I was pleased to hear that my son would be free of these defects. But that Marie had asked proved that she had an opinion as to who the father was. But how could this be possible? “It is obvious,” you might say, “this Etienne d’Arcachon must have boasted, to everyone who would listen, of his conquest of the Countess de la Zeur, and nine months was more than enough time for the gossip to have reached the ears of Marie.” But you do not know Etienne. He is an odd duck, polite to a fault, and not the sort to boast. And he could not know that the baby in my womb was his. He knew only that he’d had a single opportunity to roger me (as Jack would put it). But I traveled for weeks before and weeks after in the company of other men; and certainly I had not impressed Etienne with my chastity!

The only possible explanation was that Marie-or, much more likely, someone who was controlling her -had read a decyphered version of my personal journal, in which I stated explicitly that I had slept with Etienneand only Etienne.

Clearly Marie and the midwife were working as cat’s-paws of some Frenchman or other of high rank. M. le comte d’Avaux had been recalled to Versailles shortly after the Revolution in England, and this Chevalier de Montlucon had been sent out to assume his role. But Montlucon was a nobody, and there was no doubt in my mind that he was a meat marionette whose strings were being pulled by d’Avaux, or some other personage of great power at Versailles.

Suddenly I felt sympathy with James II’s queen, for here I was flat on my back in a foreign palace with a lot of strangers gazing fixedly at my vagina.

Who had arranged this? What orders had been given to Marie?

Marie had made it obvious that one of her tasks was to find out whether the baby was sound.

Who would care whether Etienne’s bastard child had a well-formed skull?

Etienne had written me a love poem, if you can call it that:

Some ladies boast of ancient pedigrees

And prate about their ancestors a lot

But cankers flourish on old family trees

Whose mossy trunks do oft conceal rot.

My lady’s blood runs pure as mountain streams

So I don’t care if her high rank was bought

Her beauty lends fresh vigor to my dreams

Of children free of blemish and of blot.

Etienne d’Arcachon wanted healthy children. He knew that his line had been ruined. He needed a wife of pure blood. I had been made a Countess; but everyone knew that my pedigree was fake and that I was really a commoner. Etienne did not care about about that-he had nobility enough in his family to make him a Duke thrice over. And he did not really care about me, either. He cared about one thing only: my ability to breed true, to make children who were not deformed. He, or someone acting on his behalf, was controlling Marie. And Marie was now effectively controlling me.

That explained Marie’s unseemly curiosity about what Dr. Alkmaar had felt when he had put his fingers into the baby’s mouth. But what other tasks might Marie have been given?

The baby trying to escape from my womb, healthy as he might be, could never be anything other than Etienne’s bastard: a trivial embarrassment to him (for many men had bastards) but a gross one tome.

I had bred true, and proved my ability to make healthy Arcachon babies. When Etienne heard this news, he would want to marry me, so that I could make other babies who werenot bastards. But what did it all portend for today’s baby, the inconvenient and embarrassing bastard? Would he be sent to an orphanage? Raised by a cadet branch of the Arcachon family? Or-and forgive me for raising this terrible image, but this is the way my mind was working-had Marie been ordered to make certain that the child was stillborn?

I looked around the room between contractions and thought of the possibilities. I had to get away from these people and deliver my baby among friends. A day of labor had left me too weak to get up, so I could hardly get up and run away from them.

But perhaps I could rely upon the strength of some, and the weakness of others. I have already mentioned that Brigitte was built like a stallion. And I could tell she was good. Sometimes I am not the best judge of character, it is true, but when you are in labor, confined with certain people for what seems like a week, you come to know them very well.

“Brigitte,” I said, “it would do my heart good if you would get up and find Princess Eleanor.”

Brigitte squeezed my sweaty hand and smiled, but Marie spoke first: “Dr. Alkmaar has strictly forbidden visitors!”

“Is Eleanor far away?” I asked.

“Just at the other end of the gallery,” Brigitte said.

“Then go there quickly and tell her I shall have a healthy baby boy very soon.”

“That is by no means assured yet,” Marie pointed out, as Brigitte stormed out of the room.

Marie and the midwife immediately went into the corner, turned their backs to me, and began to whisper. I had not anticipated this, but it suited my purposes. I reached over to the nightstand and wrenched the candle out of its holder. The nightstand had a lace table-cloth draped over it. When I held the flame of the candle beneath its fringe, it caught fire like gunpowder. By the time Marie and the midwife had turned around to see what was happening, the flames had already spread to the fringe of the canopy over my bed.

This is what I meant when I said I must rely on the weakness of some, for as soon as Marie and the midwife perceived this, it was a sort of wrestling-match between the two of them to see which would be out the door first. They did not even bother to cry “Fire!” on their way out of the building. This was done by a steward who had been walking up the gallery with a basin of hot water. When he saw the smoke boiling out of the open door, he cried out, alerting the whole palace, and ran into the room. Fortunately he had the presence of mind to keep the basin of water steady, and he flung its whole contents at the biggest patch of flames that caught his eye, which was on the canopy. This scalded me but did not really affect the most dangerous part of the fire, which had spread to the curtains.

Mind you, I was lying on my back staring up through the tattered and flaming canopy, watching a sort of thunder-storm of smoke-clouds clashing and gathering against the ceiling. Quickly it progressed downwards, leaving a diminishing space of clear air between it and the floor. All I could do was wait for it to reach my mouth.

Then suddenly Brigitte was filling the doorway. She dropped into a squat so that she could peer under the smoke and lock her eyes on mine. Did I call her stupid before? Then I withdraw the accusation, for after a few heartbeats she got a fierce look on her face, stomped forward, and gripped the end-seam of my mattress-a flat sack of feathers-with both hands. Then she kicked off her shoes, planted her bare feet against the floor, and flung herself backwards towards the door. The mattress was practically ripped out from under me-but I came with it, and shortly felt the foot of the bed sliding under my spine. My buttocks fell to the floor and my head rapped against the bed-frame, both cushioned only a little by the mattress. I felt something giving way inside my womb. But it hardly mattered now. It felt as if my whole body were coming apart like a ship dashed on rocks-each contraction another sea heaving me apart. I have a distinct memory of the stone floor sliding along inches from my eyes, boots of the staff running the other way with buckets and blankets, and-gazing forward, between my upraised knees-the huge bare feet and meaty calves of Brigitte flashing out from under her bloody skirt hem, left-right-left-right, as implacably she dragged me on the mattress down the length of the gallery to where the air was clear enough for me to see the frescoes on the ceiling. We came to a stop underneath a fresco of Minerva, who peered down at me from under the visor of her helmet, looking stern but (as I hoped) approving. Then the door gave way under Brigitte’s pounding and she dragged me straight into Eleanor’s bedchamber.