— Здесь около двух тысяч человек, — прикинула Натали.
— Две тысячи двести четыре, — ответила Лиззитэль.
— Марта! Дора! Оставьте здесь кого-нибудь из своих, чтобы следили за порядком, — решила Валерия, — Мы выбираемся наружу, и начнем эвакуацию.
— А эта? — Дора кивнула на Лиззитэль.
— Эту аккуратно свяжи прямо сейчас, и выводи наружу. Потом по дороге в город расскажу, что мы с ней сделаем, — ответила Натали Одинцоффа.
Дора последовала совету Натали, и сноровисто связала жрице храма руки за спиной, после чего девушки устремились на выход. По дороге Кэт, задала Лиззитэль несколько вопросов по поводу того, где находятся хозяйственные помещения храма и что в них хранится. Когда четырехдюймовая стальная створка ворот отъехала в сторону и дала дорогу дневному свету с одной стороны, а их колонне с другой стороны, Саманта облегченно вздохнула. Она была рада, что они наконец, покинули это жуткое место, и что скоро они двинутся прочь от этого сосредоточия "высшего знания".
Между тем, пока происходила погрузка освобожденных из концлагеря девушек, передовые дозоры дивизии двинулись вдоль железной дороги, Даддингстон парка и Эйберкорн Тэрас в направлении на Портобелло Хай. Как уже говорилось выше, ситуация облегчалась тем, что регулярные войска Греат Бритаина были сконцетрированны в центральной, северной и северо-западной части города — в районе Старбанк Роудс, Нью Хавен Плэйс, Линдсэй Роудс, Нью Хэвен Роудс. Железная дорога ведущая в порт никем не контролировалась. Правда и передвижение по ней было физически невозможно, ибо железно-дорожные пути были выведены из строя, но двигаясь по Портобелло Хай, а затем по Сир Гарри Лаудер Роудс, Сиа Филд Роудс Ист, и наконец Сиа Филд Роудс можно было достигнуть верфей. Им оставалось преодолеть две с половиной мили. Определенную опасность по пути в порт представляли банды мародеров и многочисленных сепаратистов, поэтому, после недолгих раздумий было решено, что впереди пойдет трофейная немецкая бронетехника, в которой будут сидеть девушки одетые в трофейную немецкую форму.
Не считая нескольких спорадических перестрелок по пути, продвижение дивизии прошло без особых проблем. К восьми часам утра дивизия заняла восточный мол восточной гавани с портовыми сооружениями. В ширину данный участок местности составлял около двухсот ярдов его протяженность была около тысячи восьмисот ярдов. Обороне с суши подлежал перешеек на юго-востоке около двухсот ярдов шириной. С севера было море, точнее сказать залив Ферт-оф-Форт. Выход из гавани был шириной около двухсот ярдов, внутренняя акватория гавани представляла из себя западный бассейн размером приблизительно пятьсот на шестьсот ярдов и два примыкавших к нему с востока тысячеярдовых бассейна шириной около ста ярдов. В западном бассейне гавани был ошвартован линейный корабль «Нельсон», а также четыре эскадренных миноносца один из которых видимо был польским. С северной, мористой стороны мола был пришвартован большой пароход, конфигурация и точные размеры которого искажались маскировочными сетями и разрушенными портовыми сооружениями. От основания узкого перешейка мола в направлении на север-северо-восток в сторону залива вытянулась цепочка странных сооружений на огромных бетонных опорах. Их было восемь. На расстоянии двести ярдов друг от друга и от берега. Гигантские железные коробки, которые напоминали своей формой дольки порезанного как гигантский батон корабля. Каждая коробка стояла на четырех цилиндрических сваях диаметром в пять с половиной ярдов. На верхних этажах и крышах этих коробок виднелись орудия, зенитные пулеметы и дальномеры.
— Ну, вот и свиделись дедушка, — грустно произнесла Натали, глядя на железные ящики на ножках.
— Что случилось? — озабоченно спросила Валерия, почувствовав какую-то странную волну тоски и грусти, охватившей ее подругу.
— Видишь вон те сооружения? — задала вопрос Натали, Валерия кивнула в ответ, — Это разрезанный на куски корпус русского крейсера «Варяг», он находился в Бритаине на ремонте и был захвачен во время социалистической революции в России. Его должны были разделать на металл, но во время буксировки он сел на камни. Насколько я понимаю, его разрезали на куски и по частям сняли с камней, но утилизовать отсеки не успели из-за начавшейся войны.
— А причем здесь дедушка? — удивилась Валерия, рассматривая выставленные на обозрения куски русского крейсера.
— Он погиб на «Варяге» в русско-японскую войну, к счастью на момент гибели у него уже были дети, в том числе моя мама.
— Понятно. Насколько я понимаю, нам придется отправить часть девушек на эти сооружения?
— Именно так. Больше всего нужно опасаться кораблей в гавани, особенно «Нельсона». Своими шестнадцатидюймовками он перемелет нашу дивизию и пароход, который спешно ремонтируют рабочие верфи, в хлам за пару минут. Пошли, разыщем кто здесь командует из пролетариев и узнаем, что за пароход нам готовят и сколько нам ждать окончания ремонта. Да, — Натали посмотрела на небо, — Нужно дать команду, чтобы все замаскировались по возможности, и нашли какие-то укрытия. Понятное дело, что на такой узкой полоске особенно не спрячешься, но в первую очередь нужно беречь людей а не бронетехнику. И подготовить все, что может вести зенитный огонь. Атаки с суши отразить будет намного проще.
Поиски руководителя эдинбургского судоремонтного пролетариата не заняли много времени — как только рабочие завидели буденовку Натали, он нашелся сам. Судя по жуткому перегару, он, как и его сотоварищи еще недавно пребывал в глубоком подполье, откуда был выдернут для выполнения интернационального долга. Ситуацию он обрисовал кратко и емко. Пароход в принципе готов к выходу в море, но есть несколько проблем. Во-первых, у них нет экипажа, то есть девушкам самим придется выводить его в море. Во-вторых, до ухода или уничтожения бритаинских военных кораблей в гавани отчалить от причальной стенки вряд ли удастся — число желающих покинуть берега туманного Альбиона намного превышает вместимость линкора и четырех эсминцев стоящих в гавани. Поэтому, как только «Валгалла», а именно так называется пароход, попытается выйти в море, она будет перехвачена эсминцами и переведена в гавань. В теории эсминцы можно потопить с помощью орудий установленных на восьми морских фортах, но только в теории, ибо помимо эсминцев есть еще и «Нельсон», чей главный калибр уничтожит форты за пару минут. Поэтому нужно либо ждать ухода «Нельсона», вместе с которым уйдут и эсминцы сопровождения, либо искать способ его уничтожить. Причем уничтожить его нужно быстро.
— Да, дела, — хмуро пробурчала Кэт, потирая свой изящный носик, — Что делать будем?
— А есть данные, когда вся эта братия отчалит?
— А вот здесь сведения противоречивые, — ответил руководитель судоремонтников, — По одной информации это состоится завтра утром, по другой все ожидают прибытия передовых германских частей. Будет изображаться героическое отступление с боями. Так сказать последний бой у кромки воды. Понятно, что это будет не бой, а имитация, но вам от этого не легче — ибо если прибудут немцы, то они наверняка вас обнаружат и вступят с вами в бой, а попытка выйти на пароходе в море, будет пресечена ударами люфтваффе.
— А что за пароход вы нам подготовили? — спросила Натали.
— "Валгалла". Строилась во Франции для Норвегии. Увеличенный почти на пятьдесят ярдов вариант знаменитой «Нормандии». Если помните, то в начале тридцатых годов между Данией и Норвегией возник конфликт из-за Гренландии. Дело чуть было не дошло до войны. Норвежцы в итоге пошли на мировую, но от мысли оккупации Гренландии не отказались. Для этой цели они и заказали во Франции «Валгаллу» — якобы круизный пароход приспособленный для плавания в северных широтах. На самом деле это грузо-пассажирское судно способное перевезти дивизию со всем снаряжением. Перед самой капитуляцией Франции его недостроенным успели перегнать в Эдинбург. По официальным документам готовность «Валгаллы» составляет семьдесят пять процентов. Фактически же эти недостающие двадцать пять процентов — различные элементы роскоши соответствующие лайнеру данного типа — деревянная отделка салонов и кают, ковры, хрусталь, золотая и серебряная посуда и всякое прочее. Вместо всего этого мы установили обычное стандартное оборудование.