- Рассказывайте дальше.

- В квартире никого не было. На письменном столе лежала воскресная газета. Все было чисто прибрано. Я сняла с полки нужные мне книги и стала готовиться одна, чтобы не терять времени. Я надеялась, что она где-то задержалась и скоро придет.

Потом я выпила кофе с печеньем. В 17 часов я ушла.

- Ну и?..

- Она не появилась дома и в последующие дни.

Меня охватило какое-то беспокойство, которое увеличивалось с каждым днем. У меня такое чувство, что с ней случилось несчастье. Я не стала сразу звонить в полицию, так как там наверняка знают о ее побочных заработках и только посмеются надо мной. Но когда прошли полторы недели, я решила позвонить вам. Если бы с ней все было в порядке, она давно бы дала о себе знать. Помогите ее найти, мистер Ма клин.

- Мы сделаем все, что в наших силах, Иоханна.

Благодарю вас. Если узнаете что-то новое, позвоните нам. Пойдем, Макс.

Оба гостя поднялись и молча вышли из квартиры.

3

Месяц спустя после исчезновения Лауфер Маклин пребывал в плохом настроении. Выражение его застывшего лица предупреждало Макса, что сейчас

лучше с ним не заговаривать. Макс набрался терпения и, глядя на Маклина, прикидывал, что у него на уме.

Наконец, когда молчание стало действовать Максу на нервы, он не выдержал.

- Что-нибудь случилось, мистер Маклин?

- Случилось то, что нам попался совершенно безнадежный случай. Эта Лауфер вышла из дома утром, села в автобус и пропала. С того дня ее никто не видел. Нет никаких следов, никакой зацепки. Я опросил всех ее знакомых, всех студентов и преподавателей, с которыми она общалась. Звонил ее родителям. Никто ничего не знает.

- А может быть, знает, но боится сказать, - осторожно заметил Макс.

- Это не меняет дела. Поиск ничего не дал.

Неужели придется докладывать шефу, что двадцать дней поисков прошли впустую, что не только нет никакой ниточки в руках, но и никакой идеи не пришло в голову? Что ты скажешь по этому поводу, Макс?

- Я думаю, господин Маклин, что у нас осталась только одна реальная возможность.

- Выкладывай, Макс.

- Нам следует обратиться к Карлу Россу.

Предложение обратиться к известному экстрасенсу не повергло Маклина в шок. Ему самому уже приходила в голову подобная мысль. Судя по отзывам, Росс помогал разгадывать самые сложные загадки.

Маклин вспомнил все, что он знал и слышал о Россе и, немного поколебавшись, подошел к телефону и набрал номер, который дал ему Айзеле. Отозвался женский голос, милый, чистый успокаивающий голос.

- Секретарь мистера Росса слушает. Чем могу быть вам полезна?

- Здравствуйте, говорит Чарльз Маклин из уголовной полиции. Я хочу попасть на прием к господину экстрасенсу и как можно быстрее.

- Я очень сожалею, мистер Маклин, но ближайшие две недели полностью заняты.

- Но дело очень срочное. Я не могу столько ждать.

- Подождите минутку. Я выясню, что можно сделать. Прошло сорок секунд и тот же милый голос сказал:

- Мистер Маклин, могли бы вы приехать завтра в два часа?

- Спасибо, приеду.

- До свидания, мистер Маклин.

Раздались гудки.

На другой день без нескольких минут два Маклин уже находился в приемной знаменитости. Приемная представляла собой небольшую комнату с несколькими мягкими и удобными на вид креслами; на столе сверкали красочными обложками журналы; комната больше напоминала приемную преуспевающего дантиста. Он простоял минут десять возле окна, любуясь панорамой города. Вдруг отворилась дверь и вошла Габи Зайферт, секретарь Росса. На вид ей можно было дать и двадцать три, и тридцать: немного выше среднего роста, темноволосая, внешность привлекательная и не отягощенная чувственностью. У нее были светло-голубые глаза, умные и проницательные.

Одета она была в темно-голубой костюм, под которым угадывалось превосходно вылепленное тело.

Строгий вырез приоткрывал шею, юбка была скромной длины.

- Извините, что заставила вас ждать, мистер Маклин, - сказала она и тепло улыбнулась. - Мистер Росс вас ожидает. Разрешите вас проводить.

Маклин последовал за ней по коридору и оказался в просторном, со вкусом обставленном, уютном кабинете с книжными полками, забитыми литературой по парапсихологии, философии, медицине, религии, теософии, мистицизму и оккультным наукам.

Стеклянная дверь в стене справа вела в картинную галерею, где были собраны прекрасные картины, подаренные Россу благодарными клиентами или купленные им во время его многочисленных путешествий.

Высокий, подтянутый человек лет пятидесяти с загорелым лицом и приветливой улыбкой, сидевший за широким письменным столом, поднялся ему навстречу и протянул руку.

- Здравствуйте, мистер Маклин. Вас, я полагаю, интересует местонахождение девушки, фотографии которой вы принесли с собой?

Пораженный его вопросом, Маклнн невольно попятился и, наткнувшись па кресло, машинально опустился в него.

- Не удивляйтесь, - сказал Росс. - Мой опыт н мои знания позволяют мне угадывать суть вопросов, с которыми приходят клиенты.

- Вы правильно угадали, мистер Росс. Двадцать дней поисков пропавшей девушки не дали никаких результатов. Зная о ваших способностях и таланте, я счел необходимым обратиться к вам.

- Позвольте взглянуть на ее (ротографпи, - попросил Росс. Маклин достал из бокового кармана конверт из плотной бумаги н передал его Россу.

Росс открыл конверт н на стол выпали фотографии молодой блондинки, позирующей в спортивных свитерах, в вечерних туалетах, в экстравагантной, облегающей тело одежде с блестками.

Маклин счел необходимым дать некоторые пояснения.

- Вероника Лауфер - студентка факультета журналистики, иногда подрабатывает как "девушка по вызову". Исчезла месяц назад. Вышла из дома и после этого ее никто не видел и никаких вестей от нее не поступало. Это на нее не похоже.

- Кто обнаружил исчезновение?

- Ее подруга, тоже студентка. Они договорились вместе готовиться к экзамену.

- Квартиру осматривали?

- Разумеется, мистер Росс. Она ничего с собой не взяла, уезжать никуда не собиралась. Никаких следов, опросили всех, кого только возможно.

Росс неторопливо стал перебирать фотографии, внимательно их разглядывая. Он отобрал три из них, сделанные, судя по датам на обороте, совсем недавно.

Разложив их перед собой па столе, он стал внимательно их рассматривать.

Маклин знал, что Росс должен достигнуть внутреннего умиротворения, чтобы обрести ясность и способность интуитивного постижения истины. Знал он н о том, что экстрасенс должен полностью сосредоточиться на объекте исследования, достичь состояния экстаза, в котором связь с внешним миром нарушается. Только в этом состоянии возникает ясновидение и обнаруживается высшая интуиция. Чтобы не мешать Россу, Маклип тихо поднялся и вышел в картинную галерею.

Экстрасенс уже начал свою работу, глаза его были закрыты, ухода Маклина он не заметил.

Прошло довольно длительное время, не менее часа, прежде чем секретарь Росса пригласила Маклина в кабинет. Экстрасенс только что вышел из состояния экстаза. Он был бледен, на лбу у него отчетливо выступили капельки пота.

- Дело серьезное, мистер Маклин. Девушка мертва. Вы найдете ее труп на городской свалке. Он слегка присыпан землей. Большего, к сожалению, я не могу вам сказать.

Маклин понял, что Росс хочет остаться один и отдохнуть от напряженной работы. Он горячо поблагодарил экстрасенса.

- Я надеюсь и на дальнейшее наше сотрудничество, мистер Росс.

Экстрасенс устало посмотрел на Маклина и сказал:

- Я полагаю, что вы скоро вновь будете у меня.

Надо разыскать убийц Вероники Лауфер.

Маклин попрощался и вышел в приемную. Оставив Габи чек за оказанные услуги и номер своего телефона, он спустился вниз и вышел на улицу. Айзеле ждал его в машине. По напряженному и сосредоточенному виду шефа он понял, что предстоит еще какое-то неотложное дело. И не ошибся.