Иванов и Рабинович, или Ай гоу ту Хайфа
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Иванов и Рабинович, или Ай гоу ту Хайфа

Страниц: 40
Символов: 252756
В избранное добавлена 28 раз
Прочитали: 40
Хотят прочитать: 15
ID: 79089
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Русский
Книга закончена
Год печати: 2007
Издательство: АСТ
Город печати: Москва
Создана 5 декабря 2010 15:27
Опубликована
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Отсутствует
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.92 / 10

36 19 15
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Перед вами — подлинная КЛАССИКА отечественного «диссидентского юмора».

Книга, над которой хохотали — и будут хохотать — миллионы российских читателей, снова и снова не устающих наслаждаться «одиссеей» Иванова и Рабиновича, купивших по дешевке «исторически ценное» антикварное суденышко и отправившихся па нем в «далекую и загадочную» Хайфу.

Где она, эта самая Хайфа, и что она вообще такое?!

Пожалуй, не важно это не только для Иванова и Рабиновича, но и для нас — покоренных полетом иронического воображения Владимира Кунина!

эй толстый
18 ноября 2014 15:37
Оценка: 9
"...дурак дураку рознь"
-
Форрест Гамп
-
Сколько я не пытался серьезно писать о смешном - не получалось.
Ну не может пересмешник говорить за жизнь о важных и принципиальных вещах, как то смена места жительства, пятая графа в паспорте или курс доллара по отношению к тенге, гривне и рублю. На любое замечание внутренний мегаломаньяк лезет со своими хохмами, корчит рожи и дразнится - "...вот она гнилая сущность интеллигента: к любому случаю найти подходящую цитату и спрятаться за ней. Типа "А отвечать кто будет?" - "Пушкин!".
Смех вообще универсальное средство из любой абсурдной ситуации, главное - что бы не произошло, не боятся иронизировать над собой и окружающими. И история гореплавания Арона Иванова и Василия Рабиновича по морям и океанам в поисках злосчастной Хайфы хороший пример этому.
Причина успеха книги у одних и раздраженного неприятия у других, это прежде всего особое настроение которое создает повесть, первых она заставляет переживать, вызывает слезы и смех. Вторых злит излишняя сентиментальность гл.геров по отношению к друг другу и попытка выжать жалость из читателя, лучше всего резюмирует это следующая ремарка.

-
"Книжонка про Иванова и Рабиновича? Написанная другим Рабиновичем? Да неужели там Иванов будет представлен в выгодном свете?"
-
...так это или нет, каждому лучше разбираться самому, в любом случае верить на слово мне или кому либо еще не стоит. Я же считаю, эту книгу - хорошей историей про мужскую дружбу и про поиск простого благополучия, где в жизни Васи и Арона "синей птицей удачи" является не билет на Хайфу, Кипр, Нью-Йорк или загородный домик в окрестностях Парижа, а их путешествие. И Иванов и Рабинович являются удивительно счастливыми людьми, они остаются оптимистичны в любой ситуации и никогда не сдаются. Если бы автор позволил, можно было дописать продолжение повести и описать их скитания в Израиле но все равно в их судьбе это морское приключение будет самый необыкновенным.
(посмеялись и поплакали ...ну а теперь о погоде)
Для меня знакомство с Куниным в рамках Коллективного чтения не было первым. В свое время я читал и эту книгу, и "Кыся - 3", и "Русские на Мариенплатц", и сам могу порассказать истории из жизни бывших одноклассников и знакомых моих знакомых уехавших кто куда. Но это не главное, интересен сам факт - эмиграция и поиск лучшего места под солнцем вызвал к жизни целый пласт литературы востребованный не сколько там, сколько здесь (там люди в основном обеспокоены проблемой безболезненной абсорбции). Был период, когда эти книги казались мне важны, постоянно подпитывали желание изменить жизнь, не бояться начать все с чистого листа. Но 80е и 90е прошли, кто осознанно хотел уехать - уехал, и по-настоящему эта проблема уже себя исчерпала.
Сейчас книга вообще выглядит ностальгическим экскурсом в прошлое. Читаешь, вспоминаешь и удивляешься, неужели все действительно так было...
Хоттабыч
18 ноября 2014 23:44
Оценка: 8
МКЧ.
   Эта одиссея попалась к прочтению первый раз тогда, в начале 90х.  Эх, ветер перемен.Глоток нового, неизвестного. Понравилась необычайно. Да и как могла не понравиться книга с таким шикарным юмором, в которой, так между прочим, тыкают носом в  детали театра абсурда  той, позднесоветской жизни. Сделать еврея русским, а русского евреем, вывернуть  ту реальность наизнанку и заставить смеяться над собой. Как это по нашему, по-русски, по -советски (это синонимы) браться за невыполнимое. В то время, как другой бы крутил пальцем у виска, Иванов и Рабинович (мы) смело изобретали свой велосипед, шагали по граблям и достигали цели(тем ценнее опыт).
   И вот прошло время (каких-то 20 лет). Вновь перечитал книгу и ... не разочаровался. Конечно  новизна ушла, пропала актуальность и острота . Ну и что? Зато какой шикарный экскурс назад. Моя история, не в прямом конечно смысле.
  И вот ещё о чём подумал. Может всё-таки Леонид Ильич был в какой-то мере прав, когда говорил о новой общности" советский народ".зыы.
Павел Урман
ответил Хоттабыч 27 июля 2016 22:29
Оценка: 10
Это точно.
olga50
12 марта 2020 08:52
Книга - просто класс. Давно так не смеялась Спасибо автору и клубу.
Павел Урман
27 июля 2016 22:22
Оценка: 10
Эту книгу я сначала прослушал в аудиоверсии Николая Фоменко, известного мастера и шоумена. Может быть поэтому она мне так понравилась. А она бы мне и без Фоменки понравилась!
А концовка.. Ну что концовка? ,,Хайфы'' нет, есть только путь к ней.
OcTpocJIoB
19 ноября 2014 11:17
Оценка: 6
МЧК
 
В общем  Читабельно , но не более. Перечитывать не буду. По мере прочтения не покидало ощущения вторичности. Если 1-ая часть повести где-то и оригинальна, то 2-ая во многом повторяет  Приключения Капитана Врунгеля . Не смотря на это, читается легко и весело, но грустный осадок остается. Типажи для повести выбраны Кунинным не случайно. Еврей — автослесарь это уже повод для анекдота. Повесть нуждается в комментариях. Часть описываемых событий читателям родившихся в 90-ые без них не понять.
Смутила издательская аннотация для книги. После  Москва 2042  диссидентской литературы в СССР быть уже не могло. Под аннотацией нужно добавить: Осторожно! Работают маркетологи!
Думаю поводом для написания повести, послужила процедура переселения Кунина (фамилия Фейнберг, этнический немец) в ФРГ. Мне довелось служить с советскими немцами, и знанием  родного  они не блистали.
Лана
19 ноября 2014 02:33
Оценка: 10
Коллективное чтение
Я получила огромное удовольствие от книги. Действительно время тогда было яркое, интересное, хотя порой непонятное и даже жестокое. Но, как говорится, наш человек нигде не пропадет!
Книга полна юмора, иронии, абсурдных ситуаций, порой от смешного до  грустного один шаг. Взять главных героев, все черты их характеров прямо противоположны национальным стереотипам. Мы привыкли считать, что русский - работяга, рубаха-парень, наивный, как ребенок. А еврей должен быть оборотистым, умным расчетливым. А почему должно быть именно так? А уж когда две такие противоположности сходятся в одной точке, тогда только держись! Горы можно свернуть! И хорошо, что автор на пути горе-путешественников всегда подсовывал только хороших людей, или таких, кого можно было смекалкой Иванова-от-рождения обвести вокруг пальца.
И спасибо автору, что еще раз помог убедиться, что НАШИ мужики, не важно кто, Ивановы или Рабиновичи, найдут способ выплыть из любой ситуации!
Тот самый Ааз
19 ноября 2014 01:37
Оценка: 10
КОЛЛЕКТИВНОЕ ЧТЕНИЕ
не содержит спойлов

Это первая прочитанная мною книга В.Кунина (и, по всей видимости, последняя - это очень "не мой" автор).
Читалось легко. Сюжет оригинальный. Юмор присутствует.
В общем и целом - понравилось. На начало чтения смущало выражение в аннотации "классика отечественного диссидентского юмора". Знаем мы этих диссидентов - всё бы им Совок поругать. Но юмор (приятная неожиданность) оказался добрым и мягким, без "чернухи". Если кто помнит первые годы перестройки (а я их помню хорошо) - действительно, это было интересное и немного странное время, когда наряду с трагедиями хватало всяких приколов.
Книга, как мне кажется, вот о чём. Не важно, какой ты национальности, и где ты живёшь, важно - какой ты есть. Страны - это не города, не горы, не моря и не границы. Страны - это люди. И горе-путешественникам очень повезло, в течение всей их авантюры им на пути попадались исключительно хорошие люди.
Обещал без спойлов, так что про развязку скажу только, что она оказалась ожидаемо-неожиданной, полуоткрытой. Думаю, любое другое развитие событий было бы неправильным. Ну, главное - добрались.
Пофигович
18 ноября 2014 16:51
Оценка: 8
Очень хорошая, добрая, веселая книга !   Но ... прошло уже больше 20 лет ...   Половина юмора уже и не совсем понятна нынешнему читателю.   Да и стиль изложения, напоминающий киносценарий и бывший тогда в новинку, сейчас уже не очень впечатляет.   Ну и не актуальна уже тема.   Так что, лучше было бы прочитать эту книгу тогда ...
        Хотя - хорошая книга никогда не устареет совсем !   Я думаю, интересно (и полезно !) будет прочитать ее и тем, кто не помнит "светлого коммунистического прошлого".
ღ★ИриШкɑ★ღ
18 ноября 2014 13:14
Оценка: 9
Коллективное чтение
Спойлеры имеют место быть )))
Искренне жалею, что не прочла эту повесть тогда, когда она была написана, в начале 90-х! Уверена, восприятие было бы иным.
Не могу сказать, что книга мне не понравилась сейчас. Прочиталась она легко и быстро, буквально за пару-тройку часов. Кое-что вспомнилось из перестроечного детства ))) На самом деле, эта повесть, как и большинство произведений автора, некий гротеск с изрядной долей иронии (или сарказма – никогда не различала эту грань).  Пару раз посмеялась от души!
Ключевые персонажи книги буквально стояли перед глазами. До глубины души потряс образ Рабиновича, урожденного Ивановым! Ему фамилия лучшего друга определенно должна была достаться по праву рождения – настолько колоритный еврей получился ))
Кстати, самую широкую улыбку вызвало начало книги! Нет, ну кто видел чистокровного еврея в рабочем комбинезоне?! )))
Приключения парочки лучших друзей описаны живым и красочным языком. Понимая, что это вымысел, все равно крутилась мыслишка, что многое из описанного запросто могло бы случиться в жизни вполне реальной.
 
Убила концовка. Нет, она логичная и естественная, но так хотелось сказки до конца!
Мой вывод – Кунина периодически читать можно и нужно для поддержания в организме баланса между нездоровым позитивом и здравым цинизмом. Жаль, что я его забросила на многие годы. Спасибо МКЧ! Это был очень приятный вечер )
Хеся
20 июля 2014 02:35
Читала давно, но не забылось и очень понравилось.
Советую всем, кто хочет приятно провести время с хорошей книжкой.Storm of applausesm216
Елена_Д
13 мая 2014 07:41
Оценка: 8
забавная книжка, иногда было, правда, очень смешно
Triliym
1 мая 2014 02:30
Эта книга скрасила мне дни на больничной койке. Улыбнула и подняла настроение.
Лара
1 декабря 2013 11:54
Оценка: 8
— И последнее! — сказал главный комментатор. — Почему для эмиграции вы выбрали именно Израиль?
...
— Там мне никто не скажет —  Жидовская морда .

Блажен, кто верует!
Не самое лучшее произведение Кунина. Иногда было даже смешно, но чаще грустно...