Изменить стиль страницы

– Ты что это лазишь по чужим машинам? – сказал Маршалл, выступая из темноты ангара.

Бурн вздрогнул при его появлении, но, быстро придя в себя, направил «глок» на Маршалла.

– Приготовься к смерти, американский ублюдок.

Укрываясь от огня, Маршалл нырнул за «кортину». Ирландец неторопливо направился к машине, будучи уверен, что Маршалл в ловушке, кругом открытое пространство. Как только он попробует бежать, Бурн тут же его и прикончит. Маршалл встал с поднятыми вверх руками.

– Ты ведь не из ИРА, а? – Все вдруг сразу стало понятно: реальная опасность смерти просветлила мозги. – Ты, сука, сам по себе.

Бурн усмехнулся:

– А ты, бля, сообразительный. Думал, тебе все, на хер, известно. А надо было остерегаться не ИРА, а полиции. Это она, бля, давит на китаезов. Не думай, что тебя оставят в покое, если ты уйдешь отсюда живым.

– Кто-то снабжает тебя информацией.

– Ого, великолепно.

– Поэтому ты всегда на корпус впереди других.

– Только вот о тебе нам не сообщили.

Маршалл должен заставить Бурна продолжать говорить. Это единственный путь к спасению.

– Я же говорил, что они не знают обо мне. Я играл честно.

– Может быть. А может, и нет. Только теперь это не важно. Мы получили все, что нам нужно.

Несомненно, ирландец собирается убить его: в чемоданах последняя часть груза из Эль-Пасо. Улыбаясь, Бурн направил пистолет в грудь Маршалла.

Короткая автоматная очередь остановила Бурна. Две пары фар осветили место, где стоял ирландец.

– Брось пистолет, – раздался голос из темноты. – Брось, иначе тебе конец.

Резко обернувшись, Бурн два раза выстрелил и спрятался за машину, вокруг него засвистели пули. Маршалл не двигался в надежде, что его бездействие окажется спасительным.

– Прекратить огонь, – послышался тот же голос, и стрельба утихла. Укрытый за машиной, Бурн ползком добрался до ангара и, видя, что в него никто не стреляет, проскользнул в дверь.

– За ним! Взять его! – крикнул голос, и двое боевиков, не обращая внимания на Маршалла, побежали в ангар.

Теперь Маршалл узнал китайский акцент.

– Может, кто-нибудь скажет мне, что происходит? – дерзко крикнул он, держа руки кверху и этим показывая, что он невооружен.

– Не похоже, чтобы вас очень любили, мистер Маршалл, – услышал он знакомый голос Фредди Утки. Китаец вышел на освещенное место. – Все время попадаете в неприятности.

– Он ломился в мою машину, – произнес Маршалл, опуская руки.

– Похоже, что так, – улыбнулся Вонг. Он сказал одному из своих людей что-то по-китайски, тот подошел к «кортине» Бурна, вытащил два чемодана и поставил их перед боссом. – Наверное, он собирался в отпуск и ему приглянулась ваша машина.

– Это часть того груза, который я вам обещал.

– Почему же товар оказался у него? Или вы любите иметь дело с как можно большим числом клиентов? Как бы снова и снова продавать Эйфелеву башню.

– Это мое.

– В его машине?

– Он пожадничал.

Вонг улыбнулся, затем наклонился и открыл замочек одного из чемоданов. Внутри был белый порошок в прозрачных целлофановых пакетах. Он закрыл чемодан.

– Теперь это мое. А где остальное?

– В Мосс-Сайде.

– А кто же был этот тип?

– Один из банды Мосс-Сайда.

– Не тот цвет. Или вы не заметили?

– Он тот, кто организовал их. Ирландец.

– Означает ли это то, что я думаю? Что он из ИРА?

– Ему хочется, чтобы вы так думали.

– Почему?

– Это ему помогает. Он и еще кое-кто откололись. Но им хочется, чтобы все считали их членами ИРА. Это наводит страх.

Из ангара вернулись те двое и что-то сказали Вонгу.

– Его настигли? – спросил Маршалл.

– К сожалению, нет. Он бежал через взлетную полосу. Поблизости были машины аэропорта, и мои люди не смогли его преследовать. Нужен ли он нам для того, чтобы получить остальной груз?

– Нет, – последовал решительный ответ.

Маршалл повернулся и направился к мини-фургону.

– Куда вы? – услышал он голос за спиной.

– Закончить то, что начал. – Маршалл остановился и вернулся снова.

– ИРА будет за нами охотиться?

– Эта заставляет вас нервничать?

– Не больше обычного. Еще один мыльный пузырь. Мы тысячелетиями воюем со всем миром.

– Нет, не будет. Я же сказал, ИРА понятия не имеет о том, что здесь происходит.

– Так же как и я. Пришло время открыть карты, мистер Маршалл.

– Я уже говорил, я оперативный агент УБН.

– Но все это вне вашей юрисдикции.

– Не совсем так. Я работаю вместе с полицией Манчестера. Прибыл сюда по следам крупного груза из Америки. В этих чемоданах часть того груза.

– С кем вы работаете?

– С начальником полиции Соулсоном, – ответил Маршалл после долгой паузы.

– Ну это уж вы хватили, – саркастическим тоном произнес Вонг.

Маршалл понимал, что ему не верят.

– И с главным суперинтендантом Роем Армитеджем. И все.

– Могли бы придумать кое-что получше.

Эх, была не была.

– Чарльз Соулсон мой брат. Мы расстались, когда я был подростком. Я воспитывался у тети в Америке и принял ее фамилию – Маршалл. Мой брат через Роя Армитеджа попросил меня приехать и помочь в расследовании.

– В каком расследовании? Город контролируется бандами. – Вонг понял, что его источник лгал. Человек, который информировал его о планах полиции, преднамеренно вводил его в заблуждение.

– Он решил использовать американские методы.

– Кто бы мог ожидать такого от Чарли Соулсона?

– К тому времени я уже знал, что груз из Эль-Пасо направляется в Ирландию, а оттуда в Манчестер, поэтому я и согласился. Я думал, что колумбийцы работают с ИРА, но это оказалось не так. Это отколовшаяся ирландская группа, возможно, бывшие республиканцы, которых больше интересует выгода, чем политика. На деньги колумбийцев они создали сеть по распространению наркотиков в Англии и поставке их в Европу.

– Невероятно.

– Слишком невероятно, чтобы казаться правдой.

– Вы знаете этих колумбийцев?

– Да. Их связной – американец по имени Тай Кунз. Он здесь, в Мосс-Сайде. В Белфасте я видел колумбийца. С двумя женщинами. Видимо, они члены организационной группы. Может быть, сейчас они здесь, но, скорее всего, уехали куда-нибудь в Европу, чтобы создать там новые каналы распределения.

– Вы обманывали меня прежде. Почему я должен верить вам теперь?

– Потому что дело близится к завершению.

– Я могу забрать свою долю и отпустить вас на все четыре стороны, мистер Маршалл.

– Ну что вы! – продолжал упорствовать Маршалл. – Это всего лишь двадцать процентов из того, что вы могли бы иметь.

– Это лучше, чем сто процентов от ничего. – Фредди Утка немного подумал. – Вы собираетесь туда, чтобы захватить наркотики?

– Да. – Маршалл решил не говорить китайцу о Джилл. Не стоит портить такую игру. – И чтобы проникнуть туда, мне нужны эти чемоданы.

– Малек, чтобы поймать щуку. Рискованно, а?

– Мне нужно что-то для торга.

Вонг усмехнулся:

– Вы либо глупец, либо отчаянный смельчак. Я бы предпочел первое. Глупцам чаще везет. Но мне нужно от вас кое-что взамен. Если вы не согласитесь, можете уйти, но без чемоданов.

– В чем предмет торга?

Фредди Утка взял Маршалла под руку и отвел его в темноту, подальше от остальных. Маршалл был потрясен его рассказом. Он не ожидал, что все зашло Настолько далеко. И снова ему предлагали роль экзекутора-палача. Кончится ли когда-нибудь эта кровавая охота, уже ставшая сущностью его жизни? Он вдруг почувствовал себя разбитым, непереносимо сознавать, что ты всего лишь наемный убийца. Это сводило на нет все то, чего он достиг в прошлом, лишало жизнь ценности.

Но прежде всего надо позаботиться о Джилл. И о Ронейне. Условия китайца были приняты. Он пошел к фургону, взял чемоданы, положил их в багажник «воксхолла», рядом с автоматом «НК-94», и уехал из аэропорта.

– Что все это значит? – спросил один из боевиков, глядя вслед отъезжающей машине.