Изменить стиль страницы

– Поварихе? Неужели ты берешь вместо Бена женщину? – Уильям удивленно приподнял брови. – А я думал, ты предпочитаешь поваров-мужчин.

– Бен отлично справлялся, но он решил срочно уволиться, так что надо было брать кого-то как можно быстрей. А заявления подали только женщины. – Джералд раздраженно тряхнул головой. – Я попросил бабушку провести собеседование, а она прямо-таки вцепилась в эту Эстеллу Джованни. Дала место ей, даже не посоветовавшись со мной относительно всех остальных.

– Не только работу, но и жилье, – заметил Уильям, забавляясь явным смущением брата.

– Надеюсь, она не из тех любителей дармовщинки, которым только палец протяни, всю руку откусят, – пробормотал Джералд.

– Брось. Я лично Энни-Грэнни верю. Она прекрасно разбирается в людях.

И Уильям извлек из ящика письменного стола ключ.

– Ну и что? Мне все равно не нравится, когда кто-то из персонала оказывается в привилегированном положении, а уж тем более новичок, – возразил Джералд.

Его старший брат пожал плечами.

– Это же ненадолго…

– Мало того, Энни-Грэнни пригласила Эстеллу к чаю. И просила заходить еще.

– Даже так? – В синих глазах Уильяма заплясали веселые чертики. – Разве не ты всегда советовал мне не нервничать и плыть по течению?

Джералд в раздражении хлопнул себя рукой по бедру. Уильям с рождения был наделен прямо-таки угнетающим чувством ответственности. За что бы он ни брался, все выходило великолепно. А Джералд с детских лет пытался привить серьезному старшему брату хоть толику легкомыслия. Со стороны Уильяма было просто нечестно пускать сейчас в ход против него его же оружие!

– Это работа, Уилл, а не игра, – резко отозвался он.

– Если бабушка уверена, что все хорошо, то и я тоже, – как ни в чем не бывало, заявил Уильям, кидая брату ключ. – Насколько я понял, эта самая Эстелла весьма недурна собой.

– На мой взгляд, даже чересчур. Спасибо за ключ. – Джералд уже собрался уходить, как вдруг остановился, пораженный внезапной мыслью. – Только не рассказывай Берти.

– Почему?

– Потому что…

Не хватало еще, чтобы Бертрам приударил за Эстеллой. А что? Она ему не подчиненная, его никакие условности стеснять не будут…

– Так почему? – не сдавался Уильям. Джералд так и не подыскал вразумительного ответа.

– Давай не будем об этом. Но на сей раз бабушка и впрямь далеко зашла. – Он выразительно посмотрел на ключ у себя в руке.

– По-моему, она просто хотела избавить тебя от лишних хлопот, – с непроницаемым лицом заявил Уильям. – А где сейчас Эстелла?

– Ждет внизу.

– Тогда, пожалуй, я выйду на минутку и взгляну на сие чудо природы. А потом выскажу свое мнение.

– Вовсе не обязательно…

– Нет, мне любопытно. Не каждый день Энни-Грэнни принимает такой интерес в человеке, которого впервые видит.

Ну ладно, успокаивал себя Джералд, Уиллу можно. Он ни на одну женщину, кроме своей жены, и не глядит. От него можно не ждать комплиментов ресницам Эстеллы. А вырез на груди и соблазнительную родинку он, надо надеяться, и не заметит вовсе.

Эстелла обратила внимание на то, что через несколько домов виднеется вывеска жилищного агентства. Как только выдастся свободная минутка, непременно надо будет заглянуть туда и справиться о какой-нибудь скромной квартирке, решила она. Молодую женщину так и подмывало сделать это прямо сейчас. Но нехорошо получится, если Джералд Фергюссон, выйдя, не застанет ее в машине. И так он уже считает ее легкомысленной кокеткой.

Странно он все-таки себя ведет. Эстеллу не на шутку беспокоила неприязнь нового босса. Ох, не надо было соглашаться на предложение леди Энн Элизабет пожить в гостевых апартаментах. Если бы уже не было так поздно, она, наверное, с большим пылом отстаивала бы свою независимость.

Сердце Эстеллы снова убыстрило бег. Из подъезда дома появился Джералд в сопровождении незнакомца – судя по всему, своего старшего брата. Должно быть, глава семейства решил самолично взглянуть на незваную гостью, обласканную бабушкой.

Уильям… Уилл… Чуть выше Джералда, чуть шире в плечах. Волосы чуть темнее. Но те же ярко-синие глаза, то же семейное сходство в правильных чертах лица. Та же горделивая осанка, манера держаться. Оба обладали характерной внешней привлекательностью и мужественностью Фергюссонов, но лишь появление Джералда заставило пресловутые незримые струны трепетать в груди Эстеллы.

Она вылезла из машины навстречу подходящим мужчинам. Стоя, Эстелла чувствовала себя увереннее, хотя оба были куда выше ее. Брат Джералда быстрым взглядом обежал ее лицо и фигуру и улыбнулся. Похоже, он не нашел в ней ничего предосудительного.

– Эстелла, это мой брат, Уилл. Эстелла Джованни.

В синих глазах Уильяма читалась явная приязнь. Рука была твердой и теплой.

– Добро пожаловать в Сент-Эндрюс, Эстелла. – Его доброжелательный звучный голос резко контрастировал с сухим, резким голосом брата.

Молодая женщина ответила ему не менее доброжелательной улыбкой.

– Здесь замечательно! Надеюсь, я доставляю вам не слишком много хлопот. Честное слово, я могу переночевать где-нибудь еще.

– Насколько я понимаю, Джерри запряг вас в работу, не дав передохнуть. Так что я с радостью выполню бабушкину просьбу.

– Спасибо! – Но все же Эстелла не хотела показаться излишне навязчивой. – Обещаю, я не злоупотреблю вашей добротой и постараюсь как можно скорее подыскать себе другое жилье.

– Не берите в голову.

Уильям похлопал младшего брата по плечу и усмехнулся в ответ на угрюмый взгляд, которым тот его одарил.

– Ладно, ключи у тебя. А я вас оставляю. Всего доброго! – Он кивнул обоим на прощание и вернулся в дом.

– Какой славный, – тихо заметила Эстелла, глядя ему вслед.

– Уильям женат.

От этого многозначительного предупреждения молодая женщина снова взвилась. Да за кого Джерри ее принимает? За пожирательницу сердец?

– Знаю. – Она негодующе поглядела на босса. – Леди Фергюссон мне сказала. И о том, что у него двое близняшек, тоже не умолчала. Но разве из-за этого я не могу считать его очень приятным человеком, а его жену – очень счастливой женщиной?

Джералд поморщился, раздраженный ничуть не меньше, чем она.

– Я просто сообщил вам некие сведения, полагая, что они вам не известны.

– Спасибо! – с сарказмом произнесла Эстелла, но тут же одернула себя.

Он ее новый босс. И пусть даже второго такого зануды и злюки во всем мире не сыщешь, не стоит сердить начальство понапрасну. Прикусив язычок, молодая женщина вернулась в машину.

Джералд уселся рядом с ней.

– Я отвезу вас в апартаменты.

Эстелле было интересно, далеко ли ехать, но спрашивать она не стала. Оказалось, совсем недалеко, в пяти минутах езды. Из окон небольшого уютного дома, разделенного на несколько квартир, открывался чудесный вид на море.

На душе у Эстеллы сразу стало радужней. Провести первые дни в Сент-Эндрюсе, да еще в таком изумительном месте! И к гавани близко, и приятно будет понежиться в роскоши хотя бы пару деньков.

В каждую квартиру вела отдельная дверь с премилым каменным крыльцом. Джералд молча и без малейшего усилия отнес туда вещи Эстеллы. Зная, что весят они все же немало, она невольно Восхитилась, какие у него сильные руки… и ноги, наверное, и спина, и…

Эстелла украдкой вздохнула. И почему только он ведет себя столь загадочно? Может, вообще не любит женщин? С Бетти ведь он тоже держался довольно резко.

Неудачный роман? Эстелла по собственному опыту знала, как больно ранят разочарование и предательство. Но боль обид со временем проходит. Хотя, конечно, нелегко вновь научиться верить людям после того, как тебя предали самые близкие. Поневоле возведешь вокруг себя оборонительные заграждения, которые никаким тараном не пробьешь.

От этих мыслей Эстелла прониклась к Джералду самым живым сочувствием. А он же тем временем отпер дверь и пригласил ее заходить.

– Спасибо!

Эстелла тепло улыбнулась, стараясь показать, что вовсе не затаила на него зла за недружелюбный прием. В конце концов, он ее даже толком и не знает… пока не знает.