Поворот винта

Писатель:
Страниц: 28
Символов: 196582
В избранное добавлена 24 раза
Прочитали: 20
Хотят прочитать: 28
Читают сейчас: 3
Не дочитал : 1
ID: 7910
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Год печати: 2005
Издательство: Азбука-классика
Город печати: Санкт-Петербург
Создана 4 декабря 2010 05:24
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.40 / 10

15 13 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Повесть «Поворот винта» стала своего рода «визитной карточкой» Джеймса-новеллиста и удостоилась многочисленных экранизаций. Оригинальная трактовка мотива встречи с призраками приблизила повесть к популярной в эпоху Джеймса парапсихологической проблематике. Перерастя «готический» сюжет, «Поворот винта» превратился в философский этюд о сложности мироустройства и парадоксах человеческого восприятия, а его автор вплотную приблизился к технике «потока сознания», получившей развитие в модернистской прозе. Эта таинственная повесть с привидениями столь же двусмысленна, как «Пиковая дама» Пушкина, «Песочный человек» Гофмана или «Падение дома Ашеров» Эдгара По.

Обитателей усадьбы Блай преследуют кошмары; показания очевидцев субъективны, ни что прямо и, безусловно, не свидетельствует о том, кто именно является преступником… Может быть все происходящее — розыгрыш или галлюцинации? В любом случае вы, сами того не замечая, становитесь участником «охоты на ведьм».

Перевод: Нина Дарузес

Не формат
23 апреля 2023 02:51
Оценка: 7
Смотрела две экранизации этой книги до того, как ее прочитать. И считала, что в фильме непонятный конец и сюжет по замыслу режиссера. Оказалось, что в книге сюжет еще более странен. Но больше всего напряг стиль повествования. Очень тяжело было читать длинные фразы с описанием чувств. Не знаю даже почему. Но больше всего конечно не хватило какой-то финальной точки. Возможно задумывалось продолжение
Сакс Лина
5 февраля 2020 04:52
Оценка: 9
Я не люблю, когда автор нагнетает на пустом, недоговаривая, устрашая, он сделал такое, он его научил такому... Я хочу знать, что это такое, потому что, то что мой развращенный мозг может придумать, не имеет скорее всего никакого отношения к тому, что придумывал автор, особенно тогда, когда на улицу нельзя было выйти без шляпы, это было уууу как неприлично. Но в этом произведении автор специально все сделал так, чтобы окружить нас недомолвками, потому что его главная героиня почувствовала и подумала, все в разряде ощущений) Эти "уууу" выведены в произведении в парадигму. И поэтому я не могу махать своим флагом "да что с автором не так", потому что вижу, что все очень так, все четко продумано для определенного саспенсного эффекта и эффект достигнут) Автор держит благодаря чувственной стороне произведения нас в напряжении давая возможность вариться в своих пороках. Ведь если отбросить собственное воображение, ничто не говорит в пользу того, что мы напридумали сами)
 
И если я отступаю с вопросом "да что там, что", то у меня не перестают возникать вопросы иного плана. Например, как часто встречались во время жизни автора такие дурные девицы, которые видят нечто?) Судя по моде на спиритизм, их и правда было много и нет ничего удивительного, что появился именно в это время "Поворот винта". Ты понимаешь, чем вдохновлялся автор, кто его героини и на чем они росли, в какой обстановке варились. Мимо тема призраков их не могла пройти.
 
Произведение любопытное, но я умудрилась раньше увидеть концовку в фильме по мотивам (это я по мере чтения поняла что видела) и уже знала, чем дело кончится, хоть автор не был так прямолинеен с тем, что сделала гувернантка в отличие от режиссера. Мне жаль, что в книге все же остались незавершенные линии, но тут и понятно, завершать их цели у автора не было, не про это у него произведение и именно поэтому он избежал прямолинейности своего произведения.
 
Удивительно, что до сих пор такое довольно старое произведение держит в напряжении. Наше время вроде бы насыщенно призраками, необъяснимым и объяснимым, но завораживающим, и все же "Поворот винта" втягивает тебя своими недомолвками в собственную голову, и ты уже в ловушке, ты уже идешь ровно по той тропинке, которую задал автор и становится незаметно, что время ушедшее и книга старая.
Маргарита Элл
23 июля 2019 16:13
Оценка: 6
Читать было скучно. Я полагала, что в конце меня ждет рациональное объяснение всего происxодящего, или окажется, что героиня сумасшедшая (хотя полностью опровергнуть это невозможно), но нет, во всем виноваты призраки. Скучно.
Бон-Бон
16 февраля 2015 14:35
Оценка: 1
Не впечатлила книга, если честно.