Изменить стиль страницы

- Он их ударил или это было магическое воздействие?

- Это было магическое воздействие, - видно было, что румянец стыда заливает лицо Виталия. Он без труда узнал почерк своих собратьев и был потрясен этим, - их вывели из строя, чтобы они не могли защитить вас.

- Слава Богу! Думаю Шелтон будет рад это узнать. Он в порядке?

- Да. Хотя немного потрясен.

- Надеюсь, он с этим справится. Спасибо вам за все, я пожалуй продолжу. - Виталий кивнул и поспешно покинул арену.

- Дамы и господа, приношу вам свои искренние извинения за произошедший инцидент. Как я вам уже говорила, наш турнир имеет огромное количество подводных камней и течений. И сейчас вы видели пример низкого коварства и бездарного злодейства. Давайте забудем об этом маленьком происшествии и продолжим наш праздник. Я с гордостью и честью сообщаю вам, что выбрала в мужья царевны-лебедь Астрик лучшего из лучших - единственного наследника королевского двора объединенных саванн Индостана принца Шелтона! - Трибуны взревели и на арену посыпались тысячи цветков и конфетти, в воздухе взрывались фейерверки - эфирное общество умело выражать свои эмоции. Через несколько мгновений кто-то подхватил Ксению и подкинул в воздух. Приземлившись девушка оказалась в чьих-то весьма крепких объятьях. Ее ребра были подвергнуты не дюжему испытанию.

- Спасибо, спасибо вам огромное! - твердил абсолютно незнакомый Ксении мужчина и не прекращая обнимал и целовал ее. Придя в себя от такой встряски, Ксения робко спросила, а кто он собственно такой. Восторженность на лице оппонента сменилась недоумением, а затем величавостью.

- Сын, представь меня госпоже Хранительнице.

- Госпожа Наазали, позвольте представить, это мой отец единственный и неповторимый правитель Саванн Индостана Его Величество Эдвард Первый, - произнес не менее ошеломленный, чем Ксения, принц Шелтон.

- Очень приятно, ваше величество, - улыбаясь, ответила Ксения, - я не знала, что вы были на турнире.

- Я прибыл вчера на прием инкогнито. Не хотел смущать сына. Но сейчас! Вы не представляете, как я счастлив.

- Я рада, что невольно стала причиной вашей радости и от всей души желаю, чтобы она не превратилась в разочарование. А сейчас, если вы позволите, я бы хотела парой слов перекинуться с вашим сыном наедине.

- Не смею возражать. Еще раз спасибо и для меня большая честь познакомиться с вами, госпожа Хранительница. - Вместе с королем отошли и остальные поздравляющие, и Ксения осталась один на один с Шелтоном.

- Шелтон, я не знаю, что сказать… Но в общем, мне очень жаль, что пришлось решать вашу судьбу. Я знаю, как вы противились этому браку. Знаю, что прибыли сюда против своей воли. Знаю даже то, что не известно вам - почему вы до последнего оставались на турнире и не сбежали после того как вошли в десятку. И тем ни менее я выбрала вас. Выбрала потому, что видела выражение глаз царевны, когда она закрыла вас собой. Я очень хочу счастья своей подруге и надеюсь, что вы сможете не только сделать счастливой ее, но и стать счастливы сами. Постарайтесь найти что-нибудь хорошее в этом браке для себя. - Ксения не решалась смотреть принцу в глаза, и когда он взял ее руку в свои и поцеловал, она не вольно взглянула на него. Шелтон улыбался своей кошачьей улыбкой и ласково смотрел на нее.

- Ксения, не волнуйся. Я так понимаю, что уже могу себе позволить обращаться к тебе на "ты"? Или это право мне будет даровано, только когда я официально скреплю свой брак с Асей?

- Куда же теперь деваться, ты же станешь нашим шестым, - усмехнулась Ксения.

- И мне эта мысль чертовски нравится! Я прекрасно понимаю, что чувство пробудившиеся во мне после меткого выстрела Ангела неестественного, а магического происхождения. Но я так же понимаю, что и до этого меня влекло к царевне. Я уже был влюблен в ее магию, в ее энергетику, в ее кошку. И это не воздействие чего-то магического со стороны, чтобы ты по этому поводу не думала. Я чувствовал чары, которые заставляли меня оставаться в лагере. Это разные вещи. Я думаю, что царевна это моя судьба, моя жизнь, моя любовь. И ты не можешь себе представить, с каким ужасом я выходил на эту арену. Я был уверен, что у меня на глазах ты отдашь Асю Эрику. То, что произошло несколько минут, назад спасло мне жизнь. Это подарок судьбы. - Ксения крепко обняла Шелтона и пожелала ему счастья. Найдя взглядом Дэна, усталая Хранительница протянула ему руку и позволила отвести себя в свой шатер. У порога ее ждала Ася, Нептун и Элла. Ася подошла к подруге и со слезами на глазах обняла ее.

- Ксения, я знала, что только ты можешь решить мою судьбу. Мне было так страшно! Но теперь я не знаю, что будет. Он будет несчастлив со мной! - Ксения облегченно усмехнулась,

- Дурочка, он любит тебя. И сам мне только что об этом сказал. Вы будете счастливы как никто и никогда. - Ася, не веря, смотрела на Ксению. На миг ее лицо озарилось догадкой:

- Пули Ангела! - и в глазах царевны отразилась тоска.

- И это тоже, но как признался мне Шелтон, он шел на арену, как на эшафот, потому что был уверен, что я отдам его любимую другому. Он считал, что я отдам твою руку Эрику. - Ася смотрела во все глаза на подругу, и ее лицо озаряло счастье.

- Ксения, Боже, я поверить не могу, что это возможно.

- Возможно. Все возможно. А теперь, если не трудно, я хотела бы обсудить с тобой и его величеством один вопрос. Пройдемте ко мне. Элла тактично удалилась к себе, Дэн остался стоять у входа в шатер, а царь и Ася прошли в шатер Ксении и уселись за столом. Ксения осторожно начала свою непростую речь.

- Ваше Величество, Ася, скажу честно, что я действительно отдавала предпочтению Эрику. И скажу почему. Во-первых, это его оборотная сторона. То, что он мог стать хорошим отцом будущей царевне-лебедь. Во-вторых, его опыт и мудрость. И в третьих, я искренне верила, что ему надо поднять Атлантиду. Я понимаю, что для него сейчас рухнула надежда всей его жизни. Поэтому прошу вас рассмотреть возможность позволить ему восстановить свою страну, в обмен на то, чтобы он стал отцом будущей царевны-лебедь. - Царь и Ася изумленно уставились на Ксению. Решив, что надо подкрепить свои слова чем-то еще она продолжила: