Маккой воздохнул. - Это все, что я могу сказать.

-Этого мало, - сказал Сулу.

Ракша подняла палец. - Этого достаточно, -сказала она. - С точки зрения Лао его действия логичны. Попытка разрушить судно, используя входящий сигнал транспортатора как спусковой механизм. И я думаю, - добавила она, - вы будете в достаточной безопасности, отключая энергию фазеров. Открыть огонь по вам это последнее, что сделает "Саваши".

Сулу заколебался, но в темных глазах клингонки все еще было предупреждение. Сулу на мгновение задумался, ненавязчиво оглядев двух ученых-компьютерщиков, доктора, начальника безопасности, охранника рядом с ним и еще одного (возможно, достаточно близко, чтобы услышать) - в конце коридора. Какую бы информацию не обнародовал на совещании Ариос - и очевидно, эта клингонка тоже ее знала - но если она спровоцировала такой кризис у Лао, она могла вызвать столь же непредсказуемую реакцию и у остальных стоящих с ними в коридоре. Лично Сулу не думал, что это возможно, но в глубоком космосе он видел и еще менее возможные вещи. О Лао он тоже такого бы не подумал.

-Сколько времени это потребует?

Миллер пожал плечами. - Сорок минут, с учетом времени, которое потребуется, чтобы сделать это без опасности для положения корабля и чтобы на пульте управления не появилось никаких признаков этого и Лао там ничего не прочел.

Зачирикал коммуникатор Сулу. Кайл, подумал Сулу, открывая его щелчком. Начальника отдела транспортации уже предупредили не использовать внутреннюю связь корабля.

-Мистер Сулу, сэр, мы получили еще один запрос капитана Кирка насчет телепортации, - раздался приятный баритон начальника. - Он говорил весьма озабоченно.

-Скажите им, что мы с этим работаем, - сказал Сулу и кивнул Миллеру. Давайте...Скажите им, что мы заберем их, как только сможем.

И когда помощник инженера скрылся в коридоре (а за ним и Ракша), Сулу спросил себя, что же это была за информация, что за смертельная загадка, которая послужила последней каплей для человека, уверенно идущего к тому, чтобы стать лучшим капитаном флота. Как вообще информация могла так выбить человека из колеи? А заодно спросил себя, хочет ли он и вправду это выяснить.

Он повернулся к ДеСоллу. - Пройдите с вашими людьми по кораблю, - тихо сказал он. - Попытайтесь выяснить, с кем Лао общался, и не рассказал ли он об этой...этой информации (что бы это ни было) кому-то еще... - Он с любопытством взглянул на Маккоя, который смотрел в сторону.

-Я буду тут, в зале совещаний. Никаких подключений по внутренней связи только коммуникаторы. Вот только хотелось бы мне знать, не внушил ли этот...кризис...ему или кому-нибудь другому мысль устроить еще какие-то ловушки по кораблю. И еще мне хотелось бы знать, человек там с ним, внутри это сообщник или заложник?

Великолепно, подумал Сулу, когда ДеСолл вышел вслед за исчезнувшим Миллером. Капитан оставил все на меня, и через девяносто минут я бросил его на вражеской территории, а у нас объявился маньяк, который пытается взорвать "Энтерпрайз". Если с кораблем что-то случится, капитан меня убьет...

Он вошел в зал совещаний, чтобы изучить данные, которые вызвал Мейнут, и ожидать событий.

-Сорок минут, - мрачно сказал Кирк, захлопнув коммуникатор. - Этот корабль не так уж велик, а охраны у них намного больше, чем на "Энтерпрайзе". - Он проверил фазер. Батарейки разрядились на десять процентов. Невысокое складское помещение, где они нашли прибежище, слабо походило на крепость, в нем было пусто, и в качестве прикрытия оно могло похвастать лишь низким краем коробки трубопровода, который тянулся по ширине комнаты примерно на две трети дальней стены. Кирк даже не был уверен, скроет ли он лежащего человека.

-Как, черт возьми, этот...как его, Немо?...попал на корабль? - возмущенно спросил мистер Скотт. - Боже правый, и они сцепили весь флот с такими тварями?

-Ну, - сказал Ариос, садясь и прижимая руки к вискам лежащего без сознания Купера, - можно сказать и так. Хотя я никогда не видел, чтобы Немо так прыгал с корабля на корабль, как сейчас. Я не знал...- Он остановился и немного истерично засмеялся. - Я не знал, что он так заботится о нас, что попытался помочь. - Купер, который лежал рядом с ним, посерел от шока; Дартаниан и Айриен собрались с другой стороны от него и совещались мягкими свистящими голосами. Старшина Шимада лежала как мертвый котенок в океане черных волос, не приходя в сознание слишком долго, встревожено подумал Кирк, для обычного фазерного шока.

Во всяком случае, для фазерного шока двадцать третьего века.

-Если он о вас не заботится, - озадаченно спросил Скотт, - тогда зачем ему водить для вас корабли? И вообще, что он делает среди мятежников?

Ариос выпрямился и криво усмехнулся. - В том-то и проблема. Это-то и сводит Звездный Флот с ума. Мы не знаем. Он помогает нам, но никто из нас может, даже и Шарнас - не имеет ни малейшего представления, почему.

-А куда он сейчас пропал?

Ариос только покачал головой.

-В настоящее время они обыскивают помещение за помещением. - Спок стянул крышку с трубопровода и подсоединил трикодер, чтобы получить данные, отслеживая процесс поиска через каналы внутренней связи корабля. - Вероятнее всего, они начали очистку и переустановку систем, что закроет проем в защите транспортатора, самое большее через шестьдесят минут.

-А самое меньшее? - мягко спросил Ариос.

-Минимум, за который они могли привести в порядок защиту транспортатора пять минут, - ответил Спок, и трое уцелевших охранников прекратили проверку батарей фазеров и встревожено переглянулись.

-Нам нужно двигаться, - сказал Кирк, подходя к двери помещения. Постоянно двигаться. - Его правая нога, по которой он получил скользящий удар, болела от ступни до паха, там, где не онемела и не ныла от мучительных уколов. Айриен подошла ближе и прислушалась вместе с ним, когда он приложил ухо к двери; интересно, подумал он, много ли услышала маленькая зеленая воительница, и в самом ли деле ее сложные гроздья-лепестки ушей слышали то же самое, что и человеческое ухо.

-Они приближаются. - Спок отсоединил провода от трикодера, и встал, склонив голову и прислушиваясь. - Они в начале прохода. Небольшая группа уровнем ниже нас.