Сумасшедший дом

Ранним утром к воротам психиатрической больницы для неизлечимых шизофреников подкатил микроавтобус с очередным пациентом на борту. Микроавтобус без труда пропустили, а пациента провели к директору клиники.

Директор, мистер Майклз, был очень рад новому пациенту, которого, возможно, ему удастся вылечить. Пациент выглядел несколько запуганным, в отличие от тех, кто уже давно пребывал в этой больнице.

– Добро пожаловать! – сказал мистер Майклз пациенту. – Как вас зовут? На что жалуетесь?

– Меня зовут Сэм, – ответил пациент. – Я ни на что не жалуюсь, просто этот мир такой страшный… Он должен быть другим… Более справедливым…

– Постойте, – обратился директор к двум врачам, сопровождавшим Сэма. – По-моему, он абсолютно здоров. По крайней мере, по критериям нашей клиники.

– У него шизофрения, – сказал один из врачей. – Но он безобидный. Вечно твердит о том, что видел ангела и толпу людей, которые ему поклонялись. И якобы ангел этот что-то такое говорил о мире и о справедливости. В принципе, этот человек поддаётся лечению, однако наше руководство решило поставить эксперимент и поместить его к неизлечимым психам, чтобы он понял, что его случай не самый тяжёлый. Он-то, по крайней мере, понимает, где он находится.

– Где вы находитесь? – спросил директор у Сэма.

– В психиатрической клинике для неизлечимо больных шизофренией, – ответил Сэм.

Мистер Майклз вытаращил глаза.

– Да это самый нормальный человек из всех, которые здесь находятся! – воскликнул он. – Чего я только не наслушался от своих пациентов! Некоторые считают, что они на космическом корабле, который везёт их домой, на Сириус! А виновата в этом мелкая секта чудиков, недавно обосновавшаяся в городе! Ну, да ладно, этого вашего Сэма мы за неделю на ноги поставим! Будет как новенький!

– Куда прикажете его отвести? – спросил один из врачей.

– В столовую, – ответил мистер Майклз. – Сейчас будет завтрак, а Эльдорадо, наверное, уже привёл свою армию на приём пищи.

Сэма увели, а мистер Майклз подумал, что это будет первый пациент за два года, которого он всё-таки сможет вылечить.

А тем временем на заднем дворе больницы, на просторной лужайке происходило нечто невообразимое. Все пациенты стояли в строю под предводительством так называемых офицеров, а на самодельной трибуне из деревянных ящиков стоял человек в костюме Зорро. Единственным отличием от настоящего Зорро были чёрные очки вместо маски и трость, на которую опирался этот человек.

Как читатели, возможно, уже догадались, на трибуне стоял не кто иной, как Эльдорадо, страдающий самой сильной формой шизофрении по сравнению с остальными пациентами. Перед ним выстроились все психи, содержащиеся в больнице, и Эльдорадо начал свою речь:

– Приветствую вас, воинство квартала! Сегодня мы собрались здесь не только для обычной утренней тренировки. Сегодня один из великих дней! Как вы помните, сегодня 21 июня, мой второй день рождения! Конечно, это не юбилей и даже не настоящий день рождения, но всё равно, радуйтесь и празднуйте! Сегодня разрешаю всем быть свободными до полудня. А сейчас мы споём наш великий гимн!

Эльдорадо поставил на трибуну «бумбокс» и включил его. Из динамиков донеслись звуки оды «К радости».

– Подпе-е-ва-ай! – крикнул Эльдорадо.

Раздался нестройный хор голосов, в котором каждый шизофреник слышал что-то своё. Эльдорадо видел перед собой великую армию в костюмах Зорро, настолько великую, что вся армия была ему не видна, арьергард скрывался за горизонтом. На самом деле психов было меньше сотни, но все они, действительно, были одеты в чёрное. Эльдорадо казалось, что нет никакого «бумбокса», ему казалось, что играют и поют его верные солдаты, а в такт гимна они ещё и потрясали самурайскими мечами. Сам Эльдорадо отчаянно жестикулировал и казался похожим на режиссёра. Когда гимн кончился, а мелодия ещё звучала в ушах психов, Эльдорадо скомандовал, не переставая махать руками:

– Напра-во! Ша-гом марш!

На развилке армия повернула налево и подошла прямо к воротам больничной столовой.

– В адну шеренгу стана-а-ви-ись! – заорал Эльдорадо.

– Вперёд! – крикнул он, когда все построились.

Так, по одному, психи стали заходить в столовую и рассаживаться за столики в предписанном порядке. А сам Эльдорадо подошёл к группе людей, стоявшей около входа в столовую. Это были мистер Майклз, два врача из другой клиники и Сэм.

– Привет, Эльдорадо, – сказал мистер Майклз. – Как твои дела?

– Неплохо, господин губернатор! – ответил Эльдорадо. – Жаль, что вы не смогли прийти на смотр войск, который я организовал по случаю праздника.

– У меня были срочные дела, – оправдался директор. – К нам только что поступил ещё один человек. Знакомься, Эльдорадо, это Сэм. Сэм, это Эльдорадо.

– Добро пожаловать! – сказал Эльдорадо, пожимая руку испуганного Сэма.

– Осторожней с ним, Эльдорадо! – прошептал ему на ухо мистер Майклз. – Сэма очень легко обидеть. Он немного не в себе.

– Чудик, что ли? – спросил Эльдорадо. – Вроде ваших людей?

– Почти, – ответил мистер Майклз. – Нам трудно определить, к какой категории отнести Сэма, поэтому мы и решили направить его к тебе, чтобы ты разобрался, какие наклонности в нём преобладают.

– Как всегда, кроме меня такие вопросы решать некому, – пробормотал Эльдорадо. – Ну ладно, господин губернатор. Поскольку мы сейчас расквартированы на вашей территории, я буду рад оказать вам эту маленькую услугу. К тому же, мне не хватает часовых.

– Почему бы вам не начать знакомство с завтрака? – спросил директор у Эльдорадо и Сэма.

– Хорошая мысль, – сказал Эльдорадо. – Пошли, Сэм, так и быть, познакомимся поближе.

И Эльдорадо потащил немного испуганного Сэма в столовую.

А мистер Майклз и его коллеги тем временем вернулись в кабинет.

– Послушайте, а этот ваш Эльдорадо… – начал один из тех врачей, которые привезли Сэма. – Это ведь очень любопытный случай. Можно взглянуть на его историю болезни? Просто из чистого любопытства.

– Конечно, – ответил директор. – Там есть даже подробные описания всех его представлений о мире. Этому психу не помогают никакие лекарства, но история его очень занимательная. Можно написать по ней огромное количество бестселлеров, да вот только никто до сих пор не осмелился.