Хатынская повесть
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Каменный пояс, 1981
Оценка: 0 (0)
Ягодинцева Нина Александровна , Понуров Виталий Владимирович , Осокина Антонина Павловна , Курбатов Владимир Николаевич , Большаков Леонид Наумович , Блюмкин Леонид Моисеевич , Гладышева Луиза Викторовна , Кузнецов Леонид Михайлович , Чистяков Валентин Иванович , Кашин Юрий , Виноградов Александр Михайлович , Алиш Абдулла , Барсукова Наталья Тимофеевна , Осинцев Леонид Петрович , Федотова Ларина Викторовна , Гребнев Николай Николаевич , Шушарин Михаил Иосифович , Легкобит Валентин , Семянников Сергей Леонидович , Буньков Семен Иванович , Валяев Николай Иванович , Кузин Николай Григорьевич , Горбачев Алексей Михайлович , Матвеев Павел Алексеевич , Чурилин Владимир Иванович , Молчанов Эдуард Прокопьевич , Гагарин Петр Иванович , Устюжанин Геннадий Павлович , Наумкин Василий Дмитриевич , Бухарцев Владимир Яковлевич , Рахвалов Николай Семенович , Сосновская Людмила Борисовна , Тавровский Александр Ноевич , Черепанов Сергей Иванович , Лозневой Александр Никитич , Щеголев Виктор Георгиевич , Юровских Василий Иванович , Сузин Феликс Наумович , Аношкин Михаил Петрович , Носков Владимир Николаевич

Хатынская повесть

Страниц: 49
Символов: 325384
В избранное добавлена 5 раз
Прочитали: 7
Хотят прочитать: 7
ID: 873
Язык книги: Русский
Год печати: 1984
Издательство: «Советский писатель»
Город печати: Москва
Создана 2 февраля 2009 19:00
Опубликована

Оценка

8.00 / 10

3 1 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

В книгу Алеся Адамовича вошли два произведения – «Хатынская повесть» и «Каратели», написанные на документальном материале. В «Хатынской повести» бывший партизан Флера вспоминает события прошедшей войны.

serg_8
15 июня 2023 16:14
Оценка: 7
...Людоеды ставили ниже себя, считали дикарями свои жертвы именно за то, что те питались лишь фруктами да овощами. За то, что они не людоеды! Так почему устроителям Освенцимов и Хатыней не смотреть свысока на тех, кого они истребляли?..
Фильм "Иди и смотри", снятый по этому произведению, смотрел давненько. Сценарий очень близок оказался к оригиналу. Разве что в повести присутствуют современные сцены посещения Хатыни и бой в конце, что в фильм не вошло. Но вообще фильм передаёт эмоциональность сильнее, чем книга. Несмотря на то, что в книге приводятся показания свидетелей преступлений и немецкие отчёты о карательных операциях, я так и не понял, кто были те каратели, которые говорили на непонятном языке? В книге только немцы, полицаи и власовцы. В фильме они показаны с нашивками РОА. Исторически власовцев (РОА) там не было. Но в обиходе всех военизированных коллаборационистов называли тогда власовцами. В Хатыни из коллаборантов участвовали в основном украинцы, так это их что ли "непонятный язык"? Вряд ли он был бы так уж неопознаваем. Так кого автор имеет в виду? Прибалтов? Французов? Кого?.. I thinkОн, понятное дело, не называет, чтобы не омрачать дружбу народов.
Кстати, в книге ничего нет о нашивках РОА, которые сделали в фильме. В повести "власовцев" опознают по головным уборам с длинными козырьками, да по рыжей униформе. Но рыжая униформа - это по сути и есть самооборона в составе охранных дивизий. Как там один говорит, что "мы не полицаи, мы - самооборона".
Примечательно, что именно в год выхода фильма, был арестован участник карательной операции в Хатыни Г. Васюра. И это после 15 лет после публикации повести. А всё то время был ветеран труда, участник войны и т. п... Это уже как-то перекликается с темой фильма "Возьми твою боль" (1980).
Romol
28 июня 2013 23:23
Оценка: 10
Съездили в Хатынь и прочитали книгу!!!