, indeed, kidnapping him down in Canton had proved easy-as she’d predicted, he had returned to China to steal some other poor woman’s baby. Getting him up here to Peking without letting the rest of the scaly devils rescue him hadn’t been so easy, but the People’s Liberation Army had managed it.

And now here he was, confined in a hovel on ahutung not far from the roominghouse where Liu Han-and her daughter-lived. He was, in essence, hers to do with as she would. How she’d dreamed of that while she was in the hands of the little scaly devils. Now the dream was real.

She unlocked the door at the front of the hovel. Several of the people begging or selling in the alleyway were fellow travelers, though even she was not sure which ones. They would help keep Ttomalss from escaping or anyone from rescuing him.

She closed the front door after her. Inside, where no one could see it from the street, was another, stouter, door. She unlocked that one, too, and advanced into the dim room beyond it.

Ttomalss whirled. “Superior female!” he hissed in his own language, then returned to Chinese: “Have you decided what my fate is to be?”

“Maybe I should keep you here along time,” Liu Han said musingly, “and see how much people can learn from you little scaly devils. That would be a good project, don’t you think, Ttomalss?”

“Thatwould be a good project for you. You would learn much,” Ttomalss agreed. For a moment, Liu Han thought he had missed her irony. Then he went on, “But I do not think you will do it. I think instead you will torment me.”

“To learn how much thirst you can stand, how much hunger you can stand, how much pain you can stand-that would be aninteresting project, don’t you think, Ttomalss?” Liu Han purred the words, as if she were a cat eyeing a mouse it would presently devour-when it got a little hungrier than it was now.

She’d hoped Ttomalss would cringe and beg. Instead, he stared at her with what, from longer experience with the scaly devils than she’d ever wanted, she recognized as a mournful expression. “We of the Race never treated you so when you were in our claws,” he said.

“No?” Liu Han exclaimed. Now she stared at the little devil. “You didn’t take my child from me and leave my heart to break?”

“The hatchling was not harmed in any way-on the contrary,” Ttomalss replied. “And, to our regret, we did not fully understand the attachment between the generations among you Tosevites. This is one of the things we have learned-in part, from you yourself.”

He meant what he said, Liu Han realized. He didn’t think he had been wantonly cruel-which didn’t mean he hadn’t been cruel. “You scaly devils took me up in your airplane that never landed, and then you made me into a whore up there.” Liu Han wanted to shoot him for that alone. “Lie with this one, you said, or you do not eat. Then it was lie with that one, and that one, and that one. And all the time you were watching and taking your films. And you say you never did me any harm?”

“You must understand,” Ttomalss said. “With us, a mating is a mating. In the season, male and female find each other, and after time the female lays the eggs. To the Rabotevs-one race we rule-a mating is a mating. To the Hallessi-another race we rule-a mating is a mating. How do we know that, to Tosevites, a mating is not just a mating? We find out, yes. We find out because of what we do with people like you and the Tosevite males we bring up to our ship. Before that, we did not know. We still have trouble believing you are as you are.”

Liu Han studied him across a gap of incomprehension as wide as the separation between China and whatever weird place the little scaly devils called home. For the first time, she really grasped that Ttomalss and the rest of the little devils had acted without malice. They were trying to learn about people and went ahead and did that as best they knew how.

Some of her fury melted. Some-but not all. “You exploited us,” she said, using a word much in vogue in the propaganda of the People’s Liberation Army. Here it fit like a sandal made by a master shoemaker. “Because we were weak, because we could not fight back, you took us and did whatever you wanted to us. That is wrong and wicked, don’t you see?”

“It is what the stronger does with the weaker,” Ttomalss said, hunching himself down in a gesture the little devils used in place of a shrug. He swung both eye turrets toward her. “Now I am weak and you are strong. You have caught me and brought me here, and you say you will use me for experiments. Is this exploiting me, or is it not? Is it wrong and wicked, or is it not?”

The little scaly devil was clever. Whatever Liu Han said, he had an answer. Whatever she said, he had a way of twisting her words against her-she wouldn’t have minded listening to a debate between him and Nieh Ho-T’ing, who was properly trained in the dialectic. But Liu Han had one argument Ttomalss could not overcome: the submachine gun. “It is revenge,” she said.

“Ah.” Ttomalss bowed his head. “May the spirits of Emperors past look kindly upon my spirit.”

He was waiting quietly for her to kill him. She’d seen war and its bloody aftermath, of course. She’d had the idea for bombs that had killed and hurt and maimed any number of little scaly devils-the more, the better. But she had never killed personally and at point-blank range. It was, she discovered, not an easy thing to do.

Angry at Ttomalss for making her see him as a person of sorts rather than an ugly, alien enemy, angry at herself for what Nieh would surely have construed as weakness, she whirled and left the chamber. She slammed the inner door after her, made sure it was locked, then closed and locked the outer door, too.

She stamped back toward the roominghouse. She didn’t want to be away from Liu Mei a moment longer than absolutely necessary. With every word of Chinese the baby learned to understand and to say, she defeated Ttomalss all over again.

From behind her, a man said, “Here, pretty sister, I’ll give you five dollars Mex-real silver-if you’ll show me your body.” He jingled the coins suggestively. His voice had a leer in it.

Liu Han whirled and pointed the submachine gun at his startled face. “I’ll show you this,” she snarled.

The man made a noise like a frightened duck. He turned and fled, sandals flapping as he dashed down thehutung. Wearily, Liu Han kept on her way. Ttomalss was smaller than the human exploiters she’d known (she thought of Yi Min the apothecary, who’d taken advantage of her as ruthlessly as any of the men she’d had the displeasure to meet in the airplane that never landed save only Bobby Fiore), he was scalier, he was uglier, he was-or had been-more powerful.

But was he, at the bottom, any worse?

“I just don’t know,” she said, and sighed, and kept on walking.

“This is bloody awful country,” George Bagnall said, looking around. He, Ken Embry, and Jerome Jones no longer had Lake Peipus and Lake Chud on their left hand, as they had through the long slog north from Pskov. They’d paid a chunk of sausage to an old man with a rowboat to ferry them across the Narva River. Now they were heading northwest, toward the Baltic coast.