Изменить стиль страницы

But the memories of Atva, and of the glorious family that had come down to the shore that distant day, never left him. Nor did the hours of his violation, or the strange thoughts that had visited him as Nazar and his gang hung from the gallows. All of these experiences remained in his heart, like a stew that had been left to simmer, and simmer, and as the years passed was more steadily becoming tastier and more nourishing.

Then, after six years, and many happy days and nights with Passak, he realized the time had come for him to sit down and eat that stew.

It happened during one of these storms that came off the desert. He and Passak had made love not once but three times. Instead of falling asleep afterward, however, as Passak had done, Zelim now felt a strange irritation behind his eyes, as though the wind had somehow whistled its way into his skull and was stirring the meal one last time before serving it.

In the corner of the room the dog-who was by now old and blind-whined uneasily.

"Hush, girl," he told her. He didn't want Passak woken; not until he had made sense of the feelings that were haunting him.

He put his head in his hands. What was to become of him? He had lived a fuller life than he'd ever have lived if he'd stayed in Atva, but none of it made any sense. At least in Atva there had been a simple rhythm to things. A boy was born, he grew strong enough to become a fisherman, he became a fisherman, and then weakened again, until he was as frail as a baby, and then he perished, comforted by the fact that even as he passed from the world new fishermen were being born. But Zelim's life had no such certainties in it. He'd stumbled from one confusion to another, finding agony where he had expected to find consolation, and pleasure where he'd expected to find sorrow. He'd seen the Devil in human form, and the faces of divine spirits made in similar shape. Life was not remotely as he'd expected it to be.

And then he thought: I have to tell what I know. That's why I'm here; I have to tell people all that I've seen and felt, so that my pain is never repeated. So that those who come after me are like my children, because I helped shape them, and made them strong.

He got up, went to his sweet Passak where she lay, and knelt down beside the narrow bed. He kissed her cheek. She was already awake, however, and had been awake for a while.

"If you leave, I'll be so sad," she said. Then, after a pause: "But I knew you'd go one day. I'm surprised you've stayed so long."

"How did you know-?"

"You were talking aloud, didn't you realize? You do it all the time." A single tear ran from the corner of her eye, but there was no sorrow in her voice. "You are a wonderful man, Zelim. I don't think you know how truly wonderful you are. And you've seen things… maybe they were in your head, maybe they were real, I don't know… that you have to tell people about." Now it was he who wept, hearing her speak this way, without a trace of reprimand. "I have had such years with you, my love. Such joy as I never thought I'd have. And it'd be greedy of me to ask you for more, when I've had so much already." She raised her head a little way, and kissed him. "I will love you better if you go quickly," she said.

He started to sob. All the fine thoughts he'd had a few minutes before seemed hollow now. How could he think of leaving her?

"I can't go," he said. "I don't know what put the thought in my head."

"Yes you will," she replied. "If you don't go now, you'll go sooner or later. So go."

He wiped his tears away. "No," he said. "I'm not going anywhere."

So he stayed. The storms still came, month on month, and he and the widow still coupled fiercely in the little house, while the fire muttered in the hearth and the wind chattered on the roof. But now his happiness was spoiled; and so was hers. He resented her for keeping him under her roof, even though she'd been willing to let him go. And she in her turn grew less loving of him, because he'd not had the courage to go, and by staying he was killing the sweetest thing she'd ever known, which was the love between them.

At last, the sadness of all this killed her. Strange to say, but this brave woman, who had survived the grief of being widowed, could not survive the death of her love for a man who stayed at her side. He buried her, and a week later, went on his way.

He never again settled down. He'd known all he needed to know of domestic life; from now on he would be a nomad. But the stew that had bubbled in him for so long was still good. Perhaps all the more pungent for those last sad months with Passak. Now, when he finally began his life's work, and started to teach by telling of his experiences, there was the poignancy of their soured love to add to the account: this woman, to whom he had once promised his undying devotion-saying what he felt for her was imperishable-soon came to seem as remote a memory as his youth in Atva. Love-at least the kind of love that men and women share-was not made of eternal stuff. Nor was its opposite. Just as the scars that Nazar and his men had left faded with the years, so had the hatred Zelim had felt for them.

Which is not to say he was a man without feeling; far from it. In the thirty-one years left to him he would become known as a prophet, as a storyteller and as a man of rare passion. But that passion did not resemble the kind that most of us feel. He became, despite his humble origins, a creature of subtle and elevated emotion. The parables he told would not have shamed Christ in their simplicity, but unlike the plain and good lessons taught by Jesus, Zelim imparted through his words a far more ambiguous vision; one in which God and the Devil were constantly engaged in a game of masks.

There may be occasion to tell you some of his parables as this story goes on, but for now, I will tell you only how he died. It happened, of course, in Samarkand.

VI

Let me first say a little about the city, given that its glamour had fueled so many of the stories that Zelim had heard as a child. The teller of those tales, Old Zelim, was not the only man to dote on Samarkand, a city he had never seen. It was a nearly mythical place in those times. A city, it was said, of heartbreaking beauty, where thoughts and forms and deeds that were unimaginable in any other spot on earth were commonplace. Never such women as there; nor boys; nor either so free with their flesh as in Samarkand's perfumed streets. Never such men of power as there; nor such treasures as men of power accrue, nor such palaces as they build for ambition's sake, nor mosques they build to save their souls.

Then-if all these glories were not enough-there was the miraculous fact of the city's very existence, when in all directions from where it stood there was wilderness. The traders who passed through it on the Silk Road to Turkistan and China, or carried spices from India or salt from the steppes, crossed vast, baking deserts, and freezing gray wastelands, before they came in sight of the river Zarafshan, and the fertile lands from which Samarkand's towers and minarets rose, like flowers that no garden had ever brought forth. Their gratitude at being delivered out of the wastes they'd crossed inspired them to write songs and poems about the city (extolling it perhaps more than it deserved) and the songs and poems in their turn brought more traders, more beautiful women, more builders of petaled towers, so that as the generations passed Samar kand rose to its own legendary reputation, until the adulation in those songs and poems came to seem ungenerous. It was not, let me point out, simply a place of sensual excesses. It was also a site of learning, where philosophers were extolled, and books written and read, and theories about the beginning of the world and its end endlessly debated over glasses of tea. In short, it was altogether a miraculous city.