– Чем же они питаются?

– Наверное, всем, что человечество посылает на Свалку. Может, и охотятся. Здесь есть и мелкие зверушки, не то черви, не то землеройки. Видел, но не поймал пока.

Возникла пауза.

– Отец, как Алиса себя чувствует, почему на сеанс не пришла?

– Чувствует себя хорошо, а на сеансы ее врачи не пускают.

– Это почему же?

– Она как с тобой повидается, потом весь день плачет. Врачи говорят, это вредно для плода. Плохое настроение при беременности может легко перейти в хроническую депрессию. Она просит, чтобы ты не сердился.

– Хорошо, я не сержусь. Пусть бережет себя.

– Куда контейнер высылать за крысой?

– Даю координаты и пеленг…

Дни тянулись за днями, а пейзаж вокруг Черепахи не менялся, по-прежнему он был унылым и однообразным. Глетчер много размышлял и никак не мог понять: неужели эти необъятные мусорные просторы – дело рук человеческих? Вот они, воочию, те миллионы тонн отходов, которые вытекали из простейших математических расчетов. Но как же это ужасно наяву!

На десятый день путешествия показались первые признаки будущих изменений. Кое-где росли чахлые кустики. Ландшафт становился более холмистым. Барри проверил грунт. Он был по-прежнему мусором, но таким давним и слежавшимся, что превратился в почву. Несколько раз между камнями и в лощинах мелькали какие-то тени, но крысы это или другие существа, было неясно. Смеркалось. Астронавт стал готовиться ко сну. Вдруг многотонная махина вездехода вздрогнула от удара, он дернулся и остановился. «Что за черт! – выругался Глетчер, вставая с пола и потирая ушибленное колено, – почему автоматика не сработала?» Он быстро взглянул на обзорный экран и сразу же забыл о боли в ноге. В сумерках заходящего солнца от Черепахи быстро удалялась какая-то черная туша. Недолго думая, он дал команду на поражение.

Движение прекратилось, незнакомый зверь осел, но по-прежнему возвышался черной горой плоти. «Та-ак, вот и поохотились, – потер руками Глетчер, – посмотрим, что за дичь. А говорили, мяса на Ирии больше не осталось!» Он подогнал вездеход поближе и включил прожектор. В луче света вздыбилось огромное, метров пять в высоту, тело в густой черной шерсти. Короткие тумбообразные ноги разъехались в разные стороны. Хорошо было видно, что они заканчивались идеально круглым плоским костяным наростом. «Господи! – воскликнул Барри. – Где я?! Неужели это моя Ирия?!» Он объехал чудище вокруг. По внешнему виду оно напоминало десятиметровую цистерну, к которой снизу приделали коротенькие, без каких-либо сочленений ножки. Правда, по диаметру эти «ножки» были никак не меньше метра, но рядом с этой горой мяса они выглядели несоразмерно. Голова животного была, напротив, большой, с огромной пастью, куда мог бы въехать автомобиль. Пасть была приоткрыта, из нее вывалился необъятных размеров синий язык. Зубы были странными, прямоугольной формы, с плоской поверхностью. Почти наверняка существо было не плотоядным. Вокруг мертвого животного уже закопошилось местное зверье, начинался пир.

«Чем же этот гигант здесь питается? – удивлялся Глетчер, – ему же в день нужны тонны пищи!»

На всякий случай он сделал анализ атмосферы. Результаты повергли его в уныние: даже компьютер сделал вывод, что в такой смеси ядовитых газов жизнь невозможна. Бред какой-то. Глетчер решил переночевать здесь, чтобы утром еще раз взглянуть на убитого монстра.

Проснувшись, Барри несколько минут лежал, не открывая глаз. Опасности он не чувствовал, поэтому мог спокойно, не спеша влиться в новый день. Он вспоминал, что произошло за прошлый день, анализировал сны. Иногда они давали новые, неожиданные идеи. А иногда ему просто хотелось продлить очарование снов, в которых почти всегда присутствовала Алиса. Наконец, сладко потянувшись, он сел. Глаза сразу же нашли обзорный экран. Туша была на месте. Ее уродство – голая, шершавая кожа, обвисшее брюхо – в дневном свете было особенно мерзко. А где шерсть? Глетчер протер глаза кулаками. Не может быть! Он ясно вечером видел сплошь обросшее животное.

Барри присмотрелся: внизу, вокруг тела мутанта, ровной горкой лежала шерсть. По непонятным причинам она выпала за несколько часов. Сейчас, в ранний утренний час, по этому огромному противному телу ползали мелкие, юркие зверки. Они рвали тело поверженного гиганта, кое-где показались уже белые кости. Глетчер проверил, все ли случившееся зафиксировано компьютером, но образцов брать не стал. Противно. Заметил только, что цвет мяса животного серо-зеленый, совершенно не жизненный, мертвый.

Через несколько километров Глетчер выехал на берег речушки. Вернее, это был ручей из буро-желтой грязи, представляющей собой смесь фекалий и промышленных отходов. По берегам этого мутного потока растительности было на удивление много. Барри направил Черепаху вдоль ручья. По мере продвижения травы и кустарники становились все гуще, кое-где они устилали почву сплошным ковром. Больше всего удивляло, что пышно растущая флора была сплошь ярко рыжего цвета.

Ручей стал расширяться. Видимо, в него вливались новые потоки. Теперь он уже выглядел настоящей маленькой речкой, только очень мутной. С каждым новым километром она все глубже врезалась в толщу каменного ложа. Видимо, не одно столетие текла здесь эта желто-бурая река, раз даже камень поддавался и таял под ней. Впрочем, подумал Глетчер, скорее, камень тает не от времени, а от едких химикатов, которые содержит этот поток.

Черепаха баюкала равномерным покачиванием, и как-то незаметно астронавт уснул. Проснулся он от того, что вездеход не двигался. На обзорном экране перед Черепахой раскинулось настоящее море, до самого горизонта. Барри присвистнул. Черепаха стояла на высоком берегу, около отвесного, метров в двадцать, обрыва. На старых картах моря здесь не было, а на новых, которые дал Харман, появилось. Что это? Откуда?

Наверняка это один из затонов, о которых он говорил с Харманом. Просмотрев анализы проб, Глетчер убедился, что море состояло из той же жидкости, что текла в ручье, приведшем его сюда. Это было море дерьма. Заборы воздуха показали, что концентрация ядов в нем стала еще больше. Выпущенный телезонд тоже изрядно удивил Глетчера. Оказывается, ручей, по которому Глетчер сюда добрался, после выхода из скалистых берегов не растворялся в массе «мутного моря», как назвал его Барри, а непонятным образом был виден еще на протяжении нескольких километров. Разгадка была вполне простой: море было слишком густым, гуще киселя. Около берегов оно густело настолько, что покрывалось толстой твердой коркой. Вправо и влево от ручья в густых рыжих зарослях высоченного тростника отчетливо были видны тропы, шириной с хорошее шоссе. Глетчер догадывался, кто их наделал, и поэтому совсем не удивился, увидев целое стадо цистернообразных чудовищ. Барри назвал их топами, уж больно неуклюжими они выглядели на суше. Зато они прекрасно чувствовали себя в море: легко бегали по твердой коросте или плавали в густой морской жиже. Они были непотопляемы, как поплавки. Несмотря на всю абсурдность раскинувшегося перед Глетчером мира, ему доставляло удовольствие быть первооткрывателем, давать новые названия странным животным и растениям. А к топам, своим первым «крестникам», он даже чувствовал симпатию.