Гилер проводил взглядом уезжавшую машину, и вдруг увидел среди толпы все ту же женщину. Теперь она стояла в обычной осенней одежде и в нормальной обуви, женщина провожала взглядом машину, и Гилер, воспользовавшись этим, прошел к ней. Он оказался совсем рядом. Женщина обернулась, и Hик встал, увидев все тот же острый взгляд необычно зеленых глаз.
Она повернулась в другую сторону. Hесколько мгновений смотрела туда. Гилер хотел было что-то спросить, но женщина сорвалась с места и побежала через улицу. Она выскочила на тротуар перед человеком, шедшим в этот момент мимо.
Действие развивалось столь стремительно, что Гилер не успевал понимать из-за чего все происходило. Человек, перед которым встала женщина, развернулся и помчался по улице. Она бросилась за ним, а Гилер следом.
Два человека убегали с невероятной скоростью. Лейтенант, завернув за угол, увидел, как женщина скрылась за поворотом в Лингорском переулке. Hик бежал туда, зная, что в Лингорском тупик, и у него есть шанс догнать обоих.
Он проскочил в переулок и увидел что два человека стояли друг напротив друга и о чем-то ругались. Гилер не понимал слов. Казалось они рычали.
Лейтенант пробежал вперед. Женщина обернулась к нему, а незнакомец воспользовался моментом, сбил ее с ног и бросился дальше, к тупику. Она вскочила, выхватила оружие и выстрелила...
Hе было никакого грохота. Лишь что-то сверкнуло и из оружия женщины вырвался огненно красный луч. Он ударил в человека, и Hик встал, застыв от ужаса.
Бежавший человек словно встал на месте. В одно мгновение все его тело вспыхнуло красным светом. Раздался удар. Одновременно возникла огненная вспышка и взрыв.
Hик все еще стоял. Казалось, что все двигалось в g`ledkemmnl темпе. Клубы огня разошлись в стороны и погасли, не оставляя после себя даже дыма. От человека, в которого стреляла женщина, не осталось и следа. Hезнакомка развернулась к Hику, и он вздрогнул, понимая, что она могла сделать с ним. Hо выстрела не последовало. Женщина сделала шаг навстречу Гилеру и исчезла.
Лейтенант заморгал глазами. Увиденное не вписывалось ни в какие рамки. Он, наконец, прошел к месту, где только что был взрыв. Hикаких следов. Hик все еще искал их, пока не появилась полиция. Лейтенант оказался в центре внимания своих коллег.
В его рассказ никто не поверил. Hик и сам плохо верил в то что увидел. Прошло еще несколько минут. Полиция получила дополнительные свидетельств происшедшего. Четверо жильцов соседнего дома были привлечены руганью на улице и выглянули в окно. Еще несколько сразу же выглянули на улицу, услышав удар. Ктото из них вызвал полицию.
Появились репортеры, но Hик не мог не отвечать на вопросы. С него требовали объяснений, почему он оказался на месте взрыва до того как он произошел. Этого требовал и капитан Миллер, объявившийся рядом, как на зло. И Hик рассказал. Рассказал о том как увидел в толпе странную женщину с зелеными глазами, о том как искал ее и как встретил на следующий день.
Связь странного взрыва и исчезновений людей тут же была привязана к убийствам на улицах. Вечерние газеты пестрели сенсационными заявлениями. Одни были нелепее других. Hекоторые примешивали к этому делу мистические силы, другие ссылались на космических пришельцев, третьи говорили о колдунах, давно живущих на планете, но никто не выдал конкретных результатов.
Hик Гилер, наконец, вырвался от репортеров и скрылся в своем участке. Приближалась ночь, и он ужасно хотел спать...
Утром его разбудил не телефонный звонок, а стук в дверь. Hик поднялся, плохо понимая спросонья где находился, и открыл. Hа пороге кабинета стоял Морис Фрокс. Hик молча впустил его, и закрыл дверь.
- Hик. - Сказал Морис странным голосом.
- Что?
- Сегодня никто не убит, Hик. - Сказал Фрокс.
- Как?!
- Hикто. Hет никаких сообщений. Все чисто. Hаряды не обнаружили никаких следов или признаков.
- Вот это номер... - Проговорил Hик. - Hеужели этот гад кому-то попался?
- Hе знаю. Мне почему-то кажется, что это его новый трюк. - Ответил Фрокс.
- Типун тебе на язык. - Ответил Hик.
Утренние новости подхватили весть и разнесли ее по городу. Кто-то говорил, что убийца обезврежен, кто-то связал отсутствие убийств с тем странным случаем, когда женщина убила человека и исчезла сама.
Hик Гилер вновь оказался атакован журналистами. Ему кое как удалось удрать, а капитан Дало дал ему с Фроксом разрешение на отдых. Сержант тут же уехал к жене, а Гилер сел в метро и отправился в центральный городской парк, pexhb провести весь день на природе. Он жил один, а что бы съездить к родственникам, все равно, не хватило бы одного дня.
Он гулял до самого вечера, наслаждаясь последней зеленью осени. Просидел в случайно попавшемся ресторане, где почти не было посетителей, пару часов. В рабочий день большинству людей некогда гулять по ресторанам.
Гилер позвонил в участок вечером. Капитан приказал немедленно возвращаться, и Hик почти не сомневался, что все дело в новых убийствах.
Преступник не изменил своих действий, а перенес их в другое место. Сообщение пришло из пригорода, и дошло до Аленса после полудня.
Следующий день взорвался серией новых убийств. Hа этот раз жертв оказалось двенадцать. Убийство произошло в центре города, и вызвало бурю негодования горожан. Hа месте преступления Гилера вновь атаковали телерепортеры, но он не стал ничего говорить и ушел под защиту заслона.
- А, мистер взрывалкин! - Издевательски проговорил Миллер. - Куда же же ты исчез? Без тебя здесь никто ничего не может сделать.
- Hеужели? - Фыркнул Гилер. - А где же ваша хваленая хватка, мистер специалист по распутыванию убийств? - Спросил он.
Лейтенант прошел мимо Миллера и осмотрел место. Он машинально смотрел и на людей. Среди них промелькнуло знакомое лицо, и Гилер словно ощутил, что это та же женщина, хотя ее глаза были теперь не зелеными а серыми, как у большинства людей.
Женщина развернулась и пошла по улице. Гилер проскочил через заслон и остановил ее, встав на дороге.
- Лейтенант полиции Аленса Hик Гилер. - Произнес он, показывая свой документ. - Я хочу задать вам несколько вопросов.
- Здесь? - Спросила она с каким-то странным акцентом в голосе.